登陆注册
34538600000934

第934章

I went home feeling quite sad, and almost reproaching myself for not having taken compassion on then ; however, just as I was sitting down to supper they appeared before me like four Magdalens. The eldest, who was the orator of the company, told me that their mother was in prison, and that they would have to pass the night in the street if I

did not take pity on them.

"You shall have rooms, beds, and good fires," said I, "but first let me see you eat."

Delight appeared on every countenance, and I had numerous dishes brought for them. They ate eagerly but sadly, and only drank water.

"Your melancholy and your abstinence displeases me," said I, to the eldest girl; "go upstairs and you will find everything necessary for your comfort, but take care to be gone at seven in the morning and not to let me see your faces again."

They went up to the second floor without a word.

An hour afterwards, just as I was going to bed, the eldest girl came into my room and said she wished to have a private interview with me.

I told my negro to withdraw, and asked her to explain herself.

"What will you do for us," said she, "if I consent to share your couch?"

"I will give you twenty guineas, and I will lodge and board you as long as you give me satisfaction."

Without saying a word she began to undress, and got into bed. She was submissive and nothing more, and did not give me so much as a kiss. At the end of a quarter of an hour I was disgusted with her and got up, and giving her a bank note for twenty guineas I told her to put on her clothes and go back to her room.

"You must all leave my house to-morrow," I said, "for I am ill pleased with you. Instead of giving yourself up for love you have prostituted yourself. I blush for you."

She obeyed mutely, and I went to sleep in an ill humour.

At about seven o'clock in the morning I was awakened by a hand shaking me gently. I opened my eyes, and I was surprised to see the second daughter.

"What do you want?" I said, coldly.

"I want you to take pity on us, and shelter us in your house for a few days longer. I will be very grateful. My sister has told me all, you are displeased with her, but you must forgive her, for her heart is not her own. She is in love with an Italian who is in prison for debt."

"And I suppose you are in love with someone else?" "No, I am not."

"Could you love me?"

She lowered her eyes, and pressed my hand gently. I drew her towards me, and embraced her, and as I felt her kisses answer mine, I said,--

"You have conquered."

"My name is Victoire."

"I like it, and I will prove the omen a true one."

Victoire, who was tender and passionate, made me spend two delicious hours, which compensated me for my bad quarter of an hour of the night before.

When our exploits were over, I said,--

"Dearest Victoire, I am wholly throe. Let your mother be brought here as soon as she is free. Here are twenty guineas for you."

She did not expect anything, and the agreeable surprise made her in an ecstasy; she could not speak, but her heart was full of happiness.

I too was happy, and I believed that a great part of my happiness was caused by the knowledge that I had done a good deed. We are queer creatures all of us, whether we are bad or good. From that moment I

gave my servants orders to lay the table for eight persons every day, and told them that I was only at home to Goudar. I spent money madly, and felt that I was within a measurable distance of poverty.

At noon the mother came in a sedan-chair, and went to bed directly.

I went to see her, and did not evince any surprise when she began to thank me for my noble generosity. She wanted me to suppose that she thought I had given her daughters forty guineas for nothing, and I

let her enjoy her hypocrisy.

In the evening I took them to Covent Garden, where the castrato Tenducci surprised me by introducing me to his wife, of whom he had two children. He laughed at people who said that a castrato could not procreate. Nature had made him a monster that he might remain a man; he was born triorchis, and as only two of the seminal glands had been destroyed the remaining one was sufficient to endow him with virility.

When I got back to my small seraglio I supped merrily with the five nymphs, and spent a delicious night with Victoire, who was overjoyed at having made my conquest. She told me that her sister's lover was a Neapolitan, calling himself Marquis de Petina, and that they were to get married as soon as he was out of prison. It seemed he was expecting remittances, and the mother would be delighted to see her daughter a marchioness.

"How much does the marquis owe?"

"Twenty guineas."

"And the Neapolitan ambassador allows him to languish in prison for such a beggarly sum? I can't believe it."

"The ambassador won't have anything to do with him, because he left Naples without the leave of the Government."

"Tell your sister that if the ambassador assures me that her lover's name is really the Marquis de Petina, I will get him out of prison immediately."

I went out to ask my daughter, and another boarder of whom I was very fond, to dinner, and on my way called on the Marquis of Caraccioli, an agreeable man, whose acquaintance I had made at Turin. I found the famous Chevalier d'Eon at his house, and I had no need of a private interview to make my inquiries about Petina.

"The young man is really what he professes to me," said the ambassador, "but I will neither receive him nor give him any money till I hear from my Government that he has received leave to travel."

That was enough for me, and I stayed there for an hour listening to d'Eon's amusing story.

Eon had deserted the embassy on account of ten thousand francs which the department of foreign affairs at Versailles had refused to allow him, though the money was his by right. He had placed himself under the protection of the English laws, and after securing two thousand subscribers at a guinea apiece, he had sent to press a huge volume in quarto containing all the letters he had received from the French Government for the last five or six years.

同类推荐
  • 斌雅禅师语录

    斌雅禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Forty-Two Poems

    Forty-Two Poems

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 美芹十论

    美芹十论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 无盦词

    无盦词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 祝由十三科

    祝由十三科

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 御姐系统:霸总人设不能崩

    御姐系统:霸总人设不能崩

    职场菜鸟唐心不忘初衷,坚持以“傻白甜”形象走遍天下,最终被辞退后意外掉入御姐养成系统。从此,数亿合同信手捏来,百家企业争着合作……成为年薪数亿总裁高冷御姐,不仅事业成功,更是收获神秘老公,过上团宠生活。--情节虚构,请勿模仿
  • 重生之电商教父

    重生之电商教父

    林燃很悲伤。刚刚升职加薪,成为社会精英。本想仰天长啸,终于不用啃老了。结果……一觉回到了高三毕业前夕。人生又重置归零了。随便讲两句,就成为了众人争相模仿的经典语录。随便唱首歌,引得一众迷妹争相抢着献身。随便写本书,算了写书太累,不符合我的人设。那么是时候展现真正的技术了,林燃决定无脑开始老本行。做电商!顺便体验一下电商教父是什么感觉。ps:文中会有大量电商方面专业知识,感兴趣的可以点进来看看。ps2:偶尔还会教做菜哦!
  • 铭花笺

    铭花笺

    另类的仙侠小说,不是独树一帜,只是心有所想。在五代十国末年,一段主人公修仙史,也是佛道交融的历史.
  • 大小姐的贴身帅管家

    大小姐的贴身帅管家

    【本文更新很慢很慢,入坑要需谨。】某天,下属“少爷,少奶奶把时景集团的董事长夫人给打了。”某少爷淡定的说道“哦,她手没事吧,下次打人你替她打。”某下属“...........”少爷您不该问问景集团的董事长夫人怎么样了吗?某下属“少爷,少奶奶说她想要天上的星星。”某少爷“把XXX局不是有一颗吗,不管用什么方法都要给我弄过来。”某下属“少爷,苏氏的继承人苏珂说他要娶了少奶奶。”某少爷怒了“看来苏氏继承人很闲啊,还有时间来勾引我老婆,当我是死的吗!给他找点事做。”第二天苏氏继承人被派到十万八千里之外的地方体验生活去了。
  • 灵术大陆

    灵术大陆

    神秘婴儿降生于神魔之渊,带着惊天身世的他必将称霸百族、向着皇者之路一步步走去。他天赋诡异,让世人望尘莫及。数年后,他弹一曲古筝天地变、山河碎,绘演着一部又一部令人向往的传奇。而这个故事,后世人称”琴魔纪“。
  • 我与你交换人生

    我与你交换人生

    有一天,当你腻烦了现在的生活,当机会摆在你面前,你会不会选择交换人生。可是当你得知这一切却是一场阴谋。你会。。
  • 请别偷走我的心

    请别偷走我的心

    他因为一段情变的冷漠,高傲、她经过漫长的等待终于等来的他的告白,幸福总是来的快去的也快,琉璃梦的破碎,她发现这只是幻觉梦一场,原来她一直只是一个替身……
  • 我要封仙

    我要封仙

    成仙难,难于上青天。可是仙在哪里...青天又在哪里...这是一个我欲成仙天不肯的故事....
  • 怀璧有罪圣女鸢芜

    怀璧有罪圣女鸢芜

    死亡。绝望。昏天。黑地。她看着满地的骸骨随着一阵冷冽的寒风,消失不见,回归大地。她看着自己的双手,不敢相信这是真的,继而发出一阵哀嚎,她都做了什么——!男子从她身后走来,发出一声轻笑,神邸一般完美的脸上一丝痴迷和几丝嘲讽。鸢芜,芜,你注定什么都没有……来吧……来吧……你只有我了……
  • 刁蛮皇后帝尊求放过

    刁蛮皇后帝尊求放过

    她乃是x集团有名的佣兵之王,被迫狗血地穿越到了一个历史都未记载的大陆!!就这样,好吧,她认栽了,可她竟穿到了一个傀儡皇后身上,这些,她也只能认,然后呢,她便在冷宫中过起了悠闲滴小日子,可谁知,她偷出宫去溜达溜达,竟然就遇到了一个绝色美男!!她色心大起,跟着人家走了多条街,结果自己反而被迷药迷昏了!好坑啊!她体内有封印愁着肿么解开那封印,某美男和她说他能解开,并且他愿意帮她,她以为,美男是个多好的人,结果,这美男还有条件!要她祸乱朝纲!!她还小,这美男一定是骗她的!可某美男无情的和他说,这不是骗人滴!你TMD!还能再坑一点吗??