登陆注册
34538600000480

第480章

I pretended to be astonished at the answer, but she said boastfully, "You see that all we want is a male child born of an immortal. This, I am advised, will be provided by you; and I do not think you will be found wanting out of a foolish pity for this poor old body of mine."

At these words I rose and went to the window, where I stayed for more than a quarter of an hour reflecting on her infatuation. When I

returned to the table where she was seated she scanned my features attentively, and said, with much emotion, "Can it be done, my dear friend? I see that you have been weeping."

I did not try to undeceive her, and, taking my sword and hat, I took leave of her sadly. Her carriage, which was always at my disposal, was at the door, and I drove to the Boulevards, where I walked till the evening, wondering all the while at the extraordinary fantasies of the marchioness.

My brother had been made a member of the Academy, on the exhibition of a battle piece which had taken all the critics by storm. The picture was purchased by the Academy for five hundred louis.

He had fallen in love with Caroline, and would have married her but for a piece of infidelity on her part, which so enraged him that in a week after he married an Italian dancer. M. de Sanci, the ecclesiastical commissioner, gave the wedding party. He was fond of the girl, and out of gratitude to my brother for marrying her he got him numerous orders among his friends, which paved the way to the large fortune and high repute which my brother afterwards attained.

M. Corneman, the banker, who was at my brother's wedding, spoke to me at considerable length on the great dearth of money, and asked me to discuss the matter with the comptroller-general.

He told me that one might dispose of Government securities to an association of brokers at Amsterdam, and take in exchange the securities of any other country whose credit was higher than that of France, and that these securities could easily be realized. I begged him to say no more about it, and promised to see what I could do.

The plan pleased me, and I turned it over all night; and the next day I went to the Palais Bourbon to discuss the question with M. de Bernis. He thought the whole idea an excellent one, and advised me to go to Holland with a letter from M. de Choiseul for M. d'Afri, the ambassador at the Hague. He thought that the first person I should consult with M. de Boulogne, with whom he warned me to appear as if I

was sure of my ground.

"As you do not require money in advance," said he, "you will be able to get as many letters of recommendation as you like."

The same day I went to the comptroller-general, who approved of my plan, and told me that M. le Duc de Choiseul would be at the Invalides the next day, and that I should speak to him at once, and take a letter he would write for me.

"For my part," said he, "I will credit our ambassador with twenty millions, and if, contrary to my hopes, you do not succeed, the paper can be sent back to France."

I answered that there would be no question of the paper being returned, if they would be content with a fair price.

"The margin will be a small one; however, you will hear about that from the ambassador, who will have full instructions."

I felt so flattered by this mission that I passed the night in thinking it over. The next day I went to the Invalides, and M. de Choiseul, so famous for taking decisive action, had no sooner read M. de Boulogne's letter and spoken a few words to me on the subject, than he got me to write a letter for M. d'Afri, which he signed, sealed, returned to me, and wished me a prosperous journey.

I immediately got a passport from M. de Berkenrode, and the same day took leave of Madame Baletti and all my friends except Madame d'Urfe, with whom I was to spend the whole of the next day. I gave my clerk at the lottery office full authority to sign all tickets.

About a month before, a girl from Brussels, as excellent as she was pretty, had been married under my auspices to an Italian named Gaetan, by trade a broker. This fellow, in his fit of jealousy, used to ill-treat her shamefully; I had reconciled them several times already, and they regarded me as a kind of go-between. They came to see me on the day on which I was ****** my preparations for going to Holland. My brother and Tiretta were with me, and as I was still living in furnished apartments I took them all to Laudel's, where they gave one an excellent dinner. Tiretta, drove his coach-and-

four; he was ruining his ex-methodist, who was still desperately in love with him.

In the course of dinner Tiretta, who was always in high spirits and loved a jest, began to flirt with the girl, whom he saw for the first time. She, who neither meant nor suspected any ill, was quite at her ease, and we should have enjoyed the joke, and everything would have gone on pleasantly, if her husband had possessed some modicum of manners and common sense, but he began to get into a perfect fury of jealousy. He ate nothing, changed colour ten times in a minute, and looked daggers at his wife, as much as to say he did not see the joke. To crown all, Tiretta began to crack jests at the poor wretch's expense, and I, foreseeing unpleasantness, endeavoured, though all in vain, to moderate his high spirits and his sallies. An oyster chanced to fall on Madame Gaetan's beautiful breast; and Tiretta, who was sitting near her, took it up with his lips as quick as lightning. Gaetan was mad with rage and gave his wife such a furious box on the ear that his hand passed on from her cheek to that of her neighbour. Tiretta now as enraged as Gaetan took him by his middle and threw him down, where, having no arms, he defended himself with kicks and fisticuffs, till the waiter came, and we put him out of the room.

同类推荐
热门推荐
  • 国有控股公司控制权配置研究

    国有控股公司控制权配置研究

    本书包括:国有控股公司控制权研究的理论基础、公司控制权和国有控股公司、国有控股公司外部控制权配置研究、国有控股公司控制权优化配置等内容。
  • 红尘焚心录

    红尘焚心录

    一场大战摧毁了整个天域,其与人域之间的平衡被打破。千万年之后,风云再起,九州修士之间陷入了内部杀伐。其间出现了一个异常强大的琴师,他的真实身份究竟是?
  • 海贼行刑官

    海贼行刑官

    你是贵族?有地位?哦,没关系的,我是海贼,咱们讨论一下赎金问题?你是职业者?有实力?哦,非常不错,我是海贼,咱们研究一下入伙问题?你是公主?有姿色?哦,难得难得,我是海贼,咱们畅聊一下人生问题?你说什么?咱们是正儿八经的海贼,怎么可能去抢别人呢?我们这叫劫掠,懂不懂?顺我者昌逆我者亡,屠刀早已饥渴难耐!来吧,你就是毡板上的下一块肉!……
  • 穆先生深情迟到

    穆先生深情迟到

    传闻穆先生寡情冷淡,但...怎么在乔以梦这里好像不太一样??起初穆先生操作如下:“乔以梦,你休想从我身边逃走,否则你逃一次我便抓一次,懂?”乔以梦OS:求证人,求放过,求两清,求穆先生有多远滚多远!--后来,追妻火葬场说的就是穆大少爷本人了:乔以梦:“诺!证据给你咱们两清!”某被打脸狂魔一把拎起他的小宝贝:“最近我都清得不能再清了,老婆不闹,回家火锅伺候着!”“.....那吃完这顿...再说......”
  • 安宁不过梦一场

    安宁不过梦一场

    我在追逐什么?自己并不清楚却好像有个方向,一生中总有几个梦难以遗忘,也许能在梦中找到些什么?或是答案
  • 圣武魔修

    圣武魔修

    何为圣,何为魔?世人竭力想要区分却总是自陷其中,无法自拔,圣与魔,善于恶,同为心之产物,有何太大的异同?我便要修魔成圣,逆改迂腐观念,重造新的天下......
  • 苍尊

    苍尊

    上古有苍,苍陨……黄天盖地,遮世人眼,从此仙路道封,寿元有终,命由天定,仙途无永恒!一名少年,得一古玉,入了修界,且看他如何长神通道法,破仙路道封,掌命运轮回,成上古苍尊,还命与众生!
  • 超强单兵

    超强单兵

    边境守护神重回都市,身兼重责,这一次,是生?还是死!都不重要,重要的是任务的成功!何南作为龙的传人,奉献,只为祖国!
  • CSGO全球毒奶

    CSGO全球毒奶

    “现在Navi这边只剩下带包的p小将,他拿着上把保下来的一把M4A4在A瑟瑟发抖,位置已经锁定,Mouz这边五人齐,即将缴掉Navi最后一把长枪,将他们送入ECO。”话音刚落他看着在nukea区的Perfecto精确定位,先打掉黄房上的ct,假埋包,完美压枪打掉2个三楼刚刚探出头的ct,再假埋包,勾引出最后两个ct,四枪头愉悦送走Mouz的最后两名队员。“你们相信我啊,我真的是专业解说,我不是毒奶!”
  • 许我一世阳光

    许我一世阳光

    青春洋溢的大学新鲜人周沐沐在享受美好的校园生活时意外的爱上了同校的乔阳,自尊心极强,板正的乔阳在周沐沐的死缠烂打下终于缴械投降,享受爱情时光,却在毕业的时候选择前程放弃了沐沐.....几年后乔阳带着不菲的身价回到故乡,只想问她一句,如果现在换我低下头来,你可愿给我一次机会,陪你看遍千山万水?周沐沐会作何选择?她的的爱情该何去何从......