登陆注册
34538600000235

第235章

Parma was then groaning under a new government. I had every reason to suppose that there were spies everywhere and under every form. I

therefore did not want to have at my heels a valet who might have injured rather than served me. Though I was in my father's native city, I had no acquaintances there, but I knew that I should soon find my way.

When I found myself in the streets, I scarcely could believe that I

was in Italy, for everything had a tramontane appearance. I heard nothing but French and Spanish, and those who did not speak one of those languages seemed to be whispering to one another. I was going about at random, looking for a hosier, yet unwilling to enquire where I could find one; at last I saw what I wanted.

I entered the shop, and addressing myself to a stout, good-looking woman seated behind the counter, I said, "Madam, I wish to make some purchases."

"Sir, shall I send for someone speaking French?"

"You need not do so, I am an Italian."

"God be praised! Italians are scarce in these days."

"Why scarce?"

"Do you not know that Don Philip has arrived, and that his wife, Madame de France, is on the road?"

"I congratulate you, for it must make trade very good. I suppose that money is plentiful, and that there is abundance of all commodities."

"That is true, but everything is high in price, and we cannot get reconciled to these new fashions. They are a bad mixture of French ******* and Spanish haughtiness which addles our brains. But, sir, what sort of linen do you require?"

"In the first place, I must tell you that I never try to drive a hard bargain, therefore be careful. If you charge me too much, I shall not come again. I want some fine linen for twenty-four chemises, some dimity for stays and petticoats, some muslin, some cambric for pocket-handkerchiefs, and many other articles which I should be very glad to find in your shop, for I am a stranger here, and God knows in what hands I am going to trust myself!"

"You will be in honest ones, if you will give me your confidence."

"I am sure that you deserve it, and I abandon my interests to you.

I want likewise to find some needlewomen willing to work in the lady's room, because she requires everything to be made very rapidly."

"And dresses?"

"Yes, dresses, caps, mantles-in fact, everything, for she is naked."

"With money she will soon have all she wants. Is she young?" .

"She is four years younger than I. She is my wife."

"Ah! may God bless you! Any children?"

"Not yet, my good lady; but they will come, for we do all that is necessary to have them."

"I have no doubt of it. How pleased I am! Well, sir, I shall send for the very phoenix of all dressmakers. In the mean time, choose what you require, it will amuse you."

I took the best of everything and paid, and the dressmaker ****** her appearance at that moment I gave my address, requesting that various sorts of stuff might be sent at once. I told the dressmaker and her daughter, who had come with her, to follow me and to carry the linen.

On my way to the hotel I bought several pairs of silk stockings, and took with me a bootmaker who lived close by.

Oh, what a delightful moment! Henriette, who had not the slightest idea of what I had gone out for, looked at everything with great pleasure, yet without any of those demonstrations which announce a selfish or interested disposition. She shewed her gratitude only by the delicate praise which she bestowed upon my taste and upon the quality of the articles I had purchased. She was not more cheerful on account of my presents, but the tender affection with which she looked at me was the best proof of her grateful feelings.

The valet I had hired had entered the room with the shoemaker.

Henriette told him quietly to withdraw, and not to come unless he was called. The dressmaker set to work, the shoemaker took her measure, and I told him to bring some slippers. He returned in a short time, and the valet came in again with him without having been called. The shoemaker, who spoke French, was talking the usual nonsense of dealers, when she interrupted him to ask the valet, who was standing familiarly in the room, what he wanted.

"Nothing, madam, I am only waiting for your orders."

"Have I not told you that you would be called when your services were required?"

"I should like to know who is my master, you or the gentleman?"

"Neither," I replied, laughing. "Here are your day's wages. Be off at once."

The shoemaker, seeing that Henriette spoke only French, begged to recommend a teacher of languages.

"What country does he belong to?" she enquired.

"To Flanders, madam," answered Crispin, "he is a very learned man, about fifty years old. He is said to be a good man. He charges three libbre for each lesson of one hour, and six for two hours, but he requires to be paid each time."

"My dear," said Henriette to me, "do you wish me to engage that master?"

"Yes, dearest, it will amuse you."

The shoemaker promised to send the Flemish professor the next morning.

The dressmakers were hard at work, the mother cutting and the daughter sewing, but, as progress could not be too rapid, I told the mother that she would oblige us if she could procure another seamstress who spoke French.

"You shall have one this very day, sir," she answered, and she offered me the services of her own son as a servant, saying that if I

took him I should be certain to have neither a thief nor a spy about me, and that he spoke French pretty well. Henriette thought we could not do better than take the young man. Of course that was enough to make me consent at once, for the slightest wish of the woman we love is our supreme law. The mother went for him, and she brought back at the same time the half-French dressmaker. It all amused my goddess, who looked very happy.

The young man was about eighteen, pleasant, gentle and modest. I

enquired his name, and he answered that it was Caudagna.

The reader may very likely recollect that my father's native place had been Parma, and that one of his sisters had married a Caudagna.

同类推荐
热门推荐
  • 莫念相安

    莫念相安

    世人皆知当朝一人之下万人之上的丞相之女长安郡主钟爱权力与地位,为了达到自己的目的——嫁与当今五皇子不惜残害忠良,为了当上皇后不惜亲手覆灭了自己的家族……“皇上驾到——”“今年的桃花开得格外烂漫,皇上可愿再作一回看客?”身着一袭红衣的女子看着面前的十里桃林淡淡地开口,语气里带着一丝丝哀求。说罢,不等身后的人开口便挥舞着长袖伴着随风飘落的花瓣翩翩起舞……舞毕,女子缓缓走到一棵桃树下倚靠着桃树慢慢坐下,随风飘扬的青丝遮住了她绝美的脸颊。“你是不是喜欢我……”男子的声音有些沙哑,全然听不出里面所蕴含的情绪。“呵,我周瑾遥只爱权利和地位,不爱任何人……”女子听到男子的话嗤笑一声缓缓开口,嘴角一抹鲜红缓缓滑落……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 爱的表白式

    爱的表白式

    大片大片的悲伤肆意倾泻,如世界末日一般,让人无法不觉的恐惧和无助……什么都好好的,什么都很顺利,最近工作很忙,但是进步很大,如此这般的进步连我都觉得不可思议……那天告诉自己,掌声永远藏在汗水堆积之后,然后每天每天的加班,然后每天每天的学习,不断向前奔跑,才发现什么事情只要努力,没有不可提高的……这段时间,忘记了家人,忘记了朋友,甚至忘记了自己……我不清楚是什么力量支撑着我每天能够那样拼命的工作,只是有天爸爸早上对我说:“女儿,我们一起吃个饭好吗?”才觉得心里有那么些伤感……为了那些不确定的东西,淡漠了亲情,淡漠了友情,还有淡漠了本该面对的学业和决定要考的公务员,然后冷酷的往前冲,不去理会自己到底是否会疼痛,不去关心自己是否遗失过真正重要的东西!
  • 梦醒终究是空

    梦醒终究是空

    一名死宅本在家里看不正经的书,突然电脑屏瞬间变全息,他看着周围真空的世界,和一个粉红色的小系统,蒙了……
  • 贪恋红尘三千尺

    贪恋红尘三千尺

    本是青灯不归客,却因浊酒恋红尘。人有生老三千疾,唯有相思不可医。佛曰:缘来缘去,皆是天意;缘深缘浅,皆是宿命。她本是出家女,一心只想着远离凡尘逍遥自在。不曾想有朝一日唯一的一次下山随手救下一人竟是改变自己的一生。而她与他的相识,不过是为了印证,相识只是孽缘一场。
  • 重生之都市少主

    重生之都市少主

    当年秦禹被人绑架,无意穿越,这次他重生归来,会掀起怎样风雨
  • 剑神之飞龙在天

    剑神之飞龙在天

    抱歉,这个书暂时不更新了,因为没什么希望。去些别的书了,大家再见!
  • 异世装比皇

    异世装比皇

    封魁,一个杀手,穿越异世之后本想继续老本行,奈何获得装逼系统,一路装逼打脸登临皇位。
  • 大佬是怎样练成的

    大佬是怎样练成的

    一个被迫成为强盗的小白一个脑袋有坑的强盗头子一群不怎么正经的强盗白羡仙:我虽然武功不行,但我靠脸吃饭,就是没人赏脸朱老三:我虽然脑袋不太好使,但我武功高,就是容易出人命刘黑子:我虽然脸黑,但我心不黑,就是没人信刘崇本:我虽然笨,但我会拍马屁,就是容易把马拍死
  • 咒焚天地

    咒焚天地

    灵魂穿越的李明阳,机缘巧合踏入修真界,为了心底的那份坚持,他义无反顾,伴着腥风血雨,踏着尸骨成堆,走了下去……一切,只为了终有一天,回还我家园,守护我亲人,破灭那诅咒,撕裂那封印……