登陆注册
34536800000098

第98章

Now Eric and Gudruda sat silent in the high seat of the hall at Middalhof till they heard Skallagrim enter by the women's door. Then they came down from the high seat, and stood hand in hand by the fire on the hearth. Skallagrim greeted Gudruda, looking at her askance, for Skallagrim stood in fear of women alone.

"What counsel now, lord?" said the Baresark.

"Tell us thy plans, Gudruda," said Eric, for as yet no word had passed between them of what they should do.

"This is my plan, Eric," she answered. "First, that we eat; then that thy men take horse and ride hence through the night to where the ship lies, bearing word that we will be there at dawn when the tide serves, and bidding the mate make everything ready for sailing. But thou and Iand Skallagrim will stay here till to-morrow is three hours old, and this because I have tidings that Gizur's folk will search the ship to-night. Now, when they search and do not find us, they will go away.

Then, at the dawning, thou and I and Skallagrim will row on board the ship as she lies at anchor, and, slipping the cable, put to sea before they know we are there, and so bid farewell to Swanhild and our woes.""Yet it is a risk for us to sleep here alone," said Eric.

"There is little danger," said Gudruda. "Nearly all of Gizur's men watch the ship; and I have learned this from a spy, that, two days ago, Gizur, Swanhild, and one thrall rode from Coldback towards Mosfell, and they have not come back yet. Moreover, the place is strong, and thou and Skallagrim are here to guard it.""So be it, then," answered Eric, for indeed he had little thought left for anything, except Gudruda.

After this the women came in and set meat on the board, and all ate.

Now, when they had eaten, Eric bade Skallagrim fill a cup, and bring it to him as he sat on the high seat with Gudruda. Skallagrim did so;and then, looking deep into each other's eyes, Eric Brighteyes and Gudruda the Fair, Asmund's daughter, drank the bride's cup.

"There are few guests to grace our marriage-feast, husband," said Gudruda.

"Yet shall our vows hold true, wife," said Eric.

"Ay, Brighteyes," she answered, "in life and in death, now and for ever!" and they kissed.

"It is time for us to be going, methinks," growled Skallagrim to those about him. "We are not wanted here."Then the men who were to go on to the ship rose, fetched their horses, and rode away. Also they caught the horses of Skallagrim, Eric, and Gudruda, saddled them and, slipping their bridles, made them fast in a shed in the yard, giving them hay to eat. Afterwards Skallagrim barred the men's door and the women's door, and, going to Gudruda, asked where he should stay the night till it was time to ride for the sea.

"In the store-chamber," she answered, "for there is a shutter of which the latch has gone. See that thou watch it well, Skallagrim; though Ithink none will come to trouble thee."

"I know the place. It shall go badly with the head that looks through yonder hole," said Skallagrim, glancing at his axe.

Now Gudruda forgot this, that in the store-chamber were casks of strong ale.

Then Gudruda told him to wake them when the morrow was two hours old, for Eric had neither eyes nor words except for Gudruda alone, and Skallagrim went.

The women went also to their shut bed at the end of the hall, leaving Brighteyes and Gudruda alone. Eric looked at her.

"Where do I sleep to-night?" he asked.

"Thou sleepest with me, husband," she answered soft, "for nothing, except Death, shall come between us any more."Now Skallagrim went to the store-room, and sat down with his back against a cask. His heart was heavy in him, for he boded no good of this marriage. Moreover, he was jealous. Skallagrim loved but one thing in the world truly, and that was Eric Brighteyes, his lord. Now he knew that henceforth he must take a second place, and that for one thought which Eric gave to him, he would give ten to Gudruda.

Therefore Skallagrim was very sad at heart.

"A pest upon the women!" he said to himself, "for from them comes all evil. Brighteyes owes his ill luck to Swanhild and this fair wife of his, and that is scarcely done with yet. Well, well, 'tis nature; but would that we were safe at sea! Had I my will, we had not slept here to-night. But they are newly wed, and--well, 'tis nature! Better the bride loves to lie abed than to ride the cold wolds and seek the common deck."Now, as Skallagrim grumbled, fear gathered in his heart, he knew not of what. He began to think on trolls and goblins. It was dark in the store-room, except for a little line of light that crept through the crack of the shutter. At length he could bear the darkness and his thoughts no longer, but, rising, threw the shutter wide and let the bright moonlight pour into the chamber, whence he could see the hillside behind, and watch the shadows of the clouds as they floated across it. Again Skallagrim sat down against his cask, and as he sat it moved, and he heard the wash of ale inside it.

"That is a good sound," said Skallagrim, and he turned and smelt at the cask; "aye, and a good smell, too! We tasted little ale yonder on Mosfell, and we shall find less at sea." Again he looked at the cask.

There was a spigot in it, and lo! on the shelf stood horn cups.

"It surely is on draught," he said; "and now it will stand till it goes sour. 'Tis a pity; but I will not drink. I fear ale--ale is another man! No, I will not drink," and all the while his hand went up to the cups upon the shelf. "Eric is better lain yonder in Gudruda's chamber than I am here alone with evil thoughts and trolls," he said.

"Why, what fish was that we ate at supper? My throat is cracked with thirst! If there were water now I'd drink it, but I see none. Well, one cup to wish them joy! There is no harm in a cup of ale," and he drew the spigot from the cask and watched the brown drink flow into the cup. Then he lifted it to his lips and drank, saying "Skoll!

skoll!"[*] nor did he cease till the horn was drained. "This is wondrous good ale," said Skallagrim as he wiped his grizzled beard.

同类推荐
  • 康熙侠义传

    康熙侠义传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 刘宾客嘉话录

    刘宾客嘉话录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明诗别裁集

    明诗别裁集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 瀛涯胜览

    瀛涯胜览

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 本经逢原

    本经逢原

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 情空之下

    情空之下

    那一年他们遇到了她们,会发生什么有趣的爱情故事呢?(剧情纯属虚构)
  • 源来玺欢你

    源来玺欢你

    这是晴雨的第二本小说,这是tfboys三部曲的第一部,是主写王源,次写千玺。额,王俊凯当然也会写,只不过他只是客串几次,因为我是四叶草偏千源滴,所以,王源千玺出场次数比较多。so各位小螃蟹表介意啦!
  • 总裁深度宠:甜妻揽入怀

    总裁深度宠:甜妻揽入怀

    你是我今生的执着。 你追我赶,你进我退,你虐我宠。你对我来说就如那深冬暖阳般重要!
  • 唐仕

    唐仕

    一句特殊的谶语,造就了一段传奇的诞生。天生运气极差的赌档少当家二十年来未曾离开小院一步,一次意外的对赌令他走出了生活二十年的小镇,更是谶语里的应卦之人;走出后院的他,亲眼将以前读过的东西一一眼见为实,对妖心存怜悯的少年注定与妖有着离不开的缘分,也注定与世界观产生冲突,恪守本心的少年只能通过双拳告诉世人,这世间本没有对错,只有服与不服!
  • 沧海囚笼

    沧海囚笼

    沧海世界,两万年的沧海桑田,成就一批异世强者。与此同时,来自虚空行者的宏大布局也正在收网……而已然成长起来的无极魔尊也有了掀翻棋盘的能力,看他如何破局?
  • 九歌夙

    九歌夙

    这一世有缘相遇无缘相聚有幸相知无幸相守她披错了嫁衣怎会有快乐晕染了胭脂的容颜也不绝美来时的路漫漫是无期褪去了妆容只剩下泪是否她应该抱着他用一世欢愉湮灭他万世自由还是放开他用一世苦楚成全他跳脱红尘又一世长街长烟花繁她挑灯回看短亭短红尘辗他把萧再叹任他凡事清浊为她一笑间轮回甘堕
  • 培养杰出能力的经典故事全集

    培养杰出能力的经典故事全集

    要成就卓越人生,杰出的能力是不可或缺。青少年处在人生的成长阶段,正是挖掘自我潜质、培养能力、提高素质的黄金时期。本书结合当今社会现实,通过经典故事,总结出19种杰出青少年应具备的最基本而又最突出的能力,帮助青少年自觉培养好各种能力,为将来适应社会、获取成功,做好充分准备。
  • 不良殿下:假小子你别跑

    不良殿下:假小子你别跑

    留学回来的她,被逼迫重回高中,本是富家小姐,却偏要装成穷光蛋速走高中之路。却没想到一向高冷的她却遇上了腹黑的他,“喂,不要把我惹怒,不然没好下场!”“哦,是吗?那我就等着我的下场了!”一场爱情就此展开……
  • 风门

    风门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 领导激励

    领导激励

    无论你是一位驱动型领导还是一位创建型领导,本书都将帮助你成为一位更全能、更有效的领导。在竞争越来越激烈的现代社会,激励已经逐渐成为管理者常用的管理形式,也是调动员工积极性的有效手段。企业的领导者必须要懂得如何激励员工,如何去发掘员工的潜能和热情,以适当的激励方式来调动员工的积极性,维持企业的向心力和凝聚力,实现企业的最终目标。如果你发现团队的士气不够高、业绩不够理想、执行力:不够强、员工的抱怨和牢骚不断,常有遗憾的离职和隐性的;离职发生……我们仅仅把原因归根于员工不敬业,或者心态不好,只会让这样的状况持续,或者更糟。