登陆注册
33673500000021

第21章 她的鞋(2)

The Cafe of the simple inn where they stayed was the meeting place of the notabilities of the little city; the Sindaco, the avvocato, the doctor, and a few others; and among them they noticed a beautiful, slim, talkative old man, with bright black eyes and snow-white hair — tall and straight and still with the figure of a youth, although the waiter told them with pride that the Conte was molto vecchio — would in fact be eighty in the following year. He was the last of his family, the waiter added — they had once been great and rich people — but he had no descendants; in fact the waiter mentioned with complacency, as if it were a story on which the locality prided itself, that the Conte had been unfortunate in love, and had never married.

The old gentleman, however, seemed cheerful enough; and it was plain that he took an interest in the strangers, and wished to make their acquaintance. This was soon effected by the friendly waiter; and after a little talk the old man invited them to visit his villa and garden which were just outside the walls of the town. So the next afternoon, when the sun began to descend, and they saw in glimpses through door-ways and windows, blue shadows beginning to spread over the brown mountains, they went to pay their visit. It was not much of a place, a small, modernized, stucco villa, with a hot pebbly garden, and in it a stone basin with torpid gold-fish, and a statue of Diana and her hounds against the wall. But what gave a glory to it was a gigantic rose-tree which clambered over the house, almost smothering the windows, and filling the air with the perfume of its sweetness. Yes, it was a fine rose, the Conte said proudly when they praised it, and he would tell the Signora about it. And as they sat there, drinking the wine he offered them, he alluded with the cheerful indifference of old age to his love-affair, as though he took for granted that they had heard of it already.

“The lady lived across the valley there beyond that hill. I was a young man then, for it was many years ago. I used to ride over to see her; it was a long way, but I rode fast, for young men, as no doubt the Signora knows, are impatient. But the lady was not kind, she would keep me waiting, oh, for hours; and one day when I had waited very long I grew very angry, and as I walked up and down in the garden where she had told me she would see me, I broke one of her roses, broke a branch from it ; and when I saw what I had done, I hid it inside my coat — so —; and when I came home I planted it, and the Signora sees how it has grown. If the Signora admires it, I must give her a cutting to plant also in her garden; I am told the English have beautiful gardens that are green, and not burnt with the sun like ours.”

The next day, when their mended carriage had come up to fetch them, and they were just starting to drive away from the inn, the Conte’s old servant appeared with the rose-cutting neatly wrapped up, and the compliments and wishes for a buon viaggio from her master. The town collected to see them depart, and the children heard a rush of feet behind them for a few moments, but soon they were far down towards the valley; the little town with all its noise and life was high above them on its mountain peak.

She had planted the rose at home, where it had grown and flourished in a wonderful manner; and every June the great mass of leaves and shoots still broke out into a passionate splendor of scent and crimson color, as if in its root and fibres there still burnt the anger and thwarted desire of that Italian lover. Of course the old Conte must have died many years ago; she had forgotten his name, and had even forgotten the name of the mountain city that she had stayed in, after first seeing it twinkling at dawn in the sky, like a nest of stars.

同类推荐
  • 肖飞诗选(勇士也抒情)

    肖飞诗选(勇士也抒情)

    李子迟,原名肖飞,生于湖湘之地,中国人民大学文学专业毕业,曾系大学教师,现居北京,自由撰稿人。著书多种。主要有《中国超级大学》、《道可道》、《战地记者》、《问世间情何物》、《谁将被淘汰》、《就业的革命》等。
  • 实用生活文库-赠送礼物要诀

    实用生活文库-赠送礼物要诀

    花儿有语亦有情,鲜花更是幸福、友好、和平的象征。它不仅以其绚丽色彩、绰约风姿与馥郁芳香,给人以美的享受;而且还具有“情感色彩”和独特的美学魅力,是增进友谊、传递情感的联系纽带,在人际交往中起着“情感使者”的作用。
  • 新编现代汉语词典

    新编现代汉语词典

    《新编现代汉语词典(精)》上一部记录现代汉语普通话语汇的中型词典。共收条目近40000条.包括字、词、词组、成语、熟语等所收字、词严格遵照国家相关部门颁布的语言文字规范标准,并参考和借鉴了语言文字研究和相关论著的最新成果。
  • 真名士自风流:谢安这个人

    真名士自风流:谢安这个人

    这是一段好看而精彩的历史。跟随一代风流名相谢安的人生之路,让我们在轻松中,清晰地看到东晋那个时代精彩的大事件,以及达些事件发生的真实内幕。您将从书中看到:谢安、桓温,这些政治家高明的手段,以及那惊心动魄的斗争。淝水之战内情的详尽剖析,谢安是用什么办法,赢得了这场8万对90万的战争,最终保卫了国家?苻坚、慕容垂,这些英雄人物们,在那个精彩的时代,他们又怎样走向了各自的宿命?前无古人后无来者的魏晋风度,东晋的风流名士,谢家的才子才女,他们都有过哪些富于个性的经典故事……
  • 中华句典3

    中华句典3

    本书共收录名言警句、歇后语、谜语、对联、俗语、谚语等上万条。这些鲜活的语言文字语简意赅,大多经过千锤百炼,代代相传,才流传至今。这些语句,或寓意深长,或幽默风趣,有着过目难忘的艺术效果。本书以句句的实用性、典型性和广泛性为着眼点进行编排,所选的句句时间跨度相当大,从先秦时期的重要著作,到当代名人的智慧言语均有涉及;所选的名句范围非常广,从诗词曲赋、小说杂记等文学体裁,到俗谚、歇后语、谜语等民间文学都有涉猎。除此之外,书中还提及了一些趣味故事。通过这些或引人发笑、或让人心酸的故事,可以使读者更为深刻地理解和掌握名句。
热门推荐
  • 路人甲女配的自我逆袭

    路人甲女配的自我逆袭

    嗯,作为一个路人甲女配,魏黎初没有想过逆袭什么的,只希望自己不要被炮灰掉。可是,好像事情没有那么简单,三番两次的对上女主,真的只是为了炮灰她吗?魏黎初质疑了。
  • 旗木之旅

    旗木之旅

    没有金手指,但有超强的天赋。没有系统,但有七种查克拉属性。没有吊炸天的背景,但有写轮眼卡卡西。没有漩涡一族的查克拉,但有天生的仙人模式。
  • 超级真神系统

    超级真神系统

    宁光祖,一个刚被抛到人生谷底的卢瑟,却因为一款天外飞来的真神系统改变了人生轨迹,且看一个处于最底层的小人物如何一步步改变命运,最终爬上真神的王座。系统升级:农民兵、步兵、骑兵、骑士、大地骑士、天空骑士、宇宙骑士、大骑士、称号大骑士、神之骑士、真神骑士。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 大明最强舰队

    大明最强舰队

    喜好玩大航海游戏的我,不小心带着游戏里的舰队穿越回了明朝,正值倭寇扰乱东南沿海,那就让他们有来无回,还要打到他们老家去,世界最强舰队从我开始。
  • 今生默婳缘

    今生默婳缘

    古穿今少女慕婳瑾,在好友的诱惑下,开始玩起了网游。不是吧?!大哥,我可是个新人哎!你有必要“杀”我吗?这个看起来超级厉害的大神的声音好像有点耳熟啊...OMG!这不是咱们班班长大人吗?!片段1:“这人到底是太贱还是本身就是个傻子啊?!”女生散着头发坐在电脑前边,生气的把放在桌子上的零食塞进嘴里。室友听到女孩是抱怨,轻笑了一声,回到自己的床上。这个女生,正是转世后的慕婳瑾。片段2:她点开短信后,慢慢的念出来:“亲爱的小学妹,你好。我们英明的校长决定在7月23日,也就是后天,举办艺术节!有很多别的学校的帅哥靓妹也会来,所以小学妹你们一定要来参加噢,记得准备节目,7月23号,咱们不见不散!!!”
  • 侍卫皇后之无忧传

    侍卫皇后之无忧传

    一朝穿越,变身乞丐王一个承诺,舍去自由,男装护他登基,最后是逃脱不舍,相恋太难一个是两小无猜,一个是不得不爱,她将如何抉择,命运的齿轮又将将他带往何处?无论你是男人还是女人,我爱的只有你,你给我一个微笑,我许你万代江山。。。
  • 踏碎中原凌九霄

    踏碎中原凌九霄

    阅读下面这首诗,回答后面问题。(10分)《踏碎中原凌九霄》[1]天灾,山河碎;人祸,家国亡。散亲痛,遗孤苦;人性恶,入异域。北方灵土[2],图霸业;中原大地[3],成帝君。南蛮部洲[4],十八领;东瀛诸岛[5],争锋芒。西域莽荒[6],终成圣。奈何,奈何,圣魔不两立!【注】[1]此诗乃大表哥奶糖立地成神之前所作;[2]北地灵土:指主角所穿越世界的大陆之一,有七国逐鹿争霸;[3]中原大地:指主角所穿越世界的大陆之一,由中原五帝所统治;[4]略;[5]略;[6]略。小题(1:该诗作者大表哥奶糖的性取向?[3分](这是一道送分题)小题(2:阅读与该诗同名作品,然后描述观后感。[7分]
  • 快穿至尊之双生契

    快穿至尊之双生契

    七年七下,对子无路。一世英名,毁于一旦。红崖落,风崖时。切记,鬼门关,七煞七修,傀儡方墓。戏子无情名义上的无情,非是无情无谓。主角之争,前世之仇。曾经的天注,要不是你死,要不是我亡。每一场,每一剧都是戏,是真是假?唯有独尊。系统360【宿主,你在干嘛?】无路:“翻天”系统360【你咋不上天?】无路翻白眼:“要不要上给你看,傻系统。”系统360【……】你才傻,你全家都傻。无路抽出古剑:“不服来战!”众人:咿呀呀,女魔头又要杀人了……无路:“……”系统360【……】看自家尊上开挂真的好一个六六三十六,尊上戏精起来连自己也怕!作为一个完美的人,记得我的话,别笑忍住。翻天是尊上的本行专业,至于感情线,Idonot……主角永远是个外表冷,内心逗比的人。