杨花糁[1]径樱桃落。绿阴下、晴波燕掠。好景成担阁[2]。秋千背倚,风态[3]宛如昨。可惜春来总萧索。人瘦损、纸鸢[4]风恶。多少芳笺[5]约。青鸾[6]去也,谁与劝孤酌?
【注释】
[1]糁:煮熟的米粒,这里是散落的意思。
[2]担阁:耽搁,延误。
[3]风态:犹风姿。
[4]纸鸢:一般指风筝。相传墨翟以木头制成木鸟,研制三年而成,是人类最早的风筝起源,后来鲁班用竹子,改进墨翟的风筝材质,进而演变成为今日的多线风筝。
[5]芳笺:带有芳香的信笺。
[6]青鸾:指女子,柳永《木兰花》:“坐中年少暗消魂,争问青鸾家远近。”
【赏析】
杨花铺满小路,荷叶遮蔽了池塘,樱桃落尽,蝴蝶翻飞,燕子从水面轻快地划过。春光灿烂,想必佳人也依然风姿绰约。只可惜面对如此美景,词人却心情落寞,因为佳人一去,从此他只得孤酌独饮,自然“春来总萧索”。