登陆注册
33141200000009

第9章

The red rose clouds, without law or leader, Gather and float in the airy plain;The nightingale sings to the dewy cedar, The cedar scatters his scent to the main.

The strange flowers' perfume turns to singing, Heard afar over moonlit seas;The Siren's song, grown faint in winging, Falls in scent on the cedar trees.

As waifs blown out of the sunset, flying, Purple, and rosy, and grey, the birds Brighten the air with their wings; their crying Wakens a moment the weary herds.

Butterflies flit from the fairy garden, Living blossoms of flying flowers;1

Great fruits, fragrant, green and golden, Gleam in the green, and droop and fall;Blossom, and bud, and flower unfolden, Swing, and cling to the garden wall.

Deep in the woods as twilight darkens, Glades are red with the scented fire;Far in the dells the white maid hearkens, Song and sigh of the heart's desire.

Ah, and as moonlight fades in morning, Maiden's song in the matin grey, Faints as the first bird's note, a warning, Wakes and wails to the new-born day.

The waking song and the dying measure Meet, and the waxing and waning light Meet, and faint with the hours of pleasure, The rose of the sea and the sky is white.

THE DEPARTURE FROM PHAEACIA.

THE PHAEACIANS.

WHY from the dreamy meadows, More fair than any dream, Why will you seek the shadows Beyond the ocean stream?

Through straits of storm and peril, Through firths unsailed before, Why make you for the sterile, The dark Kimmerian shore?

There no bright streams are flowing, There day and night are one, No harvest time, no sowing, No sight of any sun;No sound of song or tabor, No dance shall greet you there;No noise of mortal labour, Breaks on the blind chill air.

Are ours not happy places, Where Gods with mortals trod?

Saw not our sires the faces Of many a present God?

THE SEEKERS.

NAY, now no God comes hither, In shape that men may see;They fare we know not whither, We know not what they be.

Yea, though the sunset lingers Far in your fairy glades, Though yours the sweetest singers, Though yours the kindest maids,Yet here be the true shadows, Here in the doubtful light;Amid the dreamy meadows No shadow haunts the night.

We seek a city splendid, With light beyond the sun;Or lands where dreams are ended, And works and days are done.

A BALLAD OF DEPARTURE.

FAIR white bird, what song art thou singing In wintry weather of lands o'er sea?

Dear white bird, what way art thou winging, Where no grass grows, and no green tree?

I looked at the far off fields and grey, There grew no tree but the cypress tree, That bears sad fruits with the flowers of May, And whoso looks on it, woe is he.

And whoso eats of the fruit thereof Has no more sorrow, and no more love;And who sets the same in his garden stead, In a little space he is waste and dead.

THEY HEAR THE SIRENS FOR THE SECOND TIME.

THE weary sails a moment slept, The oars were silent for a space, As past Hesperian shores we swept, That were as a remembered face Seen after lapse of hopeless years, In Hades, when the shadows meet, Dim through the mist of many tears, And strange, and though a shadow, sweet.

So seemed the half-remembered shore, That slumbered, mirrored in the blue, With havens where we touched of yore, And ports that over well we knew.

Then broke the calm before a breeze That sought the secret of the west;And listless all we swept the seas Towards the Islands of the Blest.

Beside a golden sanded bay We saw the Sirens, very fair The flowery hill whereon they lay, The flowers set upon their hair.

Their old sweet song came down the wind, Remembered music waxing strong, Ah now no need of cords to bind, No need had we of Orphic song.

It once had seemed a little thing, To lay our lives down at their feet, That dying we might hear them sing, And dying see their faces sweet;But now, we glanced, and passing by, No care had we to tarry long;Faint hope, and rest, and memory Were more than any Siren's song.

CIRCE'S ISLE REVISITED.

AH, Circe, Circe! in the wood we cried;

Ah, Circe, Circe! but no voice replied;

No voice from bowers o'ergrown and ruinous As fallen rocks upon the mountain side.

There was no sound of singing in the air;Failed or fled the maidens that were fair, No more for sorrow or joy were seen of us, No light of laughing eyes, or floating hair.

The perfume, and the music, and the flame Had passed away; the memory of shame Alone abode, and stings of faint desire, And pulses of vague quiet went and came.

Ah, Circe! in thy sad changed fairy place, Our dead Youth came and looked on us a space, With drooping wings, and eyes of faded fire, And wasted hair about a weary face.

Why had we ever sought the magic isle That seemed so happy in the days erewhile?

Why did we ever leave it, where we met A world of happy wonders in one smile?

Back to the westward and the waning light We turned, we fled; the solitude of night Was better than the infinite regret, In fallen places of our dead delight.

THE LIMIT OF LANDS.

BETWEEN the circling ocean sea And the poplars of Persephone There lies a strip of barren sand, Flecked with the sea's last spray, and strown With waste leaves of the poplars, blown From gardens of the shadow land.

With altars of old sacrifice The shore is set, in mournful wise The mists upon the ocean brood;Between the water and the air The clouds are born that float and fare Between the water and the wood.

Upon the grey sea never sail Of mortals passed within our hail, Where the last weak waves faint and flow;We heard within the poplar pale The murmur of a doubtful wail Of voices loved so long ago.

We scarce had care to die or live, We had no honey cake to give, No wine of sacrifice to shed;There lies no new path over sea, And now we know how faint they be, The feasts and voices of the Dead.

Ah, flowers and dance! ah, sun and snow!

Glad life, sad life we did forego To dream of quietness and rest;Ah, would the fleet sweet roses here Poured light and perfume through the drear Pale year, and wan land of the west.

同类推荐
  • 积聚门

    积聚门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 梁州记

    梁州记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说时非时经

    佛说时非时经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 南岳总胜集

    南岳总胜集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 观自在菩萨如意轮咒课法

    观自在菩萨如意轮咒课法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 白夜行

    白夜行

    家门前多了口红棺材,装的是被钉死的娘……我娘因为我的嫌弃而离家出走,整整四年杳无音讯。四年过后,我家门口诡异多了口大红棺材,里面装的是已经被钉死的娘。
  • 伪萝莉的成神游戏

    伪萝莉的成神游戏

    顾凡活了二十多年,才发现自己竟然有做伪萝莉的潜质。伪娘就算了,直到这群人莫名其妙地出现,逼他玩游戏,游戏系统bug不断,竟然都是他们使的绊子。寻找从小失散的父母,却发现他们的身份也没那么简单。综上所述,冥冥中注定,待到他真正能够认清自我的时候,就是他登上神位之时。
  • 快穿之冥安

    快穿之冥安

    冥安的任务是穿越各个世界,拯救怂包男。怂包男:“我怂只是因为世界不曾有你。”
  • 长刀江湖行

    长刀江湖行

    一人,一刀,还有一壶烈酒。当至情一刀在经历了江湖的诡谲,狡诈后,留下的便只有绝情一刀。本文讲述的便是绝情刀客的故事。(注:本文不会局限一个世界,但也不是后宫文。初次试水,请多包涵。)
  • 三世惊情

    三世惊情

    这是一个意识流的故事,如若遇到雷同,我想,您可能是在梦中……迎来到《三世惊情》的绝对虚拟世界中……
  • 机甲争锋

    机甲争锋

    “这个世界是我们的,但终归是你们的。”寒风萧瑟中,林克吸着鼻涕,向台下一众祖国花朵说道。其实我从来没有想出人头地,但是这个社会让我无奈了,只能起来抗争。——联邦机甲第一师师长林克
  • 农家小甜事儿

    农家小甜事儿

    从前,车马很慢,书信很远,一生只够爱一个人。
  • 独霸少主

    独霸少主

    既然被老东西骗回国定婚,还让我去读书,想当年老子初中都没毕业,现在既然要老子去读大学......
  • 法狂徒

    法狂徒

    植物分类学家雷诺穿越到魔法世界,励志整理收集千奇百怪的植物,但国破家何在,刚刚步入魔法师世界的他开始了逃亡生涯。
  • 情坠俗妞儿(东施公寓系列之三)

    情坠俗妞儿(东施公寓系列之三)

    他自认气质高雅,风流倜傥,但天妒“雅”颜,居然给他派个浑身俗味的俗妞儿?置之不理?不成!改头换面?失败!要他与这俗妞儿同流合“俗”?!没门!连窗缝都没!但是……不过……其实……她霁华般的心儿早已温润了他!