登陆注册
32987800000015

第15章

Say, Andy, where's them dry-farmers?" Big Medicine inquired at the top of his voice when the Happy Family had reached the biscuit-and-syrup stage of supper that evening.

"Oh, they're trying to make up their minds whether to bring the old fannin'-mill along or sell it and buy new when they get here," Andy informed him imperturbably. "The women-folks are busy going through their rag bags, cutting the buttons off all the pants that ain't worth patching no more, and getting father's socks all darned up."

The Happy Family snickered appreciatively; this was more like the Andy Green with whom they were accustomed to deal.

"What's daughter doin', about now?" asked Cal Emmett, fixing his round, baby-blue stare upon Andy.

"Daughter? Why, daughter's leaning over the gate telling him she wouldn't never LOOK at one of them wild cowboys--the idea! She's heard all about 'em, and they're too rough and rude for HER. And she's promising to write every day, and giving him a lock of hair to keep in the back of his dollar watch. Pass the cane Juice, somebody."

"Yeah--all right for daughter. If she's a good looker we'll see if she don't change her verdict about cowboys."

"Who will? You don't call yourself one, do yuh?" Pink flung at him quickly.

"Well, that depends; I know I ain't any LADY broncho--hey, cut it out!" This last because of half a biscuit aimed accurately at the middle of his face. If you want to know why, search out the history of a certain War Bonnet Roundup, wherein Pink rashly impersonated a lady broncho-fighter.

"Wher'e they going to live when they git here?" asked Happy Jack, reverting to the subject of dry farmers.

"Close enough so you can holler from here to their back door, my boy--if they have their say about it," Andy assured him cheerfully. Andy felt that he could afford to be facetious now that he had Chip and Weary on his side.

"Aw, gwan! I betche there ain't a word of truth in all that scarey talk," Happy Jack fleered heavily.

"Name your bet. I'll take it." Andy filled his mouth with hot biscuit and stirred up the sugar in his coffee like a man who is occupied chiefly with the joys of the table.

"Aw, you ain't going to git me that way agin," Happy Jack declared. "They's some ketch to it."

"There sure is, Happy. The biggest ketch you ever seen in your life. It's ketch the Flying U outfit and squeeze the life out of it; that's the ketch." Andy's tone had in it no banter, but considerable earnestness. For, though Chip would no doubt convince the boys that the danger was very real, there was a small matter of personal pride to urge Andy into trying to convince, them himself, without aid from Chip or any one else.

"Well, by golly, I'd like to see anybody try that there scheme," blurted Slim. "That's all--I'd just like to see 'em TRY it once!"

"Oh, you'll see it, all right--and you won't have to wait long, either. Just set around on your haunches a couple of weeks or so. That's all you'll have to do, Slim; you'll see it tried, fast enough."

Pink eyed him with a wide, purple glance. "You'd like to make us fall for that, wouldn't you?" he challenged warily.

Andy gave him a level look. "No, I wouldn't. I'd like to put one over on you smart gazabos that think you know it all; but I don't want to bad enough to see the Flying U go outa business just so I could holler didn't-I-tell-you. There's a limit to what I'll pay for a, josh."

"Well," put in the Native Son with his easy drawl, "I'm coming to the centre with my ante, just for the sake of seeing the cards turned. Deal 'em out, amigo; state your case once more, so we can take a good, square look at these dry-farmers."

"Yeah--go ahead and tell us what's bustin' the buttons off your vest," Cal Emmett invited.

"What's the use?" Andy argued. "You'd all just raise up on your hind legs and holler your heads off. You wouldn't DO anything about it--not if you knew it was the truth!" This, of course, was pure guile upon his part.

"Oh, wouldn't we? I guess, by golly, we'd do as much for the outfit as what you would--and a hull lot more if it come to a show-down." Slim swallowed the bait.

"Maybe you would, if you could take it out in talking," snorted Andy. "My chips are in. I've got three-hundred-and-twenty acres picked out, up here, and I'm going to file on 'em before these damned nesters get off the train. Uh course, that won't be more'n a flea bite--but I can make it interesting for my next door neighbors, anyway; and every flea bite helps to keep a dog moving, yuh know."

"I'll go along and use my rights," Weary offered suddenly and seriously. "That'll make one section they won't get, anyway."

Pink gave him a startled look across the table. "You ain't going to grab it, are yuh?" he demanded disappointedly.

"I sure am--if it's three-hundred-and-twenty acres of land you mean. If I don't, somebody else will." He sighed humorously. "Next summer you'll see me hoeing spuds, most likely--if the law says I GOT to."

"Haw-haw-haw-w!" laughed Big Medicine suddenly. "It'd sure be worth the price, jest to ride up and watch you two marks down on all fours weedin' onions." He laughed again with his big, bull-like bellow.

"We don't have to do anything like that if we don't want to," put in Andy Green calmly. "I've been reading up on the law.

There's one little joker in it I've got by heart. It says that homestead land can be used for grazing purposes if it's more valuable for pasture than for crops, and that actual grazing will be accepted instead of cultivation--if it is grazing land. So--"

"I betche you can't prove that," Happy lack interrupted him.

"I never heard of that before--"

"The world's plumb full of things you never heard of, Happy,"

Andy told him witheringly. "I gave Chip my copy of the homestead laws, and a plat of the land up here; soon as he hands 'em back I can show you in cold print where it says that very identical thing.

同类推荐
  • 英语PARTY——英美俚语演艺厅

    英语PARTY——英美俚语演艺厅

    本套书籍带你领略英语世界风景,感悟英语学习氛围,有助于英语学习。
  • 老人与海(英文原版)

    老人与海(英文原版)

    《老人与海(鲸歌英文原版)》是海明威于1951年在古巴写的一篇中篇小说,于1952年出版。它是海明威创作并在他还在世时出版的很后一部主要的虚构作品。作为他很有名的作品之一,它围绕一位老年古巴渔夫,与一条巨大的马林鱼在离岸很远的湾流中搏斗。虽然对它有不同的文学评价,但它在20世纪小说和海明威的作品中是值得注目的,奠定了他在世界文学中的突出地位,对于他1954年获得诺贝尔文学奖也起了重要作用。同时该书也被评为影响历史的百部经典之一;美国历目前里程碑式的32本书之一。
  • A Passion in the Desert

    A Passion in the Desert

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 英语PARTY——橄榄之国·西班牙

    英语PARTY——橄榄之国·西班牙

    本套书籍带你领略英语世界风景,感悟英语学习氛围,有助于英语学习。
  • 爱在尘埃堆积的角落

    爱在尘埃堆积的角落

    很多时候,爱就是这样简简单单的两三事。我牵着你的手,你靠着我的肩膀,刹那间,爱就是一切。过寻常日子,看细水长流。虽无声,却动人。
热门推荐
  • 海贼王之奋斗在海军的日子

    海贼王之奋斗在海军的日子

    一个守序侧的青年在海军里慢慢崛起,建设海军的故事。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 男人22岁以后该做什么

    男人22岁以后该做什么

    22岁,男人一生的分水岭。22岁以前,你还是一个不谙世事的大男孩;22岁以后,你将成为一个顶天立地的大男人,开始向往胜利、追求成功!开始更具意志力和创造力,开始酣畅淋漓地展现青春的活力。这是一个使青春由青涩懵懂、无知莽撞,走向成熟稳重、魅力理智的阶段,沉寂了二十余年,只等待此刻热血的沸腾,生命的奔放。本书从现代社会的特点出发,针对二十几岁男人在这个年龄段的特点,给渴望成功的年轻人提供了行之有效的建议,教给大家如何选择前进的路,开创属于自己的天。
  • 全宇宙制霸

    全宇宙制霸

    我曾经抵御过虫群入侵,打退过虚空恶.魔,镇压过智能危机......我率领科研船探索了宇宙的未知,强大的舰队碾压过失落帝国,我的殖民地遍布整个宇宙......什么?那些都不重要?现在你让我挖矿???本文又名《一定是我穿越的方式不对》、《从矿工开始征服全宇宙》
  • 英雄联盟之野路皇者

    英雄联盟之野路皇者

    平行世界。一次凑角的比赛,让武孟走上了一条他自已都没有想到的路。城市争霸赛,他力挽狂澜。从一支边缘小队,到三级联赛最大的黑马。极富激情的战术,无所畏惧的心态,武孟和队友一起,登上了世界的最高舞台。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 我中了二次元AI系统

    我中了二次元AI系统

    “叮,恭喜施主得到系统,你的好日子,到头了!”【二次元AI系统】高清、无码、全智能!安仁无论如何也想不到,自己不过是在大富贵里洗了个脚,就得到了这么一个系统。他更没想到,别人的系统是屌丝的逆袭,他的系统却是一个要命的玩意……
  • 原来你是这样的小和尚

    原来你是这样的小和尚

    那天的风很暖,天很蓝,草很绿,花儿也很香,连你的笑容都格外的好看……
  • 开放你的人生全集

    开放你的人生全集

    在现代社会,谁拥有开放的意识,谁才能先人一步赢得成功。每一个人要想拥抱成功,赢得人生的精彩,一定要让自己处于一个开放的状态。要想叩开成功的大门,首先要向整个世界开放自己的大门,你开放的力度越在,你取得的成就也就越高。为什么一些海外华侨能够拥有自己广阔的舞台来发挥自己的潜能,为什么走南闯北的人阅历丰富进而使自己受益一生,就是因为这些人拥有极其强烈的开放意识。因为他们明白,封闭的人生只有绝路,开放的人生才有出路。本书精选几百个最经典的故事,涉及人生各个方面,美妙的故事中都蕴含着最朴实最深刻的人生道理。
  • 重生刁蛮影后:总裁的心尖宠

    重生刁蛮影后:总裁的心尖宠

    一朝被狗咬,十年怕狗粮。正是青葱的夏未央刚跟竹马干了一架口水战,谁知一转身就遇见了无聊至极的猥琐追求者,挥手拒绝后竟“无辜”遭骂,叔可忍,婶婶都不能忍!正要跟他干架,谁知一脚踩到了万能的香蕉皮,摔了个头破血流!头昏脑涨迷迷糊糊间,她只记得当时想,谁家的猴子跑出来乱扔香蕉皮的,站出来,看姑奶奶我不砸你一桶烂苹果?!太虐心了有木有?一“觉”醒来,她竟然成了另一个人,而她所在的这个地方原来的她竟然根本不存在?我去,年度大戏啊这是,不过,为什么她能够自主穿梭于两个时空呢?究竟,她,到底是谁?最后,她的归属,是这方的天空?还是那岸的蓝天?