登陆注册
32942800000005

第5章

Its flowers but hide the asp, Thy revels to destroy:

Who trusts a harlot's smile, And by her wiles is led, Plays with a sword the while, Hung dropping o'er his head.

Dost doubt my warning song?

Then doubt the sun gives light, Doubt truth to teach thee wrong, And wrong alone as right;And live as lives the knave, Intrigue's deceiving guest, Be tyrant, or be slave, As suits thy ends the best.

Or pause amid thy toils, For visions won and lost, And count the fancied spoils, If e'er they quit the cost;And if they still possess Thy mind, as worthy things, Pick straws with Bedlam Bess, And call them diamond rings.

Thy folly's past advice, Thy heart's already won, Thy fall's above all price, So go, and be undone;For all who thus prefer The seeming great for small, Shall make wine vinegar, And sweetest honey gall.

Wouldst heed the truths I sing, To profit wherewithal, Clip folly's wanton wing, And keep her within call:

I've little else to give, What thou canst easy try, The lesson how to live, Is but to learn to die.

Poem: THE LIFE AND AGE OF MAN.

[FROM one of Thackeray's Catalogues, preserved in the British Museum, it appears that THE LIFE AND AGE OF MAN was one of the productions printed by him at the 'Angel in Duck Lane, London.'

Thackeray's imprint is found attached to broadsides published between 1672 and 1688, and he probably commenced printing soon after the accession of Charles II. The present reprint, the correctness of which is very questionable, is taken from a modern broadside, the editor not having been fortunate enough to meet with any earlier edition. This old poem is said to have been a great favourite with the father of Robert Burns.]

IN prime of years, when I was young, I took delight in youthful ways, Not knowing then what did belong Unto the pleasures of those days.

At seven years old I was a child, And subject then to be beguiled.

At two times seven I went to learn What discipline is taught at school:

When good from ill I could discern, I thought myself no more a fool:

My parents were contriving than, How I might live when I were man.

At three times seven I waxed wild, When manhood led me to be bold;I thought myself no more a child, My own conceit it so me told:

Then did I venture far and near, To buy delight at price full dear.

At four times seven I take a wife, And leave off all my wanton ways, Thinking thereby perhaps to thrive, And save myself from sad disgrace.

So farewell my companions all, For other business doth me call.

At five times seven I must hard strive, What I could gain by mighty skill;But still against the stream I drive, And bowl up stones against the hill;The more I laboured might and main, The more I strove against the stream.

At six times seven all covetise Began to harbour in my breast;My mind still then contriving was How I might gain this worldly wealth;To purchase lands and live on them, So make my children mighty men.

At seven times seven all worldly thought Began to harbour in my brain;Then did I drink a heavy draught Of water of experience plain;There none so ready was as I, To purchase bargains, sell, or buy.

At eight times seven I waxed old, And took myself unto my rest, Neighbours then sought my counsel bold, And I was held in great request;But age did so abate my strength, That I was forced to yield at length.

At nine times seven take my leave Of former vain delights must I;It then full sorely did me grieve -

I fetched many a heavy sigh;

To rise up early, and sit up late, My former life, I loathe and hate.

At ten times seven my glass is run, And I poor silly man must die;I looked up, and saw the sun Had overcome the crystal sky.

So now I must this world forsake, Another man my place must take.

Now you may see, as in a glass, The whole estate of mortal men;How they from seven to seven do pass, Until they are threescore and ten;And when their glass is fully run, They must leave off as they begun.

Poem: THE YOUNG MAN'S WISH.

[FROM an old copy, without printer's name; probably one from the Aldermary Church-yard press. Poems in triplets were very popular during the reign of Charles I., and are frequently to be met with during the Interregnum, and the reign of Charles II.]

IF I could but attain my wish, I'd have each day one wholesome dish, Of plain meat, or fowl, or fish.

A glass of port, with good old beer, In winter time a fire burnt clear, Tobacco, pipes, an easy chair.

In some clean town a snug retreat, A little garden 'fore my gate, With thousand pounds a year estate.

After my house expense was clear, Whatever I could have to spare, The neighbouring poor should freely share.

To keep content and peace through life, I'd have a prudent cleanly wife, Stranger to noise, and eke to strife.

Then I, when blest with such estate, With such a house, and such a mate, Would envy not the worldly great.

Let them for noisy honours try, Let them seek worldly praise, while IUnnoticed would live and die.

But since dame Fortune's not thought fit To place me in affluence, yet I'll be content with what I get.

He's happiest far whose humble mind, Is unto Providence resigned, And thinketh fortune always kind.

Then I will strive to bound my wish, And take, instead of fowl and fish, Whate'er is thrown into my dish.

Instead of wealth and fortune great, Garden and house and loving mate, I'll rest content in servile state.

I'll from each folly strive to fly, Each virtue to attain I'll try, And live as I would wish to die.

Poem: THE MIDNIGHT MESSENGER; OR, A SUDDEN CALL FROM AN EARTHLYGLORY TO THE COLD GRAVE.

In a Dialogue between Death and a Rich Man; who, in the midst of all his Wealth, received the tidings of his Last Day, to his unspeakable and sorrowful Lamentation.

To the tune of AIM NOT TOO HIGH, &c.

[THE following poem, and the two that immediately follow, belong to a class of publications which have always been peculiar favourites with the peasantry, in whose cottages they may be frequently seen, neatly framed and glazed, and suspended from the white-washed walls. They belong to the school of Quarles, and can be traced to the time when that writer was in the height of his popularity.

同类推荐
热门推荐
  • 不捞衣衫只捞人

    不捞衣衫只捞人

    宁波市中心的甬江上有座有名的桥,桥身吊在铁架上面,样子很别致,叫灵桥。从前的灵桥并不是现在这样的大铁桥,而是一座普通的木桥,桥头还有座小庙,叫“三圣经”。庙里的菩萨非常特别当中是个县官,左边是个手里捧着一只箱子的商人,右边是个补鞋匠。为什么会有这样奇特的布局?
  • 神妃驾到:王爷别挡道

    神妃驾到:王爷别挡道

    被囚禁了六年的阮家疯子,一朝惊起居然害的念青阁阁主家财散尽,神都之主都当她跟班儿,什么?她身后的那只小鸡是凤凰,一时间阮家三小姐从疯子变天才,废物变土豪:“喂,前面的那个,还不快给本姑娘让开,误了本姑娘的约会,小心一指头把你秒成渣!”某王爷回头,神颜成了猪肝色,一把扛回家:“敢背着本王偷吃,还不回家生宝宝。”
  • 双面他宠我入怀

    双面他宠我入怀

    三年前,因为一只小狗,相遇了,三年后,又因为一只小猫,相逢了。他们从来不曾认识过,因为缘分,注定会有一场戏剧般的纠葛。是少年的欢喜?还是青春的羁绊?亦或是成熟后,那早已深入骨髓的爱恋?无论是什么,命运一定会让他们在一起。-【剧场】两人对视,两秒后,男生先打破宁静“我家的珍珍每次乱跑都能遇见你。”他语气轻松,如玉的面容被无奈神色覆盖。珍珍?蓁蓁?他在叫一只猫吗?兰蓁:“……”看着两只掌心新换的创可贴,她觉得她的手越来越疼了。兰蓁指着白猫,皱着眉头对男生说“珍珍?”“嗯?”男生一时间没从女孩细腻的声音中反应过来。“猫,叫珍珍吗?”她再次指了指白猫。男生突然想起早上的自我介绍,她说她叫兰蓁。“大名珍珠。”说完他勾起嘴角。兰蓁“……”【独白】蓁:我不解,为什么这看似美好幸福的世界里,唯独好像没有你。钰:我不敢想,这个世界关于我竟然还有这么美好的存在。ps:①绝对1v1,绝对初恋②假温柔男vs假冷淡女(隐藏暴力属性)
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 帝滎

    帝滎

    公元219年,关羽败走麦城,最后在临沮被杀害,只留下了一块石碑。近十八个世纪后,被一名经历了事业、感情双失败,又经历天灾人祸,穷的快要去卖血的少年在老家不经意间碰到,唤醒了沉睡已久的意志。由此遇到了鬼女、妖女、仙女、女战神,在一次次的相遇、一次次的杀戮与求存中,无尽岁月来的暗影被层层揭开。
  • 黑白染

    黑白染

    凶恶之人,犹如世之蝇虫,衬托着美好,也腐化着美好,遥远的过去,长远的未来,像一条野蛮的大河,横冲直撞地奔流着,存在着,从未止息,他们和善良的人一起构成了这个多彩而又灰暗,欢乐而又悲伤的神奇世界。幸运的是,恶只会惦记着眼前那点坏东西,善良和美好早已蔓延了更为广阔的世界。一个随时空之河漂流成长的至柔女婴,改变着自己的过去,今天,和将来……
  • 残笛声里带月归

    残笛声里带月归

    紫檀树下,你一袭广袖白裙,嫣然回眸,我已晓此生必万劫不复。知瑶山前,你一身昂然玄袍,长身玉立,我自知此生定永然相随。情之所事,人难逃;神,亦不可脱也。情之诺诺,可否能抵挡住六世凡尘的蒙蔽。初心使然,是否能忆回那时的浅笑相望。许你之言,终是敌不过宿命的轮回;苍苍钟声,只为你祈祷,愿君安乐。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 魔尊男友

    魔尊男友

    在25世纪。因林薇儿自身的隐藏的特殊身份,关系到了妖族的存亡,便被妖族族长带到了他们的世界。因此遇见了魔尊墨槿轩,墨槿轩对林薇儿刻意隐藏了自己的身份。错当成了林右丞相的不受宠的大小姐。可没人知道大小姐早被加害。因为这样遇见了正派的慕容楠,你怕余震的少年和这个天真可爱的25世界的少女就这样纠结在了一起……
  • 战气封天

    战气封天

    来战!斩天地不仁。来战!覆日月乾坤。来战!造玄天星辰。来战!封阴阳道轮。若敢来,来之必战!若敢战,战之必胜!