〔印度〕泰戈尔
演说者泰戈尔(1861~1941年)是印度作家、诗人和社会活动家。出身于地主家庭。8岁写诗,毕业于伦敦大学。20世纪初他直接参加印度民族独立运动。他的著作卷帙浩繁,体裁多样,主要有诗集《吉檀迦利》、《新月集》和《飞鸟集》,长篇小说有《沉船》和《戈拉》。其作品大多反映英国殖民经济下的印度人民的苦难生活。
这是泰戈尔于1925年在美国发表的演说。
“精彩演说辞”
印度从无任何真正的国家主义意识存在。即使我自孩童时代就被教导要崇拜国家胜于尊敬上帝和人类,但是长大后我又再相信这种说法。我相信我的同胞若能摒弃“国家重于人类理想”的教育主张,将更能维护他们的祖国。
现在的印度知识分子都试着接受一些违反祖先遗训的历史教训。事实上,所有的东方国家都企图承认非其本身生存奋斗结果的历史,譬如日本认为她因西化而日渐强大,但是当她耗尽其本身的文化遗产,而只余下那些借来的文化武器时,她发现已无法自行发展了。
因为欧洲拥有属于她自己的过去,所以她的力量就蕴藏在她的历史中。我们印度必须坚定地不向别人借贷历史,假如我们抹煞自己的历史,就无异于在自杀。你所借来不属于自己的东西只会摧毁你的生命。
所以我认为印度在自己本土上竞相仿效西洋文明,是有百害而无一利的。假如我们能遵循自己的道路,无惧外来的侮辱,开创自己的命运,将来必然是受益无穷的。
我们必须坚信前途是光明的,正等待着那些有抱负有理想的人去开创。为崇高的目标努力工作以改善现有的生活是每一个人的特权。我们不应一味盲从顺应别人成功的实例,或固守成规,停滞不变。我们应该满怀理想,大步迈向无可限量的未来。
我们必须承认西方人来到印度是不可改变的事实。但是我们更应该将东方文化展现给西方人看,让他们知道东方人对世界文明是卓有贡献的,印度不会向西方人乞讨,虽然西方人可能是这样想的。我并非有意排斥西方文化,欲采取闭关自守政策,我只希望东西方能密切合作。假如上帝是派英国来此地充任东西方合作的桥梁,我会十分乐意地接受。我相信人性天良会促使西方人体认他们所承担的真正使命。但当我发觉他们的所作所为有辱其信誉及使命时,我不禁对西方文明有所微辞了。西方人不应为了满足其个人私欲,依仗其强大国力嫁祸于这个世界。他们应该扶助贫弱,教导无知,使这个世界免受更严酷的灾难,消除侵略和不平等现象。同时他们不应以追求物质繁荣为目的,而应深深体认他们正在拯救道德世界免受物质凌虐而努力。
我并非特别反对某一个国家,我只是不同意许多国家对“国家”一词所持的一般观念。国家是什么?国家是集合整个民族力量的组织,它不断地力求殖民扩张,以提高效率厚植国力。但是这种夜以继日追求强盛和效率的努力使人们精疲力竭,反而丧失了他原有的自我牺牲、努力创造的高尚本能。人类不再为追求道德,转而为维持国家这个机器组织牺牲自己。他自觉已经满足道德良知,所以形成人类世界的新威胁。当他向其以智慧创造而非完整人格促成的国家尽责时,他的良心不再感到沉重的压力。因此,热爱自由的人们仍在许多地方保留奴役制度,并以完成国家责任自慰。本性正直的人却容许残酷不义的思想和行为,还误以为自己在代天行道,赏罚严明。诚实的人却不断地奴役低能者,剥夺人权以求自我扩张。我们日常生活中已经看到许多本性善良的人因经商营利而日趋冷酷无情,我们就可以想象国家这个组织已使人们争权夺利,在世界上造成一片道德混乱。
几年来我们一直由态度绝对化的经济所有者支配,因此国家主义已构成印度的一大威胁,并且成为印度问题的症结所在。尽管我们已继承了自己的文化遗产,试着自我发展,却不知将来国家的命运如何。
我相信印度最需要的是自我发愤图强,努力建设。为此,我们必须历尽风险,坚守岗位,维持正义,不屈不挠地赢得道德上的胜利。我们应该向那些支配我们的人显示我们具有道德勇气及力量,有为真理正义受苦受难的耐力。
“演说辞欣赏”
这篇演说的最大特点是使用类比法进行论证,因此论证过程逻辑严密、条理清晰、论点立足牢固,具有无可辩驳的说服力和号召力。其次,本篇演说语言明确、简练,概括性很强。以意义高度浓缩的句子,表述出了作者意蕴无穷的心中的话语;再有,本篇演说慷慨激昂,情感饱满,表现出作者不卑不亢的高贵气节和强烈真挚的爱国之情。