登陆注册
32408000000069

第69章 商务篇(30)

9.After visiting we intent to make a further discussion with you.

参观之后,我们想作进一步的商谈。

10.Appreciate your time and see you next time.

占用您的时间了,下次再见。

Notes 小注

purchase['p?:t∫?s]v.购买,采购

catalog['k?t?l?:g]n.目录

file['fail]n.文件箱,文件夹,卷宗。

in a minute 一会,片刻,相当于for a monment, for a while, ect

——Please wait for a moment. He'll come back in a minute.

请稍等,他一会就回来。

——All right.

好的。

相关词汇

Investment regime 投资管理体制

action plan 行动计划

financial instrument 金融工具

spin-off 脱离母公司的公司

start-up新成立的企业

industry consolidation产业联合

management buyout买断产权或管理权

return on investment投资回报

labor-intensive 劳动力密集型

emerging markets新兴市场

publicly traded companies

tax refund 出口退税

公开上市交易的公司

GDP defiator GDP 紧缩指数

GDP gap GDP 缺口

recession衰退

depression萧条

stagfiation滞胀

unemployment benefits 失业救济

signatory 签约方

contracting party缔约方

2.Cultural B aptism文化洗礼

穿着室外鞋入内

跟朋友去西方人的家做客,你可能是唯一一个脱掉室外鞋(outdoor shoes)准备换拖鞋(slippers)的人。在欧美国家,即使在整间都铺满地毯的屋子里,穿着室外鞋到处走动也不是件奇怪的事。他们当然也会买拖鞋,只是那些精致有趣的拖鞋都纳在柜子里以备在寒冷的冬天夜晚使用。

东方人习惯穿着室内拖鞋或夹脚拖鞋(fiip-fiops)在浴室里小心地行走,但是西方人却不太介意脚踩在湿淋淋的地板上,看起来西方人似乎没有穿拖鞋的习惯,如果只是短暂地离开房间,像是走到邮箱前或是放狗出去,他们可能就光着脚跑出去了,更不用说是让他们有机会打赤脚在草地上走了。不过西方人倒是时常穿着袜子(socks)走来走去,常穿的结果下来,袜子有个小破洞也算是稀松平常的事。如果你有西方朋友要去拜访亚洲朋友的家,不妨给他们个建议——先检查或修补(mend)一下他的袜子吧。

Business Meeting 商务会议

1.Daily Dialogue 日常会话

Business meeting

Jeremy:Well, everyone,I had a meeting with the V. P.yesterday, and he wants to start this project ASAP.Now that the strategy has been decided.I want to know where we stand.Let's start with you, Janet.

Janet:Our final analysis of the research material indicates we were right on track with our preliminary estimates. I have the report right here.

Jeremy:All right. How about you, Mario?

Mario:I've contacted suppliers about the equipment we'll have to purchase. There'll be no problem with getting it delivered as soon as we're ready to start.Here's the itemized price list.

Jeremy:That's good. I was a little worried about the industry shortage for some of that equipment.OK,It looks like everything's set.Who will manage the project, Bob?1

Bob:Irene. She's been notified, and she's already delegated responsibility for the major tasks.

Jeremy:Great!I'll talk to Marketing and have them prepare for selling our product. Bob, talk to QC and get them involved.That's it, then.Let's do it!

商务会议

Jeremy:好了,各位,昨天我已和副主席开过会,他希望尽快开始这个项目,现在决策已经定了,我想知道我们进展到哪了。就从你开始吧,Janet。

Janet:我们最后的调查分析材料显示,我们的初步预测是正确的。我这儿有份报告。

Jeremy:好的。你呢,Mario?

Mario:我已经联系到了我们需购买设备的供应商,只要我们准备就绪,发货毫无问题,这儿是详细的商品价格单。

Jeremy:很好,之前我还有点担心设备供应不足呢。好的,看来似乎一切都稳妥了。那么谁来掌管这个项目呢,Bob?

Bob:Irene。已经通知她了,她已被委派承担主要工作。

Jeremy:很好,我会通知销售部让他们准备好销售我们的产品。Bob,告诉质检部让他们开始参与进来。会就到这儿,开始干吧。

Typical Sentences 典型句子

Our final analysis of the research material indicates we were right on track with our preliminary estimates.

我们最后的调查分析材料显示,我们的初步预测是正确的。

I've contacted suppliers about the equipment we'll have to purchase.

我已经联系到了我们需购买设备的供应商。

Who will manage the project, Bob?

谁来掌管这个项目呢,Bob?

She's already delegated responsibility for the major tasks.

她已被委派承担主要工作。

I'll talk to Marketing and have them prepare for selling our product.

我会通知销售部让他们准备好销售我们的产品。

相关句子

1.May I have a word?

我可以说句话吗?

2.I think we'd better leave that for another meeting.

我想我们最好那个留到下次会议吧。

3.Have I made that clear?

我解释得清楚吗?

4.I'm afraid I didn't understand that.Could you repeat what you just said?

对不起我不大理解。你能把刚刚说的再重复一遍吗?

5.Could you run that for me one more time?

你再展示一遍吗?

6.I'm afraid that's outside the scope of this meeting.

我恐怕那不是我们今天的话题范围。

7.Let's get back on track, why don't we?

我们为什么不回到正题上来呢?

8.What do you think about this proposal?

你认为这个提议怎样?

9.Sorry,I think you misunderstood what I said.

不好意思,我觉得你是误解我说的了。

10.Well, that seems to be all we have today.

嗯,今天就到这吧。

Notes 小注

strategy['str?t?d?i]n.战略,策略

indicate['indikeit]a.表明,预示,指出,象征

preliminary[pri'limin?ri]a.初步的,开始的,预示的

delegate['deligeit]n.代表

Who will manage the project, Bob?那么谁来掌管这个项目呢,Bob?manage含义较多,是一个十分常用的词。1.作及物动词,意为“管理;经营;负责”。如:Your mother has a genius for managing such things.你母亲有管理此类事情的才能。2.作及物动词,意为“控制;对付;照管”。

Notes 小注

如:The girl is good at managing her money.这个女孩善于理财。3.作及物动词,意为“达到;做成(某事)”,常与can, could, be able to连用。如:I haven't been learning French for long, so I can only manage a little.我好久没有学法语了,所以只能说一点点。

相关词汇

socialist economy 社会主义经济

capitalist economy 资本主义经济

collective economy 集体经济

planned economy 计划经济

controlled economy 管制经济

rural economics 农村经济

liberal economy 自由经济

mixed economy 混合经济

protectionism 保护主义

autarchy 闭关自守

trust 托拉斯

infrastructure 基础建设

purchasing power, buying power 购买力

stagnation 停滞,萧条,不景气

underdeveloped 不发达的

developing 发展中的

initial capital 创办资本

frozen capital 冻结资金

frozen assets 冻结资产

real estate 不动产,房地产

同类推荐
  • 课外英语-美国各州小知识(八)(双语版)

    课外英语-美国各州小知识(八)(双语版)

    本套书共50册,分为美国各州的小知识,七彩缤纷的音符,优美好看的小散文,开心时分的短文,经典流传的寓言,超级高效的短句,实际有用的词汇等等在这些书中,备有单词解释,相关简介,或中文翻译,便于同学们更好的阅读和理解,真正进入文字的内涵当中,准确地和文字进行交流。主要介绍新罕布什尔州、新泽西州、新墨西哥州和纽约州的概况、州长、州鸟、州花、州旗、州歌以及相关资料,附有话里话外部分,主要介绍美国人服装、饮食和景点。
  • CountrysideofChina

    CountrysideofChina

    ChinahasavaStterritoryandlonghistorywithgreatdifferencesinnaturalConditionsamongdifierentareasofthecountry.Thebookprovidesadetaileddeionof34selectedvillagesinordertoshowthenaturalandSocialphenomenaofthecountrysideinChina.
  • 人性的弱点全集(英文朗读版)

    人性的弱点全集(英文朗读版)

    HowtoWinFriends&InfluencePeopleisthegrandfatherofallpeople-skillsbooks,whichwasfirstpublishedin1937.Itwasanovernighthit,eventuallyselling15millioncopies.DalecarnegiehadanunderstandingofhumannaturethatwillneverbeoutdatedFormorethansixtyyearsthero……
  • 黑暗的心(双语译林)

    黑暗的心(双语译林)

    《黑暗的心》是英国作家约瑟夫·康拉德德代表作,围绕海员马洛讲述的他早年在非洲刚果河流域行船时的一段经历展开故事。讲述的核心是一个叫库尔茨的白人殖民者的故事,一个矢志将“文明进步”带入野蛮的非洲的理想主义者如何堕落成贪婪的殖民者的故事。在接近库尔茨的过程中,作者借马洛之口向我们描述了一副令人感到压抑的浓墨重彩的非洲大陆腹地的图景。
  • 英语口语900句袋着走

    英语口语900句袋着走

    全书分为五大主题,120个话题,涉及校园、生活、工作、娱乐、旅行等老外从早到晚都在说的各方面内容。每一部分所包含的版块如下:经典句子 收集了跟生活场景相关的最经典实用的英语单句,掌握这些句子,为说出流畅的口语做好准备,夯实基础。实用对话 把每一个话题以现场交流对话的方式直观表达出来,让你觉得学英语不再枯燥、无聊!地道的表达,鲜活的语言,再现老外真实的生活场景。文化加油站  该部分包含英美文化、心灵鸡汤、名人演讲、名人访谈录等。浓缩经典,汇聚百态,在学习英语的同时增长见识,开阔眼界,提升自我。
热门推荐
  • 宿主是个小怂包

    宿主是个小怂包

    穆俞以为自己生在穷苦人家,没想到她居然是一个有钱人的私生女?!她以为被接回去会过上好日子,没想到她只是一个工具人?!她以为她只是一个工具人,没想到她捡到了一个系统?!到这就结束了?不,并没有。这只是她的开始。
  • 联姻吧月老

    联姻吧月老

    传闻,天界的月老因为红线牵得太垃圾,而下凡进修。并与两位联姻候选人培养感情。众神:这不是传闻,是事实。萤明本人:本君就是死,从这九重天跳下去,也绝对不会背弃白月光,跟那两个小崽子联姻的。这日,又是慕叶被萤明气到跳脚的一天“这个废物不愧是月老,段位太高撩不动。”做饭的宫落表示:想要抓住一个女人的心,就要先抓住她的胃。两人对视一眼,暗中给对方找茬。众神:我怀疑她在拿着公费谈恋爱,但是我没有证据。
  • 吟宇之途

    吟宇之途

    人无欲情,异思意义。从开始到毁灭只想想想而已!文化的文明,进化的终点
  • 重生大明星

    重生大明星

    相恋八年的男友结婚当日,她却倒霉到被雇佣杀手一刀毙命,结束了她平平庸庸、默默无闻的二十八年陪衬生涯。再醒来,她竟重生在十年前,面对毛手毛脚的继父、骄纵跋扈的姐姐,更有那张支离破碎的大学录取通知书,她再也无法隐忍下去,只是所用的摆脱方法竟是……凌厉霸道、手段高杆的尹风。妖娆阴柔、聪明绝顶的纳兰清。高贵优雅、心机深沉的卫皇。温文尔雅、沉着稳重的雷霆。看似平静无波,其实暗流涌动的大学生活,看她慕容星如何运筹帷幄,不想死,那就卑微的活,不想穷,那就不折手段的富,不想失意,就要比其他人站得更高……
  • 三代冥君

    三代冥君

    三界内的六种凡夫众生,虽同为凡夫,但因善恶业果境地的不同,又分为六种,名为六凡,亦称六道。因果循环,善恶有道,一行,一果都将引起下一场天理公道。
  • 家有香妻,从月亮来

    家有香妻,从月亮来

    我是月宫中捣药的金杵,为了爱情,放弃千年修行,求得王母将其幻化为人型,借助凡人金楚楚的身体,来人间寻找曾经救她一命的那位翩翩公子。可是,可是怎么第一天就碰到他了?他怎么又成了金楚楚姐姐金俏俏的未婚夫了呢?完了完了,不知道王母哪来的破规定,如果两年内不能嫁给他,不能给他生猴子,我就要魂飞魄散了,我的千年修行啊,我的梦想啊,似乎第一天就破灭了呢,呜呜呜呜······蔺东辰,制香企业霸道总裁,小时被人绑架,幸得神仙姐姐救下,此生许下非神仙姐姐不娶的志向,十多年一直寻找神仙姐姐下落无果。不知哪来的娃娃亲,不知爷爷为啥突然一哭二闹三上吊逼迫他娶什么金楚楚,那个什么蔺家等了几百年的有缘人,这都是什么啊?不过这个小女子好像也很有趣呢,总是感觉要流口水似得看着他,工作起来又女金刚般的霸气侧漏``````呵呵,蔺东辰你在想什么呢,说好的非神仙姐姐不娶呢?什么,你怀孕了?别开玩笑!蔺如山,蔺东辰爷爷,蔺家自古家训,找到能破解此香秘方的那个人,如果是男人则要蔺氏掌门人与他结拜为兄弟,是女人则要娶她为妻,蔺如山如何威逼利诱东辰娶她呢?爷孙俩展开怎样的斗智斗勇呢?
  • 枫辰主宰系统

    枫辰主宰系统

    穿越到平行地球,成为系统持有者。斯,还要做任务?惩罚是……折寿?!抹杀?!不行,赶紧去做!在系统的逼迫下,叶小尘只好乖乖去做任务……奖励不错嘛,实力又强了!
  • 有妖气

    有妖气

    上学路上我捡到一个优盘,里面只有两个文件夹:“不要乱点”和“千万别点”。抵不住好奇心的煎熬,我点开后顿时震惊了!一个让我想不到的世界展现在我面前!我的同桌说我阳气越来越不足?为了让我相信这个世界上有特殊生命,他还强迫我陪他去抓鬼。后来,我发现他隐藏着很大的秘密……班里新来一个美女老师,但这个让人想入非非的老师身上居然有妖气!
  • 我也可以修仙了

    我也可以修仙了

    项尘和高书雅原本是一个班级的同学,项尘有一个修仙梦,他为了寻找这个梦,览遍了那些修仙文明的书籍。而高书雅也有一个梦,他们两个人的梦竟然也有一些相似。................更没想到的是,项尘和高书雅竟然来到了同一个梦中,他们竟然也可以修仙了。
  • 笙起梦落

    笙起梦落

    后灵墨记前传。这是一种全新的尝试,四个主角,四个视觉。四个人,讲述一段历史爱恨纠葛。