登陆注册
32399000000012

第12章 ACT THE SECOND.(5)

MISS HARDCASTLE. Not at all, sir; there is nothing I like so much as grave conversation myself; I could hear it for ever. Indeed, I have often been surprised how a man of sentiment could ever admire those light airy pleasures, where nothing reaches the heart.

MARLOW. It's----a disease----of the mind, madam. In the variety of tastes there must be some who, wanting a relish----for----um--a--um.

MISS HARDCASTLE. I understand you, sir. There must be some, who, wanting a relish for refined pleasures, pretend to despise what they are incapable of tasting.

MARLOW. My meaning, madam, but infinitely better expressed. And I can't help observing----a----MISS HARDCASTLE. (Aside.) Who could ever suppose this fellow impudent upon some occasions? (To him.) You were going to observe, sir----MARLOW. I was observing, madam--I protest, madam, I forget what I was going to observe.

MISS HARDCASTLE. (Aside.) I vow and so do I. (To him.) You were observing, sir, that in this age of hypocrisy--something about hypocrisy, sir.

MARLOW. Yes, madam. In this age of hypocrisy there are few who upon strict inquiry do not--a--a--a--MISS HARDCASTLE.I understand you perfectly, sir. MARLOW.(Aside.)Egad! and that's more than I do myself.

MISS HARDCASTLE. You mean that in this hypocritical age there are few that do not condemn in public what they practise in private, and think they pay every debt to virtue when they praise it.

MARLOW. True, madam; those who have most virtue in their mouths, have least of it in their bosoms. But I'm sure I tire you, madam.

MISS HARDCASTLE. Not in the least, sir; there's something so agreeable and spirited in your manner, such life and force--pray, sir, go on.

MARLOW. Yes, madam. I was saying----that there are some occasions, when a total want of courage, madam, destroys all the----and puts us----upon a--a--a--MISS HARDCASTLE. I agree with you entirely; a want of courage upon some occasions assumes the appearance of ignorance, and betrays us when we most want to excel. I beg you'll proceed.

MARLOW. Yes, madam. Morally speaking, madam--But I see Miss Neville expecting us in the next room. I would not intrude for the world.

MISS HARDCASTLE. I protest, sir, I never was more agreeably entertained in all my life.Pray go on.

MARLOW. Yes, madam, I was----But she beckons us to join her. Madam, shall I do myself the honour to attend you?

MISS HARDCASTLE.Well, then, I'll follow.

MARLOW. (Aside.) This pretty smooth dialogue has done for me. [Exit.]

MISS HARDCASTLE. (Alone.) Ha! ha! ha! Was there ever such a sober, sentimental interview? I'm certain he scarce looked in my face the whole time. Yet the fellow, but for his unaccountable bashfulness, is pretty well too. He has good sense, but then so buried in his fears, that itfatigues one more than ignorance. If I could teach him a little confidence, it would be doing somebody that I know of a piece of service. But who is that somebody?--That, faith, is a question I can scarce answer. [Exit.]

EnterTONYandMISSNEVILLE,followedbyMRS. HARDCASTLE and HASTINGS.

TONY.What do you follow me for, cousin Con?I wonder you're not ashamed to be so very engaging.

MISS NEVILLE. I hope, cousin, one may speak to one's own relations, and not be to blame.

TONY. Ay, but I know what sort of a relation you want to make me, though; but it won't do. I tell you, cousin Con, it won't do; so I beg you'll keep your distance, I want no nearer relationship. [She follows, coquetting him to the back scene.]

MRS. HARDCASTLE. Well! I vow, Mr. Hastings, you are very entertaining. There's nothing in the world I love to talk of so much as London, and the fashions, though I was never there myself.

HASTINGS. Never there! You amaze me! From your air and manner, I concluded you had been bred all your life either at Ranelagh, St. James's, or Tower Wharf.

MRS. HARDCASTLE. O! sir, you're only pleased to say so. We country persons can have no manner at all. I'm in love with the town, and that serves to raise me above some of our neighbouring rustics; but who can have a manner, that has never seen the Pantheon, the Grotto Gardens, the Borough, and such places where the nobility chiefly resort? All I can do is to enjoy London at second-hand. I take care to know every tete-a-tete from the Scandalous Magazine, and have all the fashions, as they come out, in a letter from the two Miss Rickets of Crooked Lane. Pray how do you like this head, Mr. Hastings?

HASTINGS. Extremely elegant and degagee, upon my word, madam. Your friseur is a Frenchman, I suppose?

MRS. HARDCASTLE. I protest, I dressed it myself from a print in the Ladies' Memorandum-book for the last year.

HASTINGS. Indeed! Such a head in a side-box at the play-house would draw as many gazers as my Lady Mayoress at a City Ball.

MRS. HARDCASTLE. I vow, since inoculation began, there is no such thing to be seen as a plain woman; so one must dress a little particular, or one may escape in the crowd.

HASTINGS. But that can never be your case, madam, in any dress. (Bowing.)MRS. HARDCASTLE. Yet, what signifies my dressing when I have such a piece of antiquity by my side as Mr. Hardcastle: all I can say will never argue down a single button from his clothes. I have often wanted him to throw off his great flaxen wig, and where he was bald, to plaster it over, like my Lord Pately, with powder.

HASTINGS. You are right, madam; for, as among the ladies there are none ugly, so among the men there are none old.

MRS. HARDCASTLE. But what do you think his answer was? Why, with his usual Gothic vivacity, he said I only wanted him to throw off his wig, to convert it into a tete for my own wearing.

HASTINGS. Intolerable! At your age you may wear what you please, and it must become you.

同类推荐
  • 奉和袭美酬前进士崔

    奉和袭美酬前进士崔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大乘大集地藏十轮经

    大乘大集地藏十轮经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 信心铭

    信心铭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Dreams & Dust

    Dreams & Dust

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 静春堂集

    静春堂集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 系统送我一见钟情

    系统送我一见钟情

    系统:【欢迎宿主抽取随机礼包并获得“一见钟情。”】山茶在拯救银河系英勇殉职之后遇到了一个能带她回家的系统。从此走上对某人(反派)一见钟情的步伐。系统见她越来越偏,怎么还拉不回来了呢?一见钟情这个礼包究竟是谁放的!系统:【……】山茶:→_→只专1v1
  • 朱鹤亭道家自我养生法

    朱鹤亭道家自我养生法

    本书集朱老一生养生知识精华,全方位地介绍了和人们日常生活紧密相关的健康知识。从身体自身到居家环境,到夫妻生活,到饮食保养。从少年儿童到耄耋老人,从喜好养颜的青春少女到想要提升精力的中年男士,都可以从中找到适合自己的养生方法。
  • 时光未老,我也还在

    时光未老,我也还在

    她不幸被人踩死,结果竟然穿越了。在异世大陆看她如何一步步走向巅峰,俯视众生
  • 放逐杀途

    放逐杀途

    高天之上,绚烂而神秘的天地漩涡,无情地收割着一个个文明,是摧毁?是新生?还是放逐?亚特兰蒂斯、古希腊、古中国、玛雅……在放逐的世界有着怎么样的交集?看消逝的文明如何擦出火花,读儿女情长与英雄气短,问谁才是真正的主宰与囚徒……放逐吧,看谁才是放逐者!
  • 毒妃医后

    毒妃医后

    她是唐家大小姐,被亲妹妹一刀捅进心口,了结性命。她是唐家庶女,在大婚之日,被姐姐生生气死。她们都叫唐晚晚,这一次她不做尚书府的女儿,不是唐门的小姐,要做便直接坐上门主的位子,这里没有唐家,由我创建就是。至于她的夫君嘛,嫁给他的时候只是个不受宠的郡王,后来成了亲王,之后便是太子,再之后好像还要登基为皇,你说让我为后,开什么玩笑,你坐拥江山,我也有唐家天下,谁要去配合你了。--情节虚构,请勿模仿
  • 党的优秀儿女

    党的优秀儿女

    林祥谦(1892—1923年),福建闽侯人,“二七”大罢工领导人之一,中国工人阶级的杰出代表和中国工人运动的先驱。1923年2月7日,林祥谦为了中国人民的解放事业,英勇地献出了宝贵的生命。时年31岁。
  • 地藏经

    地藏经

    神州大地,分隔五州,青州、幽州、荒州、万山、穹州。而这个故事,要从青州讲起,他叫南宫天辰,由于父亲重病而逝,皇室内他又是独苗,被迫穿上了金衣,他登基之时正赶上了幽州侵略青州的时机,一场战争当中,他不幸战死沙场,来到了地狱,曾经敌人所在的地方,他也成了一个幽鬼,在这里,判官看出了他的命运,知道他命中注定的是‘三世皇命’,而今,他那三世中已经过了两世,而当时的地狱,幽州九门与地藏浮屠宫之间的明争暗斗已是分明,判官身为幽州九门中的大人物,自然看准了南宫天辰的‘三世皇命’利用他的命运来抵抗地藏浮屠宫和青州,他的命运真的就这么幸运吗?他能当上鬼皇吗?一本《地藏经》在一个名为零伯的幽鬼手中买到,这是地藏浮屠宫中地藏王的绝世佛法,最终,他是成了幽州九门的棋子还是成了地藏浮屠宫的传人,命运天安排,那么就是那么容易能达到皇命的地步吗?穿越在这炼狱中。
  • 我本骄狂

    我本骄狂

    【废柴退婚清走别处,多情种马莫入此书】天道产生自主意识,圣界大佬们派出各自的圣子去往下界寻找破局之物,天圣剑宗圣子叶轩传送途中遭到巨兽袭击,意外降临蓝星……
  • 她是小笨蛋

    她是小笨蛋

    原本认为长大以后分别会有喜欢的人但友情已经变成甜甜的恋爱?“你把衣服穿好!”“不行的,要让你多看会。”☆“你喜欢我的是吧。”“诶?”“别回去了,陪我。”
  • 星辰月下独钟你

    星辰月下独钟你

    和男朋友分手不到一天,就被帝都位高权重的萧氏总裁给表明爱意。对这一见钟情,她从来不敢去相信接受,直到——“看你为公司这么辛苦,要不给我个公司管管吧?”“这是公司转让合同。”“我想要天上的星星。”“给你摘。”最后祁筱汐红着脸:“那个……我想要你。”萧奕柯:“带上户口本,去办结婚证!”