登陆注册
32354300000030

第30章 CHAPTER IV Speech

The two persons who have written authoritatively about Miss Keller's speech and the way she learned it are Miss Sarah Fuller*,of the Horace Mann School for the Deaf in Boston, Massachusetts, who gave her the first lessons, and Miss Sullivan, who, by her unremitting discipline, carried on the success of these frst lessons。

Before I quote from Miss Sullivan's account, let me try to give some impression of what Miss Keller's speech and voice qualities are at present。

Her voice is low and pleasant to listen to。 Her speech lacks variety and modulation;it runs in a sing-song when she is reading aloud;and when she speaks with fair degree of loudness, it hovers about two or three middle tones。Her voice has an aspirate quality;there seems always to be too much breath for the amount of tone。Some of her notes are musical and charming。When she is telling a child's story, or one with pathos in it, her voice runs into pretty slurs from one tone to another。This is like the effect of the slow dwelling on long words, not quite well managed, that one notices in a child who is telling a solemn story。

The principal thing that is lacking is sentence accent and variety in the inflection of phrases。 Miss Keller pronounces each word as a foreigner does when he is still labouring with the elements of a sentence, or as children sometimes read in school when they have to pick out each word。

She speaks French and German。 Her friend, Mr。John Hitz, whose native tongue is German, says that her pronunciation is excellent。Another friend, who is as familiar with French as with English, fnds her French much more intelligible than her English。When she speaks English she distributes her emphasis as in French and so does not put sufficient stress on accented syllables。She says for example,“pro-vo-ca-tion,”“in-di-vi-du-al,”with ever so little difference between the value of syllables, and a good deal of inconsistency in the pronunciation of the same word one day and the next。It would, I think, be hard to make her feel just how to pronounce dictionary without her erring either toward dictionayry or diction'ry, and, of course the word is neither one nor the other。For no system of marks in a lexicon can tell one how to pronounce a word。The only way is to hear it, especially in a language like English which is so full of unspellable, suppressed vowels and quasi-vowels。

Miss Keller's vowels are not firm。 Her awful is nearly awfil。The wavering is caused by the absence of accent on ful, for she pronounces full correctly。

She sometimes mispronounces as she reads aloud and comes on a word which she happens never to have uttered, though she may have written it many times。 This difficulty and some others may be corrected when she and Miss Sullivan have more time。Since 1894,they have been so much in their books that they have neglected everything that was not necessary to the immediate task of passing the school years successfully。Miss Keller will never be able, I believe, to speak loud without destroying the pleasant quality and the distinctness of her words, but she can do much to make her speech clearer。

When she was at the Wright-Humason School in New York, Dr。 Humason tried to improve her voice, not only her word pronunciation, but the voice itself, and gave her lessons in tone and vocal exercises。

It is hard to say whether or not Miss Keller's speech is easy to understand。 Some understand her readily;others do not。Her friends grow accustomed to her speech and forget that it is different from that of any one else。Children seldom have any diffculty in understanding her;which suggests that her deliberate measured speech is like theirs, before they come to the adult trick of running all the words of a phrase into one movement of the breath。I am told that Miss Keller speaks better than most other deaf people。

Miss Keller has told how she learned to speak。 Miss Sullivan's account in her address at Chautauqua, in July,1894,at the meeting of The American Association to Promote the Teaching of Speech to the Deaf, is substantially like Miss Keller's in points of fact。

MISS SULLIVAN'S ACCOUNT OF MISS KELLER'S SPEECH

It was three years from the time when Helen began to communicate by means of the manual alphabet that she received her first lesson in the more natural and universal medium of human intercourse——oral language。 She had become very profcient in the use of the manual alphabet, which was her only means of communication with the outside world;through it she had acquired a vocabulary which enabled her to converse freely, read intelligently, and write with comparative ease and correctness。Nevertheless, the impulse to utter audible sounds was strong within her, and the constant efforts which I made to repress this instinctive tendency, which I feared in time would becomeunpleasant, were of no avail。I made no effort to teach her to speak, because I regarded her inability to watch the lips of others as an insurmountable obstacle。But she gradually became conscious that her way of communicating was different from that used by those around her, and one day her thoughts found expression。“How do the blind girls know what to say with their mouths?Why do you not teach me to talk like them?Do deaf children ever learn to speak?”

I explained to her that some deaf children were taught to speak, but that they could see their teachers'mouths, and that that was a very great assistance to them。But she interrupted me to say she was very sure she could feel my mouth very well。Soon after this conversation, a lady came to see her and told her about the deaf and blind Norwegian child, Ragnhild Kaata, who had been taught to speak and understand what her teacher said to her by touching his lips with her fingers。She at once resolved to learn to speak, and from that day to this she has never wavered in that resolution。She began immediately to make sounds which she called speaking, and I saw the necessity of correct instruction, since her heart was set upon learning to talk;and, feeling my own incompetence to teach her, never having given the subject of articulation serious study, I went with my pupil for advice and assistance, to Miss Sarah Fuller。

Miss Fuller was delighted with Helen's earnestness and enthusiasm, and at once began to teach her。In a few lessons she learned nearly all of the English sounds, and in less than a month she was able to articulate a great many words distinctly。From the frst she was not content to be drilled in single sounds, but was impatient to pronounce words and sentences。The length of the word or the difficulty of the arrangement of the elements never seemed to discourage her。But, with all her eagerness and intelligence, learning to speak taxed her powers to the utmost。Butthere was satisfaction in seeing from day to day the evidence of growing mastery and the possibility of fnal success。And Helen's success has been more complete and inspiring than any of her friends expected, and the child's delight in being able to utter her thoughts in living and distinct speech is shared by all who witness her pleasure when strangers tell her that they understand her。

I have been asked a great many times whether I think Helen will ever speak naturally;that is, as other people speak。 I am hardly prepared to decide that question, or even give an opinion regarding it。I believe that I have hardly begun yet to know what is possible。Teachers of the deaf often express surprise that Helen's speech is so good when she has not received any regular instruction in speech since the first few lessons given her by Miss Fuller。I can only say in reply,“This is due to habitual imitation and practice!practice!practice!”Nature has determined how the child shall learn to speak, and all we can do is to aid him in the simplest, easiest way possible, by encouraging him to observe and imitate the vibrations in the voice。

Some further details appear in an earlier, more detailed account, which Miss Sullivan wrote for the Perkins Institution Report of 1891.

I knew that Laura Bridgman had shown the same intuitive desire to produce sounds, and had even learned to pronounce a few simple words, which she took great delight in using, and I did not doubt that Helen could accomplish as much as this。 I thought, however, that the advantage she would derive would not repay her for the time and labour that such an experiment would cost。

Moreover, the absence of hearing renders the voice monotonous and often very disagreeable;and such speech is generally unintelligible except to those familiar with the speaker。

The acquiring of speech by untaught deaf children is always slow and often painful。 Too much stress, it seems to me, is often laid upon the importance of teaching a deaf child to articulate——a process which may be detrimental to the pupil's intellectual development。In the very nature of things, articulation is an unsatisfactory means of education;while the use of the manual alphabet quickens and invigorates mental activity, since through it the deaf child is brought into close contact with the English language, and the highest and most abstract ideas may be conveyed to the mind readily and accurately。Helen's case proved it to be also an invaluable aid in acquiring articulation。She was already perfectly familiar with words and the construction of sentences, and had only mechanical diffculties to overcome。Moreover, she knew what a pleasure speech would be to her, and this definite knowledge of what she was striving for gave her the delight of anticipation which made drudgery easy。The untaught deaf child who is made to articulate does not know what the goal is, and his lessons in speech are for a long time tedious and meaningless。

Before describing the process of teaching Helen to speak, it may be well to state briefly to what extent she had used the vocal organs before she began to receive regular instruction in articulation。 When she was stricken down with the illness which resulted in her loss of sight and hearing, at the age of nineteen months, she was learning to talk。The unmeaning babblings of the infant were becoming day by day conscious and voluntary signs of what she felt and thought。But the disease checked her progress in the acquisition of oral language, and, when her physical strengthreturned, it was found that she had ceased to speak intelligibly because she could no longer hear a sound。She continued to exercise her vocal organs mechanically, as ordinary children do。

Her cries and laughter and the tones of her voice as she pronounced many word elements were perfectly natural, but the child evidently attached no significance to them, and with one exception they were produced not with any intention of communicating with those around her, but from the sheer necessity of exercising her innate, organic, and hereditary faculty of expression。She always attached a meaning to the word water, which was one of the frst sounds her baby lips learned to form, and it was the only word which she continued to articulate after she lost her hearing。Her pronunciation of this gradually became indistinct, and when I frst knew her it was nothing more than a peculiar noise。Nevertheless, it was the only sign she ever made for water, and not until she had learned to spell the word with her fngers did she forget the spoken symbol。The word water, and the gesture which corresponds to the word good-by, seem to have been all that the child remembered of the natural and acquired signs with which she had been familiar before her illness。

As she became acquainted with her surroundings through the sense of feeling(I use the word in the broadest sense, as including all tactile impressions),she felt more and more the pressing necessity of communicating with those around her。 Her little hands felt every object and observed every movement of the persons about her, and she was quick to imitate these movements。She was thus able to express her more imperative needs and many of her thoughts。

At the time when I became her teacher, she had made for herself upward of sixty signs, all of which were imitative and werereadily understood by those who knew her。 The only signs which I think she may have invented were her signs for small and large。Whenever she wished for anything very much she would gesticulate in a very expressive manner。Failing to make herself understood, she would become violent。In the years of her mental imprisonment she depended entirely upon signs, and she did not work out for herself any sort of articulate language capable of expressing ideas。It seems, however, that, while she was still suffering from severe pain, she noticed the movements of her mother's lips。

When she was not occupied, she wandered restlessly about the house, making strange though rarely unpleasant sounds。 I have seen her rock her doll, making a continuous, monotonous sound, keeping one hand on her throat, while the fingers of the other hand noted the movements of her lips。This was in imitation of her mother's crooning to the baby。Occasionally she broke out into a merry laugh, and then she would reach out and touch the mouth of any one who happened to be near her, to see if he were laughing also。If she detected no smile, she gesticulated excitedly, trying to convey her thought;but if she failed to make her companion laugh, she sat still for a few moments, with a troubled and disappointed expression。She was pleased with anything which made a noise。She liked to feel the cat purr;and if by chance she felt a dog in the act of barking, she showed great pleasure。She always liked to stand by the piano when some one was playing and singing。She kept one hand on the singer's mouth, while the other rested on the piano, and she stood in this position as long as any one would sing to her, and afterward she would make a continuous sound which she called singing。The only words she had learned to pronounce with any degree of distinctness previous to March,1890,were papa, mamma, baby, sister。These words she had caught without instruction fromthe lips of friends。It will be seen that they contain three vowel and six consonant elements, and these formed the foundation for her frst real lesson in speaking。

At the end of the first lesson she was able to pronounce distinctly the following sounds:a,?,?,i,?,c soft like s and hard like k, g hard, b,l, n,m, t,p, s,u, k,f and d。Hard consonants were, and indeed still are, very diffcult for her to pronounce in connection with one another in the same word;she often suppresses the one and changes the other, and sometimes she replaces both by an analogous sound with soft aspiration。The confusion between l and r was very noticeable in her speech at frst。She would repeatedly use one for the other。The great diffculty in the pronunciation of the r made it one of the last elements which she mastered。The ch, sh and soft g also gave her much trouble, and she does not yet enunciate them clearly。*

When she had been talking for less than a week, she met her friend, Mr。 Rodocanachi, and immediately began to struggle with the pronunciation of his name;nor would she give it up until she was able to articulate the word distinctly。Her interest never diminished for a moment;and, in her eagerness to overcome the diffculties which beset her on all sides, she taxed her powers to the utmost, and learned in eleven lessons all of the separate elements of speech。

Enough appears in the accounts by Miss Keller's teacher to show the process by which she reads the lips with her fngers, the process by which she was taught to speak, and by which, of course, she can listen to conversation now。 In reading the lips she is not so quick or so accurate as some reports declare。It is a clumsy and unsatisfactory way of receiving communication, useless when Miss Sullivan or some one else who knows the manual alphabet is present to give Miss Keller the spoken words of others。Indeed, when some friend is trying to speak to Miss Keller, and the attempt is not proving successful, Miss Sullivan usually helps by spelling the lost words into Miss Keller's hand。

President Roosevelt had little diffculty last spring in making Miss Keller understand him, and especially requested Miss Sullivan not to spell into her hand。 She got every word, for the President's speech is notably distinct。Other people say they have no success in making Miss Keller“hear”them。

A few friends to whom she is accustomed, like Mrs。 A。C。Pratt, and Mr。J。E。Chamberlin, can pass a whole day with her and tell her everything without the manual alphabet。The ability to read the lips helps Miss Keller in getting corrections of her pronunciation from Miss Sullivan and others, just as it was the means of her learning to speak at all, but it is rather an accomplishment than a necessity。

It must be remembered that speech contributed in no way to her fundamental education, though without the ability to speak she could hardly have gone to higher schools and to college。 But she knows better than any one else what value speech has had for her。The following is her address at the ffth meeting of the American Association to Promote the Teaching of Speech to the Deaf, at Mt。Airy, Philadelphia, Pennsylvania, July 8,1896:

ADDRESS OF HELEN KELLER AT MT。 AIRY

If you knew all the joy I feel in being able to speak to you to-day, I think you would have some idea of the value of speech to the deaf, and you would understand why I want every little deaf child in all this great world to have an opportunity to learn to speak。 I know that much has been said and written on this subject, and that there is a wide difference of opinion among teachers of the deaf in regard to oral instruction。It seems very strange to me that there should be this difference of opinion;I cannot understand how any one interested in our education can fail to appreciate the satisfaction we feel in being able to express our thoughts in living words。Why, I use speech constantly, and I cannot begin to tell you how much pleasure it gives me to do so。

Of course I know that it is not always easy for strangers to understand me, but it will be by and by;and in the meantime I have the unspeakable happiness of knowing that my family and friends rejoice in my ability to speak。My little sister and baby brother love to have me tell them stories in the long summer evenings when I am at home;and my mother and teacher often ask me to read to them from my favourite books。I also discuss the political situation with my dear father, and we decide the most perplexing questions quite as satisfactorily to ourselves as if I could see and hear。So you see what a blessing speech is to me。It brings me into closer and tenderer relationship with those I love, and makes it possible for me to enjoy the sweet companionship of a great many persons from whom I should be entirely cut off if I could not talk。

I can remember the time before I learned to speak, and how I used to struggle to express my thoughts by means of the manual alphabet——how my thoughts used to beat against my fnger tips like little birds striving to gain their freedom, until one day Miss Fuller opened wide the prison-door and let them escape。 I wonder if sheremembers how eagerly and gladly they spread their wings and few away。Of course, it was not easy at first to fly。The speech-wings were weak and broken, and had lost all the grace and beauty that had once been theirs;indeed, nothing was left save the impulse to fly, but that was something。One can never consent to creep when one feels an impulse to soar。But, nevertheless, it seemed to me sometimes that I could never use my speech-wings as God intended I should use them;there were so many difficulties in the way, so many discouragements;but I kept on trying, knowing that patience and perseverance would win in the end。

And while I worked, I built the most beautiful air-castles, and dreamed dreams, the pleasantest of which was of the time when I should talk like other people, and the thought of the pleasure it would give my mother to hear my voice once more, sweetened every effort and made every failure an incentive to try harder next time。So I want to say to those who are trying to learn to speak and those who are teaching them:Be of good cheer。Do not think of to-days failures, but of the success that may come to-morrow。You have set yourselves a difficult task, but you will succeed if you persevere, and you will find a joy in overcoming obstacles——a delight in climbing rugged paths, which you would perhaps never know if you did not sometime slip backward——if the road was always smooth and pleasant。Remember, no effort that we make to attain something beautiful is ever lost。Sometime, somewhere, somehow we shall fnd that which we seek。We shall speak, yes, and sing, too, as God intended we should speak and sing。

同类推荐
  • 2018宜宾历史文化名人·碧血丹心郑佑之

    2018宜宾历史文化名人·碧血丹心郑佑之

    郑佑之,号自申,化名张裕如、张荣山等,宜宾市叙州区观音镇(原宜宾县古罗场)画象嘴人。郑5岁入私塾,18岁考入叙府联中。1912年考入成都农业学校殖边科,后来毅然投笔从戎,参加护国讨袁战争。1922年加入中国共产党,成为共产主义在川南城乡的传播者,赵一曼(郑之妻妹)、余宏文等共产主义战士,都先后受到他的培育。1926年任中共宜宾特支书记,分工负责农运,先后去宜宾北路、南路乡村发动群众建立农民协会。1927年他担任宜宾县农民协会执委会负责人……
  • 知人善任——狄仁杰

    知人善任——狄仁杰

    中国文化知识读本丛书是由吉林文史出版社和吉林出版集团有限责任公司组织国内知名专家学者编写的一套旨在传播中华五千年优秀传统文化,提高全民文化修养的大型知识读本。
  • 华枝春满,天心月圆——弘一大师传

    华枝春满,天心月圆——弘一大师传

    浪漫古典行?素心系列,选取了民国风华绝代的人物为主要对象。此为李叔同卷。此书用性灵激情的笔法,写了李叔同充满传奇的一生。写他从一个家境优越,声色犬马的翩翩公子到毅然决然走出红尘,遁入空门。写他从绚烂至极归于平淡,青灯古佛,皈依自心的心路历程与灵性的蜕变与成长。他的经历、思想和文字在将近百年后的当下一样具有安定心灵的持久力量。
  • 欧阳修传

    欧阳修传

    欧阳修作为北宋文学巨擘的地位早已毋庸置疑,他还是北宋文学辉煌起点的1057年科举考试的主考官,一手提拔了苏轼、苏辙、曾巩、张载等人;同时他还是政坛上三起三落、卷入波诡云谲的朝堂纷争的高层官员。本书就是从他一生的主要经历入手,以他的人生起落为经,诗文作品为纬,以诗词文入传,不仅全面展现他起起落落的一生,更显现出他的文心可贵。
  • 庄子逍遥人生(传世名家经典文丛)

    庄子逍遥人生(传世名家经典文丛)

    人生是一门博大精深的学问,有着太多太多的智慧等待着我们去汲取、领悟;思想是一片宽广无垠的大海,有着太浓太浓的魅力吸引我们去畅游其中。名家的人生,闪烁智慧的光芒,为我们折射出人生的光彩,波荡出生活的弦音;名家的人生,尽显思想的魅力,引领我们享受心灵的美丽旅途,体味生命的丰富元素。驰骋于睿智的思想海洋,让我们的精神变得充盈,心灵变得纯净而通透。
热门推荐
  • 新班主任带班常见问题与解决策略

    新班主任带班常见问题与解决策略

    新班主任带班常见问题与解决策略,由江锋主编,吉林大学出版社出版。主要讲述的常见问题与解决策略。具有很强的实用性和可操作性。
  • 三国最阴谋士

    三国最阴谋士

    乡下小子张伟到了汉末,带着一点农家小子的狡猾,又有一点被大信息时代熏陶之后的自利,混迹在波澜壮阔的三国时代。有人说他是另一个贾诩,有人说他是另一个司马懿。这些都错了,他只是多看了几眼厚黑学。
  • 穿越之我是吴三桂

    穿越之我是吴三桂

    又名《我不是汉奸》。一个现代人穿越到了明朝末期,成为了少年的吴三桂。他不想再做一个臭名昭著的大汉奸。他要改变历史,要把自己改造成一个大英雄。李自成没有被他杀死,永历皇帝更被她藏了起来。陈圆圆本来就没有被霸占。他是清朝时期一个另类的王爷,一个不听从中央命令的地头草头王。在偏远又贫困的云南和贵州养活着全国三分之一的老百姓,使他们在那里安居乐业。他是英雄还是罪人?他自己也不知道,一切都要由后人来评说。但他觉得自己已做到了问心无愧了。
  • 重生之天王系统

    重生之天王系统

    身怀成为明星梦想少年凌寒因为意外传越重生异世。重生来到了一个富有的有钱的世家。世界仍是仍是如此美丽,世界仍是如此安静。但上天让他不在做浪荡的公子哥,让天王系统砸在了他的头上。前世熟悉的音乐,磁性的声音,帅气英俊的外貌,随和的性格,富有的家世,天王系统。一切的一切让他成为了一位让世界震动的巨星!还可用天王系统的防护系统成为自身安全,成为武术高手!所有乐器精通,创立我是歌手,好歌曲,好声音的栏目。成为一位全能巨星!万千粉丝拥护!万千歌迷爱戴!
  • 守望英雄

    守望英雄

    郝方:你遇到了我们当中最厉害的一个大盆:我是要成为第八代火影的男人嘉嘉:第八代火影是喝我的奶长大的老魏:黑人问号脸.jpg锤锤:请先打死我的队友关大:呵呵,GG
  • 奇幻大图书馆

    奇幻大图书馆

    在神迹不显的艾雅大陆上,流传着一则这样的传说。传说在艾雅大陆的某个地方有一座奇幻大图书馆,图书馆中蕴藏着一股神奇的力量,只要找到那座图书馆,那个人便能触摸到成神的契机。“真是一则用脚趾想出来的传说啊,真的会有傻子信吗?我怎么不知道我能让别人成神啊?能不能别找我了?”蹩脚传说受害者,奇幻大图书馆本人——佐伊,对此表示谴责。
  • 似不良江湖

    似不良江湖

    江湖是非恩怨,非一朝一夕能解,纠纠纷纷。胜者为王,败者为寇。若要成为世人皆知之人,前路必然是血骨皑皑
  • 穿书之皇后娘娘只想苟着

    穿书之皇后娘娘只想苟着

    顾弯弯一朝穿书,成了虐文中的恶毒女配三十六计,保命要紧顾弯弯费尽心思抱大腿为情途多舛的男女主脚们拉红线正当她以为自己功德圆满,喜滋滋的过小日子时拽爷皇帝一把揽过她“撩完就跑,弯弯想丢下我?” 【光风霁月拽爷皇帝?沙雕憨憨厨娘皇后】
  • 女神的特种兵王

    女神的特种兵王

    一位战神级的特种兵王,无意招惹到大有来头的冰山美少女。从此一头猛虎归山,在丛林法则的都市里,拳打嚣张恶霸,手刃世外邪魔,收服绝代女神,创造出不朽的英雄传奇。男人的传奇,特种的经典。
  • 毒舌天王VS道理天后

    毒舌天王VS道理天后

    敢说他嘴巴毒?能有多毒啊?他也只不过说话‘经典’了一点,居然就敢称呼他‘毒舌天王’?她很爱讲大道理吗?没有吧?为啥要叫她‘道理天后’咧?当‘毒舌天王’遇上‘道理天后,PK——正式开始!