登陆注册
32076300000048

第48章 职场商贸篇(6)

07.Unfortunately,Case No.11 contains only 8 pieces instead of 10.

非常不幸,第11号箱内只有8件,而不是10件。

08.You should be responsible for all the losses resulting from the delayed shipment.

delayed [dileid] a.延迟的

你方应对延误装运造成的一切损失负责。

09.We wish you can settle the claims as soon as possible.

disposal [dispuzl] n.处理

希望你能尽快处理索赔事宜。

10.We are very regretful that the consignment has not arrived at your port.

非常遗憾这批货物还未到达你方港口。

11.The buyers are rather disappointed at the postponement of delivery of the goods.

postponement [pustpunmnt] n.延期

买方对延期交货很失望。

12.We are disappointed in this consignment due to the inferior quality.

因这批货物质量低劣,我们非常失望。

13.Can you do anything about the goods shipped mistakenly

货物装错了,您看怎么办?

14.Please accept our apologies for the inconvenience this has caused you.

请接受我们对给你们造成的不便道歉。

15.We make a claim for the loss we have sustained.

sustain [sstein] v.承受

我方就所受损失提出索赔。

02实用对话

Making a Claim

Green:There's something you could help me with.

Smith:Please go ahead.

Green:I ordered 10,000 pairs of lady's shoes,but I received the same amount of men's beyond expectation.

Smith:I'm awfully sorry,sir.I was informed just now that someone in our company has made a mistake in filling your order.I wouldapologize to your company on behalf of our company.①

Green:Can you do anything about the goods mistakenly shipped

Smith:We'll manage to send you the correct goods as quickly as possible.

Green:How long should we wait for I hope our clients can get them before the New Year's Day.

Smith:We'll try our best to make sure that we ship the goods by the end of the month.

Green:How about the wrong goods

Smith:If you could sell them at the spot price at your end,so much the better.

Green:I'm afraid it's not an easy job.Because the design is not popular in China.But for the sake of friendship,we'll be gladto help you.2

Smith:Your offer of help with selling the goods will be highly appreciated.

投诉

格林:有件事您得帮助我解决。

史密斯:请说。

格林:本来我订购的是10,000双女式皮鞋,但是没想到收到的却是相同数目的男式皮鞋。

史密斯:真是太抱歉了,先生。刚才得到通知,我们公司某人填错了你们的订货单。我愿代表我公司向贵公司道歉。

格林:货物装错了,您看怎么办?

史密斯:我们将设法尽快把你方的订货运来。

格林:需要等多长时间?我希望我们的客户能在元旦前收到这批货。

史密斯:我方将尽力确保这批货在月底前发出来。

格林:错发的货怎么办?

史密斯:如果你们能就地现价销掉,那是最好的。

格林:恐怕这不是件轻而易举的工作。因为这种式样在中国不大受欢迎。但是从友谊出发,我们愿意帮忙。

史密斯:贵方提供帮助销售这批货物,我们深表谢意。

词汇档案

beyond [bijnd] prep.超过

apologize [pldaiz] v.道歉

spot price现货价格

小叮咛

①I would apologize to your company on behalf of our company.我愿代表我公司向贵公司道歉。on behalf of: 代表。例如:On behalf of mycolleagues and myself,I thank you.我代表我的同事和我本人向你表示感谢。

②But for the sake of friendship,we'll be glad to help you.但是从友谊出发,我们愿意帮忙。

for the sake of: 看在……的份上,是指具有某种目的性的原因;例如:The young lady married the man for the sake of money.看在钱的份上,那个年轻的 女人才和他结婚的。For the sake of与because of这两个词组看似词义相同,但实际上差别较大。because of是指纯粹的导致结果的原因。例如:We couldn'tarrive in time because of the bad weather.因为天气不好,我们不能按时到达。

Applying for a Salesman

应聘销售人员

01锦囊妙句

01.Do you like your present job

你喜欢现在这个工作吗?

02.I'd like to hear your opinion.

我想听听你的意见。

03.Do you have any experience in sales promotion

sales promotion促销

你有做促销的经验吗?

04.Are you familiar with our pay scale

pay scale薪金标准

你熟悉我们的薪金情况吗?

05.How do you usually handle criticism

criticism [kritisizm] n.批评

你通常如何对待别人的批评?

06.What is your strongest trait

trait [treit] n.特点

你个性上最大的特点是什么?

07.The vocational training I have received fits me very well for this job.

vocational [vukeinl] a.职业的

我接受的职业培训使我非常适合这个工作。

08.I am cheerful and willing to communicate with others.

cheerful [tiful] a.快乐的

我的个性开朗,愿意与人沟通。

09.I will try to present my ideas in order to get my points across.

present [prizent] v.提出

我会提出我的看法,使对方了解我的观点。

10.Of course,I am afraid I'm not the possible candidate.

candidate [kndidit] n.求职者

当然,我不一定是合适人选。

11.I think your company needs a man like me.

我想贵公司需要像我这样的人。

12.Thank you for giving me this opportunity.

谢谢您给我这次面试的机会。

13.I worked as a salesperson in a part-time job.

我做过兼职的销售人员。

14.What opportunities might be available for me if I am successful in this position

opportunity [ptjuniti] n.机会

available [veilbl] a.可得到的

如果我在这个职位上表现优秀,会有什么样的机会呢?

02实用对话

Can You Become a Salesman

Ms.May:To start with,tell me something about your education,please.

Desmond:All right.I graduated from a trade university.I major in marketing.

Ms.May:We need a salesman and the work entails much travel.How do you think of it

Desmond:In my opinion,I'd rather secure my careers before I settle down in a family.① If the work needs me to travel,I will do.

Ms.May:Why are you interested in our company

Desmond:I think working in this company would provide me with a good opportunity to use my knowledge.

Ms.May:By the way,would you describe yourself as extroverted or more introverted

Desmond:I think I am quite outgoing.I like cooperation with others and getting the job done by working together.

Ms.May:Good.Do you have any questions about the job

Desmond:No,I don't.I will do my best if this company employs me.Thank you.

Ms.May:We will call you as soon as we decide it.

你能成为一名销售人员吗?

梅女士:首先,请谈谈你的教育状况。

德斯蒙德:好。我毕业于一所贸易大学,所学专业是市场营销。

梅女士:我们需要一名销售人员,而且这份工作要求经常出差。你怎么看待这个问题?

德斯蒙德:在我看来,我宁可先干一番事业,而不愿意过早成家安定下来。如果工作需要的话,我会这么做的。

梅女士:你为什么对我们公司感兴趣?

德斯蒙德:我认为贵公司会为我提供很好的机会以运用我的知识。

梅女士:顺便问问,你认为自己性格是更外向还是更内向?

德斯蒙德:我认为自己是外向的。我喜欢跟人合作,和大家一起完成任务。

梅女士:不错。关于工作,你还有什么问题吗?

德斯蒙德:没有了。如果公司聘用我,我会尽最大努力工作的。谢谢。

梅女士:我们决定后会尽快电话通知你的。

词汇档案

entail [inteil] v.使……成为必需

secure [sikju] v.使安全

settle down安下心来

extroverted [ekstrvtid] a.性格外向的

introverted [intrvtid] a.性格内向的

cooperation [kuprein] n.合作

小叮咛

①In my opinion,I'd rather secure my careers before I settle down in a family.在我看来,我宁可先干一番事业,而不愿意过早成家安定下来。 would rather常省略为'd rather,表示优先选择的一种方式,意思是“宁愿,宁可”,后接动词原形。其否定形式是would rather not do sth.。would rather没 有人称和数的变化,所有的人称一律用would rather。例如:I'd rather stay at home on Sunday.星期天我宁愿呆在家里。He would rather not go theretoday.今天他宁愿不去那里。

Signing a Contract

签订合同

01锦囊妙句

01.How do you think if we make a 2- year contract

同类推荐
  • Chinesekungfu

    Chinesekungfu

    Wushu,theChinesemartialartformknownaskungfuintheWest,isavaluableculturalheritageofChinesepeopleandcontributiontohumancivilization.Wushu,oftenusedintheformofcombat,consistsofseveraldifferentkindsofmovements.
  • 一本书读懂消失的文明:英汉对照

    一本书读懂消失的文明:英汉对照

    《一本书读懂消失的文明(英汉对照)》主要内容包括世界上已经消失的14大古代文明,它们是古希腊文明、古罗马文明、古埃及文明、古巴比伦明、古印度文明、奥尔梅克文明、印加文明、玛雅文明、阿兹特克文明、吴哥文明、波斯波利斯文明、蒲甘文明、楼兰古国文明。曾经的它们抑或奇特璀璨,抑或神奇飘渺,抑或深蕴着乡土文化,抑或笼罩着城市风采,这些早已逝去的文明却留下了醉人的印记,带领着我们走进古老神秘的文明探索之旅。
  • 双语学习丛书-父爱如山

    双语学习丛书-父爱如山

    流淌心灵的隽语,记忆的箴言,在双语的世界里,感受英语学习的乐趣,体会英语学习的奥妙,提高英语学习的能力!丛书包括:爱的交融、财富精英、成长课堂、醇香母爱、父爱如山、故乡情怀、节日趣闻、快乐心语、浪漫往昔等故事。
  • 查拉图斯特拉如此说+善恶彼岸(英文版)

    查拉图斯特拉如此说+善恶彼岸(英文版)

    《查拉图斯特拉如此说》是德国著名哲学家尼采的代表作之一,是一部被称作“哲学小说”的书。此书成书于1883—1885年间。就是在这部书里,尼采写道:“上帝死了!”,并且同时还说自己正在研究“快乐的科学”。《善恶彼岸》是《查拉图斯特拉如此说》的思想的更加聚焦与延续,只不过,思想更犀利,目光更睿智。它们可说是姊妹篇。所以,现在把它们两本合而为一出版,是个非常不错的主意。而且,这样还可以用比较低廉的价格,给读者提供尼采更多的思想内容。本英译本是尼采自己认可的最权威版本。
  • 美国名家短篇小说赏析(初级)

    美国名家短篇小说赏析(初级)

    本书精选了十二位美国文学巨匠的12篇美国短篇小说的精华之作,每篇文章前有简短的引言,文中还附有编者的评注和分析及作者简介。
热门推荐
  • 柯南同人之伊生有你

    柯南同人之伊生有你

    伊冷轩,魔界的二公主,伊藤璟,他的父亲一个令他厌恶的名字,在她身上下达了诅咒“永远不得离开魔界”。在17岁时穿越到了柯南时间,却变成了7岁时的样子,她意外的失去了魔力,变成了一个普通人,在异世界生活十年后,他的父亲,伊藤璟的诅咒应验了,不久之后她将会到魔界,她该怎么办?她就这么甘心回到那个世界吗?(PS:此文不是新兰也不是快青,大家表pia我【琉璃怕怕】)
  • 鬓边凝墨念余生

    鬓边凝墨念余生

    何为善,和为恶,即便你两袖清风,在被拉下神坛后人们也会认为你十恶不赦……前路迷雾重重,你愿意,和我们一起探寻真相吗?
  • 当旧爱重来

    当旧爱重来

    这些年的时间,为着实现这样饱满的人生,断断续续地做着一些代价高昂的遥远的梦,断断续续地写些不叫文字的文字,断断续续地被生活的遗憾所打岔,跌入低谷,并且拒绝任何搭救,自己慢慢摸索着爬起来继续走。这青春,与世间任何一段青春无异——年月里那些朝生暮死的悲喜,也就这样野花般自生自灭地燃烧在茫茫命途上,装点了路人的梦。
  • 在柯学中生活

    在柯学中生活

    头戴黑色高帽,身穿黑色大衣,26岁的我在东京街头漫无目的的游荡着。
  • 风雷烈火传

    风雷烈火传

    并不是所有的强者生来就强大;也并不是所有的弱者生来就弱小。强大与弱小,只是一念之差。
  • 剑侠情缘之七章剑法

    剑侠情缘之七章剑法

    19岁就已经天下第一的他,却要面对江湖之中各种欺骗与圈套,当他陷入深渊的时候,是否还有勇气重头开始,完成复仇之路?
  • 战天为王之圣主

    战天为王之圣主

    不嚣张、何以掌乾坤!不狂妄、何以撼鬼神!大罗诸天神器频频而起,旷古蛮荒异兽颤颤而出。三界不平,六道难稳,悠悠轮回,谁会是震古烁今之人?待我一鸣惊人,敢上九天揽月,下四海擒龙!---卿本佳人,奈何逆天!新文等级设定:【进阶】【小乘】【大乘】【玄机】【秘境】【幻影】【无极】
  • 超神学院神之手

    超神学院神之手

    苏江的意识陷入一片星空之中,紧接着虚空突然出现一个葛小伦上半身的巨大虚影。任何人在这片星空和这个虚影面前都会感觉到自己的渺小和无助。就好像苏江此时是面对大象的蚂蚁!大象走了一步,自己就是一只死在大象脚下的无辜蚂蚁。虚空中的虚影缓缓睁开眼睛看向苏江,苏江同样也看着虚空中葛小伦的虚影。奇怪的是苏江没有觉得任何不适,而且浑身变得越来越舒服起来。苏江正感觉好奇的时候,脑海中突然传出一个冰冷的声音,解答了苏江所有的疑惑,并且让苏江欣喜若狂。“叮,检测到神之手唤醒条件,神之手状态已唤醒,休眠状态彻底解除。”
  • 都市推演者

    都市推演者

    推演一滴水,推演一块石头,推演一花一草,推演一方世界!普通人,甚是强大无比的修士都无法办到推演一草一木,已知只有达到传说中的圣境跨越彼岸才能实现推演法则。而就算是圣境也很少有能推演出一方世界的。而我……却能推演万物生灵掌控推演命运法则!
  • 宿主求您勤快点

    宿主求您勤快点

    墨挽是玛丽苏光环的保管员,她唯一的任务就是进入各个位面中替那些祈愿者颁发玛丽苏光环,使他们走上人生巅峰。本是一件无聊至极的事情,却因为系统的突然间崩溃导致玛丽苏光环不再奏效,只能墨挽自己亲手上阵帮助祈愿者完成心愿。【本文偏慢节奏】