登陆注册
32076300000046

第46章 职场商贸篇(4)

William:In order to ensure the earlier shipment,we'd like to make an exception and agree to transshipment.②

Johnson:So we might mark"Transshipment at Hong Kong"in the contract.

William:I agree.

希望买方允许转运

威廉:你能在3-4周内装运这批货吗?

约翰逊:你是说在4周内装船吗?

威廉:是的,3-4周。那是从天津驶离的装船日期。

约翰逊:我方想办法在6周内装船。

威廉:6周?我方不能等那么久。

约翰逊:恐怕目前我方最多只能做到这一步。

威廉:能否安排在4周内完成?

约翰逊:在香港转船如何?那样的话就很有可能满足你方对装船日期的要求。

威廉:原则上讲,我方不同意出口商转船交货。你知道,那样会增加货物被盗及损坏的风险。

约翰逊:那样的话,恐怕我方无能为力了。

威廉:为了保证尽早装运,这次我方破例同意你方转船。

约翰逊:那么我们就在合同上注明“在香港转船”。

威廉:同意。

词汇档案

transshipment [‘trnspmnt] n.转运

permission [pmin] n.同意,许可

otherwise [ewaiz] adv.否则,不然

小叮咛

①That would possibly satisfy your demand of the shipment.那样的话就很有可能满足你方对装船日期的要求。satisfy: 满足。satisfy的用法主要有 以下两种:(1)使义动词:满意。例如:My answers satisfied you.我的回答让你满意。(2)使某人相信。例如:He wanted to satisfy himself that he hadgiven his best performance.他想让自己相信他已经给出了最好的表现。

②In order to ensure the earlier shipment,we'd like to make an exception and agree to transshipment.为了保证尽早装运,这次我方破例同意 你方转船。in order to: 为了……与so as to一样,都用来引导目的状语。它与so as to的不同之处就在于so as to不能用于句子开头,要在句子开头,就只能用 in order to.例如:In order to get to school on time,he got up earlier.为了能按时到校,他起得很早。

Commission

佣金

01锦囊妙句

01.What about the commission

佣金是多少?

02.You can get a higher commission rate if you order a bigger quantity.

如果你们订货量大,佣金率就会高。

03.The commission you give is too little.

你们给的佣金实在太少了。

04.We don't pay any commission on our traditional products.

对我们的传统产品,概不付给佣金。

05.Commission is allowed to agents only.

我们只对代理付佣金。

06.Is it possible to increase the commission to 4%

能不能将佣金提高到4%呢?

07.Actually,we don't give any commission in general.

实际上,我们一般不付佣金。

08.You can grant us an extra commission of 2% to cover the additional risk.

cover [kv] v.使……免受损失

你们可以给我们2%的佣金,以补偿受的额外风险。

09.We'll get 0.5% more in commission for our effort.

经过努力,我们可以多得0.5%的佣金。

10.We can't agree to increase the rate of commission.

我们不能同意增加佣金率。

11.A 5% commission means an increase in our price.

5%的佣金就等于价格提高了。

12.A higher commission means a higher price.

如果佣金提高了,价格也要提高。

13.A 4% commission is the maximum.

我们最多给百分之四的佣金。

14.We are very much concerned about the question of commission.

我们对佣金问题很关心。

02实用对话

Talking about Commission

Jennifer:William,I'd like to bring up the commission for discussion①

William:Well,Jennifer,you know,our prices are quoted on FOB net basis.As a rule,we don't allow any commission.

Jennifer:But,you know,we're commission agent.We do business on commission basis.Commission transaction will surely help topush the sale of your products.

William:But your order is really not a large one.

Jennifer:What do you mean by a large one

William:I mean that we'll consider giving some commission only when the order exceeds a total amount of $50,000 or over.

Jennifer:$ 50,000 That's really a large order! William,it is said that to lose a client is much easier than to get one.Thisis our first transaction.For our future business,we hope we'll be granted more favorable terms.

William:Well,Jennifer,what do you think of this: you increase your order to $45,000 and we offer you 3% commission

Jennifer:William,I very much appreciate your concession.But we can usually get 5% commission from European suppliers.

William:But,Jennifer,our price itself shows very favorable already.It leaves us almost no margin of profit.It is for our futurebusiness that we make this exception.I'm very sorry to say that this is the best we can do.

Jennifer:No further discussion

William:I'm sorry,Jennifer.Please make allowance for our difficulties.

Jennifer:OK,let's set it.

谈谈佣金

珍尼弗:威廉,我想谈谈佣金问题。

威廉:珍尼弗,你知道,我们报的是FOB净价。按惯例是不给佣金的。

珍尼弗:可是,你知道,我们是佣金代理商。我们在佣金基础上做生意。佣金贸易有助于推销你们的产品。

威廉:可是你们的订单太小了。

珍尼弗:那么你认为的大订单是多少呢?

威廉:至少订单总额达到50,000美元或以上,我们可以考虑给予你们一定的佣金。

珍尼弗:50,000美元?这确实是一个大数目!威廉,俗话说得好:失去一个客户比得到一个客户更容易。这是我们的第一次交易。为了建立我们的长期贸易关系, 我希望能够得到更优惠的条件。

威廉:好啊,珍尼弗,你觉得这样如何,如果你的订货总额在45,000美元以上,我们可以考虑给予你们3%的佣金。

珍尼弗:威廉,我很感谢你的让步。可是我们通常可以从欧洲供货商那里得到5%的佣金。

威廉:珍尼弗,我们的报价已经是很优惠的了。我们从中已得不到多少利润。为了我们将来的贸易,我们才破例给予你们这3%的佣金。非常抱歉,我们最多只能做 到这一步了。

珍尼弗:再没有商量的余地了?

威廉:非常抱歉,珍尼弗。请谅解我们的难处。

词汇档案

transaction [trnzkn] n.交易

push [pu] v.推动

exceed [iksid] v.超过

client [klaint] n.客户

grant [ɡrɑnt] v.给予

小叮咛

①William,I'd like to bring up the commission for discussion 威廉,我想谈谈佣金问题。 bring up: (1) 提出,提起。例如:Why did you brought that up again 又提它干吗 (2) 抚养,培养。例如:He was brought up in the country.他在农村长大。(3) 呕吐。例如:He was so ill that he brought up everything.他病得很重,什么都吐了出来。

Insurance

保险

01锦囊妙句

01.What is the insurance premium

premium [primjm] n.保险费

保险费是多少?

02.An All Risks policy covers every sort of hazard,doesn't it

一份综合险保单保所有的险,是吗?

03.We'd like to cover the porcelain ware against All Risks.

我们想为这批瓷器投保综合险。

04.An F.P.A.policy only covers you against total loss in the case of minor perils.

in the case of就……来说

平安险只有在发生较小危险时才给保全部损失险。

05.The F.P.A.doesn't cover partial loss of the nature of particular average.

partial [pɑl] a.部分的

平安险不包括单独海损性质的部分损失。

06.A W.P.A.or W.A.policy covers you against partial loss in all cases.

水渍险在任何情况下都给保部分损失险。

07.We can serve you with a broad range of coverage against all kinds of risks for sea transport.

range [reind] n.一系列

我公司可以承保海洋运输的所有险别。

08.Generally speaking,aviation insurance is much cheaper than marine insurance.

空运保险一般要比海运保险便宜。

09.Are there any other clauses in marine policies

clause [klz] n.条款

海运险还包括其它条款吗?

10.Breakage is a particular average,isn't it

破碎险属于一种单独海损,对吗?

11.The risk of breakage is covered by marine insurance,isn't it

破碎险是包括在海洋运输货物险之内的,对吗?

12.What risks should be covered

您看应该保哪些险?

13.Please fill in the application form.

请填写一下保单。

14.What kind of insurance are you able to provide for my consignment

consignment [knsainmnt] n.货物

贵公司能为我们这批货保哪些险呢?

15.What insurance will you take out

你们打算投保哪些险?

02实用对话

Insurance

同类推荐
  • 美国名家短篇小说赏析(中级)

    美国名家短篇小说赏析(中级)

    本书精选了十二位美国文学巨匠的12篇美国短篇小说的精华之作,每篇文章前有简短的引言,文中还附有编者的评注和分析及作者简介。
  • 课外英语-美国总统演讲选萃(下)(双语版)

    课外英语-美国总统演讲选萃(下)(双语版)

    美国总统,大牌人物,品读他们就职的演讲词,能更深入感受领袖风采。
  • CatholicchurchinChina

    CatholicchurchinChina

    CatholicismisforeigntoChina.Therearemanydifferentopin-ionsonwhenCatholicismwasfirstintroducedintoChinaintheworldofacademia.
  • 商务英语会议900句典

    商务英语会议900句典

    本书共分为主席的职责、与会者的表现、会议中的商机及商务会议知识介绍四个部分。每一章的背景知识以中英文对照的方式让读者对各部分的会议流程有清晰的理解。文中提供大量的典型范例,快速提高读者对会议用语、常见问题的熟悉程度。同时配以即学即用,让读者感觉身临其境。
  • 美丽英文:那些激励我前行的睿思

    美丽英文:那些激励我前行的睿思

    在这里,世界级的大师用发人深省的哲理语言,从不同的角度告诉我们,应如何面对生活、品味情感、看待世间百态、抓住未来的人生。在这里,最重要的不是思想,而是思想的深度。让我们在学习名人的睿智、感受精辟的文字同时,在大师的浩瀚思想之海中痛快徜徉,提升自己的素质和品格,为今后的生活找到正确的指引,一步步走向更好的明天。
热门推荐
  • 一生的囚禁

    一生的囚禁

    陌玖玖原是陌家的掌上明珠,直到她的青梅竹马回来后,一切都变了,那个男人夺她的自由,灭她的亲人,杀她的爱人。她怨恨他,可却一辈子都被他毁在手里,他只求她爱他,即使不惜一切手段!
  • 天倾时

    天倾时

    我眼我心看世间,我剑我掌傲九天。青衫飒飒笑英雄,寒锋湛湛问苍寰!天地将倾,谁可问鼎称帝?
  • 毒医妖后要倾天

    毒医妖后要倾天

    带着小弟,一朝重生。姬家大小姐能屈能伸,打不过就逃,修炼升级,得至宝,重建属于自己的势力。“妖王大人不好啦,妖后她带着人又去闹事啦”妖王揉了揉自己的太阳穴,无奈道“随她去吧,本王管不了,她没事就成”
  • 邪魅校草:甜心宝贝快过来

    邪魅校草:甜心宝贝快过来

    那晚她陪闺蜜去酒吧,自己却喝醉,去上厕所时迷迷糊糊中撞到了一个硬邦邦的大胸膛。南宫少爷有洁癖可是居然任由她抱着,邪魅的看着这位脸上泛起红晕的醉女嘴角一勾把她公主抱了起来,而她的闺蜜刚去找她就看到了这一幕,天哪不是吧世上第一首富堪称邪魅完美总裁南宫少爷吧!可是不是有洁癖吗?啊啊啊!
  • 慕少的闯祸娇妻

    慕少的闯祸娇妻

    顾然然刚从国外回来,家里的人就已经安排好了她要结婚的对象。不结婚就没有股权,好,就算结婚,那个男人也要她自己找。她一个人漫无目的在大街上闲逛,不知道该何去何从直到看见了慕非寒。大叔我们结婚好么?婚后自己被人刻意掩盖的记忆也一点点被她唤醒,面对自己的身世,她该如何选择。有养育之恩的叔叔既然是她最大的仇人,她最尊敬的爷爷既然是帮凶,还好,面对这一切的变故,有你。明明是临时找了一个大叔,这个人对她千宠百宠,完全是把她宠上了天,给了她全世界。--情节虚构,请勿模仿
  • 我从未真的想过妥协

    我从未真的想过妥协

    每个人,每个普通的人,包括你我,都在努力地尝试在这浮世中找到自己。或许是宿命,或许是夙愿,我们总该到达某个地方。
  • 创世:英雄崛起

    创世:英雄崛起

    在星际舰队的选拔赛中,常君安因指挥作战失误,被调遣至地球总部,不料发现了当年父亲叛离地球,甚至和星际舰队开战的秘密。星际总部得知后欲先下手铲除后患。最终常君安决定举起复仇大旗,带领一众新兵旧将,向星际舰队开战。然而,随之而来的却是更多的秘密,让这场星际战争变得扑朔迷离。
  • 从破败走向新生

    从破败走向新生

    一个终日吵架的家庭,一个抑郁症的少年,一段失败的人生,一次自我的救赎
  • 改变即是重启人生

    改变即是重启人生

    天地不仁以万物刍狗,大道无为而不为。一位自小盼望着侠骨江湖的年轻人因“英雄救美”被打重伤,竟奇迹康复,在他身上的永远福无双至祸不单行!
  • 丑女也有春天

    丑女也有春天

    16岁花季年龄的少女,被亲情所伤,灵魂穿越到明朝一户普通人家,成了牛小蝶,有着一身令人作呕的丑容,却也很乐观地活着。即便是嫁给了一个傻子,两人也是相依为命地互相依靠……机缘之下,算卦老者却让她改嫁病少爷,不仅如此,她的身世似乎还隐藏着一个惊天的秘密……当一切过去,新的生活开始后,丑女还能否迎来她的春天,她的命运究竟会不会幸福?【情节虚构,请勿模仿】