登陆注册
32076300000033

第33章 交际闲聊篇(1)

Pets Experience

宠物心得

01锦囊妙句

01.You shouldn't make a hasty decision when choosing a pet.

hasty [heisti] a.轻率的

养什么宠物不能仓促决定。

02.Can your dog do any tricks yet

trick [trik] n.把戏

你的狗会做表演了吗?

03.I have a dog.It's very quiet.

我有一只狗,它很安静。

04.I'm thinking about getting a pet.

我想养个宠物。

05.How many pets do you have

你养了多少宠物?

06.I wish I had a dog.

我也想养条狗。

07.I much prefer cats to dogs.

猫和狗之中我更喜欢猫。

08.I have a dog and a cat,but they fight all the time.

我养了一只猫和一只狗,但它们老是打架。

09.Will you take the dog for a walk

你去遛遛狗吗

10.We're out of dog chow.

狗粮没有了。

11.Our cat is really fat! It just eats and sleeps all day.

我家的猫很肥!一天到晚就知道吃饭睡觉。

12.What do you feed your pet

你拿什么喂你的宠物?

13.I can't bear having a cat in the house.

bear [b] v.忍受

我受不了家中养猫。

14.The cat is washing itself.

猫正在给自己洗脸。

15.My dog is spoiled by us.

spoil [spil] v.宠坏,溺爱

我的狗被我们宠坏了。

02实用对话

Keeping a Pet

Grace:Your dog is really cute.What's his name

James:His name is Bingo.

Grace:What kind of dog is he

James:We're not sure because the neighbors gave him to us after they moved away.

Grace:Well,he sure likes to run around a lot.Is he well-behaved

James:Oh yes,he is.When he was a puppy,he liked to chew my father's shoes,but he's OK now.

Grace:That sounds like my cat.She likes to scratch the couch with her claws.

James:I didn't know that you had a cat.When did you get her

Grace:About a year ago.You've probably never seen her though.

James:Really Why is that

Grace:She's not a house-cat.She stays outside most of the time.

James:Bingo could never do that.He stays in the house except when we take him to the park.①

养宠物

格蕾丝:你的狗真可爱。他叫什么名字?

詹姆斯:宾果。

格蕾丝:他是什么品种的狗?

詹姆斯:我们也不清楚,是邻居搬家时送给我们的。

格蕾丝:他总是喜欢不停地跑圈,懂规矩吗?

詹姆斯:哦,懂。他还是小狗时喜欢啃我父亲的鞋,不过现在好了。

格蕾丝:跟我家猫一样。她喜欢用爪子抓沙发。

詹姆斯:我不知道你养了猫。什么时候养的?

格蕾丝:大约一年前。不过你可能看不到她。

詹姆斯:是吗?为什么?

格蕾丝:她不是家猫。她大部分时间都在外面。

詹姆斯:宾果可不会那样。除了我们带他去公园,他总待在家里。

词汇档案

cute [kjut] a.可爱的

puppy [ppi] n.小狗

chew [tu] v.咀嚼

scratch [skrt] v.抓

小叮咛

①He stays in the house except when we take him to the park.除了我们带他去公园,他总待在家里。except: 除了。except表示一种排除关系,意指 “除了……之外,不再有……”。而同样是表示“除了”,besides表示的是一种累加关系,意指“除了……之外,还有……”。例如:They all went to sleepexcept me.除我之外,他们都睡觉了。

03经典背诵

How to plant potatoes如何种植马铃薯

For potatoes,the best soil is fertile and well drained,not wet.To improve clay soils,mix in garden waste or other organic matter and turn the soil deeply in the fall.If possible,in the year before you plant potatoes,plant a cover crop to improve the soil and the potato production.The extension service suggests a crop such as clover,buckwheat or winter rye.

对于马铃薯,最好的土壤是肥沃的、排水良好、不湿的土壤。为了改善粘土,把花园废物或其他有机物混合,在秋季并把土壤深翻。如果可能的话,在种植马铃薯前 一年,种植覆盖作物,以改善土壤来提高马铃薯产量。推广服务建议苜蓿,荞麦或冬季黑麦等农作物。

drain [drein] vt.排走,排水vi.减少n.耗竭,排水沟

clay [klei] n.粘土,泥土

organic [ɡnik] adj.有机(体)的,有机物的

improve [impruv] vt.改进,改善vi.改善,变得更好

Balls

舞会

01锦囊妙句

01.I am no dancer.

我不会跳舞。

02.He is a terrible dancer.

terrible [terbl] a.糟糕的

他跳舞跳得糟透了。

03.She has made much progress in dancing.

她跳舞进步得很快。

04.I am no good at dancing.

我跳舞一点儿也不行。

05.I am learning new dance steps now.

dance step舞步

我正在学习新的舞步。

06.The waltz is a beautiful dance.

waltz [wl(t)s] n.华尔兹

华尔兹是优美的舞蹈。

07.How many dances have you learnt

你学会了跳几种舞?

08.I've just learned how to dance this new step.

我刚学会跳这种新舞步。

09.Will you go to the dance

你去参加舞会吗?

10.He often shows up at balls.

ball [bl] n.舞会

他经常出入于舞会。

11.I would like to invite you to a ball next Sunday.

我想请你下星期日去参加舞会好吗?

12.How did you enjoy the ball

你们在舞会上玩得高兴吗?

13.I am nuts about dance party.

nuts [nts] a.迷恋某事物

我迷恋舞会。

14.What about another dance

再跳一曲好吗?

15.Let's go dancing tonight!

今天晚上去跳舞吧!

02实用对话

Balls

Jeff:Why are there so many people in the party

Joan:Who know

Jeff:It's loud,isn't it

Joan:Yes.Those flashing lights make everything strange.

Jeff:They are used for atmosphere.

Joan:Look,they are dancing gracefully.

Jeff:And they are well matched.

Joan:Do you like the foxtrot

Jeff:Yes,but I'm only a beginner.

Joan:Really

Jeff:Yes,this is the second time I attend a dance party.

Joan:May I have the next dance

Jeff:It's a great pleasure.①

舞会

杰夫:舞会上怎么有那么多的人?

琼:谁知道啊!

杰夫:声音够大的了,是不是?

琼:是的,那些闪光灯把一切都照得稀奇古怪。

杰夫:那些灯是用来制造气氛的。

琼:看,他们跳得多优雅。

杰夫:而且跳得很合拍。

琼:你喜欢跳狐步舞吗?

杰夫:喜欢,不过我只是个初学者。

琼:真的吗?

杰夫:是的,这是我第二次参加舞会。

琼:下个舞可否请你和我一起跳

杰夫:真是太荣幸了。

词汇档案

flashing [fli] a.闪烁的

atmosphere [tmsfi] n.气氛

gracefully [‘ɡresfl] a.优雅的

小叮咛

①It's a great pleasure.真是太荣幸了。It's a pleasure.这是一句很常用的口语,意思是“这是我的荣幸”,也有“乐意为人家效劳”的意思。此外 ,It's a pleasure 也可表示“不用谢,甭客气”,回答对方表示感谢的话。常见句型如下:It's a pleasure to do sth/that+Clause(从句)十分荣幸……。 例如:It's a pleasure to help you.帮助你是我的荣幸。

03想唱就唱

Dancing Queen《舞林皇后》

By ABBA

Dancing Queen这首歌来自ABBA乐队。歌曲旋律优美,朗朗上口,听着听着,就会有想跟着一起跳舞的感觉。

You can dance

You can jive

Having the time of your life

Ooh see that girl

Watch that scene

Dig in the dancing queen

Friday night and the lights are low

Looking out for the place to go

Where they play the right music

Getting in the swing

You come in to look for a king

Anybody could be that guy

Night is young and the music's high

With a bit of rock music

Everything is fine

You're in the mood for a dance

And when you get the chance...

You are the dancing queen

Young and sweet

Only seventeen

Dancing queen

Feel the beat from the tambourine

你可以尽情舞动,尽情跳跃

尽情享受你的人生

看看这个女孩、这幅景象

她骨子里就是个舞后

周五夜晚,灯光昏暗

看看屋外,想找个地方去玩

那儿放着正点的音乐

让人忘情摇摆

你走进里面寻找国王

任何人都可能雀屏中选

夜未央,音乐正 high

有摇滚乐,一切都很完美

你跳舞的情绪正高昂

当你把握住机会

你就是舞后

年轻而甜美,年纪才十七岁

舞后,抓住铃鼓的节奏

Notes: 1.jive [daiv] v.跳摇摆舞

2.swing [swi] v.旋转

3.tambourine [tmbrin] n.手鼓

Family

家人

01锦囊妙句

01.When there is a family,there is a god.

有家的地方就是天堂。

02.East,west,home is best.

金窝,银窝,不如自家的草窝。

03.We never know the love of the parents until we become parents ourselves.

养儿方知父母恩。

04.There is a skeleton in every house.

skeleton [skelitn] n.骨架

家家都有一本难念的经。

05.We can't live without our family.

我们不能没有家。

06.You can tell your family everything because they are like your best friends.

你可以向家人敞开心扉,因为他们就像你最好的朋友一样。

07.My daughter gets my nose.

我女儿的鼻子和我的长得一模一样。

08.My mother is very gentle.

同类推荐
  • 没有抵达不了的港湾

    没有抵达不了的港湾

    满怀自信地迎接新一轮太阳的升起,要相信这将是最美好的一天。只要一息尚存,就要坚持到底。因为成功的最大秘诀是:自信,并且坚持到底,就一定会获得成功。《没有抵达不了的港湾》就是告诉你,我们要有时钟奋进的精神,不管前面是“上坡”还是“下坡”,只要向前走,就能达到终点。
  • 课外英语-异域风情录(双语版)

    课外英语-异域风情录(双语版)

    本册书带您了解异国他乡的风俗民情,便于同学们更好的阅读和理解,真正进入文字的内涵当中,准确地和文字进行交流。
  • Other People's Money

    Other People's Money

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 觉醒:The Awakening(英文朗读版)

    觉醒:The Awakening(英文朗读版)

    Kate Chopin (1850–1904) was an American author of short stories and novels based in Louisiana. She is now considered by some scholars to have been a forerunner of American 20th-century feminist authors of Southern or Catholic background, such as Zelda nuoha.com Awakening was first published in 1899. Set in New Orleans and on the Louisiana Gulf coast at the end of the 19th century. It is widely seen as a landmark work of early feminism, generating a mixed reaction from contemporary readers and critics. The novel's blend of realistic narrative, incisive social commentary, and psychological complexity makes The Awakening a precursor of American modernist literature; it prefigures the works of American novelists such as William Faulkner and Ernest Hemingway and echoes the works of contemporaries such as Edith Wharton and Henry James. Chopin did not write another novel after The Awakening and had difficulty publishing stories after its release. When she died five years later, she was on
  • 美丽英文:那些改变未来的身影

    美丽英文:那些改变未来的身影

    本书精选文学大师、思想圣哲、创业先锋、科技精英、艺术天才等各个领域杰出人物的亲历故事。每一个故事都曾感动过千万读者,每一句名言都曾震撼过亿万心灵……让我们在诵读名句中领略成功之道,从名人身上学习做人应有的品质和成功必备的素质;永远只做一流的自己,而不是二流的他人复制品。
热门推荐
  • 萧夫人请捂好马甲

    萧夫人请捂好马甲

    【男强女拽,互扒马甲。无逻辑】白笙家里是安城大家族,母亲、父亲对她宠之入骨这让她肆无忌惮的做事。直到在她8岁时,母亲去世、父亲再娶,10岁被捉要挟父亲知而不救。六年后找她尽然是让她履行当年婚约,为家族薄利益。国都:快快萧家的那位爷娶媳妇了,赶快去蹭热度。之后,萧爷:“妈的,老婆你悠着点。”
  • 快穿之郎君来谈个恋爱

    快穿之郎君来谈个恋爱

    一模孤魂游荡在世间,经历了人间百态与蹉跎,偶然得一系统跨越各个时空经理更多的人生,与自己的系统吵吵嘴,和美男谈谈恋爱直到那一天到来……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 人性的优点

    人性的优点

    《我读财富励志:人性的优点》是教人摆脱困境的一本书。作者从人生困然难题——忧虑入手,通过众多普通人的事例,发现负面情绪的原因,探索克服困扰的方法。该书是卡耐基成人教育班的三种主要教材之一,一经面试便深受欢迎,一直畅销不衰,被认为是20世纪最伟大的成功学著作。
  • 网游之超神预判

    网游之超神预判

    他只是个落魄宅男,游戏水平不高不低,却拥有超越职业玩家的预判能力。在游戏中叱咤风云的他渐渐与自己所操纵的角色融于一体,而当游戏与真实世界合二为一后,一场惊人的惨剧发生,面对阴谋与生存的考验,他选择化身为比黑暗更黑暗,比深渊更深邃的存在!
  • 重回硅谷

    重回硅谷

    章武,一个社会上班族,S因:跳楼自杀。突然发现自己竟来到了20世纪的硅谷,这段人生,能否让他飞黄腾达,让他青史留名。
  • 藏雷

    藏雷

    混沌未开,灵根已孕。自天地开辟以来,根化阴阳,阴阳游化四方,四方又分八相。秉承上古遗志,又开新时代,又有十二世家崛起,李、王、贾、郑、洛、楚、齐、冷、张、吴、赵、秦。
  • 创新

    创新

    本书主要介绍了我国19位著名企业家的艰辛创业历程,这些企业家有中国“芯”缔造者,有最大中文搜索先生,有乳业少帅,有中国自主品牌的轿车制造者,他们的创业故事,一波三折,困难重重。阅读本书,想创业的你,或许能从中获取一些有用的信息和经验。本书主要介绍了19位企业家的创业历程,这19位企业家分别是:邓中翰、李彦宏、潘刚、尹同耀、谭旭光、周厚健、梁稳根、王健林、马云、陈卫、黄鸣、张宝全、傅成玉、魏家福、廖晓义、万捷、王中军、刘晓光和陈金良。
  • 农家媳妇的古代日常

    农家媳妇的古代日常

    李青暖穿越了,而且穿成了一棵在后娘手下讨生活的小白菜。李青暖嫁人了,嫁给了村里五大三粗,会疼媳妇,能种田,敢打架的憨厚汉子。总被后爹后娘压榨的另一粗壮大白菜。田铁石,憨憨的挠了挠后脑勺,“俺媳妇说啥都是对的。”有力气,蛮汉子,大忠犬,样样有!【情节虚构,请勿模仿】
  • 他对我神魂颠倒

    他对我神魂颠倒

    如果可以和你在一起,我宁愿让天空所有的星光全部损落,因为你的眼睛,是我生命里最亮的光芒。