9.中文引导:手术要花多长时间?
实用英文:How long will the ope-ration take
拼音与谐音:好浪为儿泽啊坡儿瑞深特衣克?
10.中文引导:我的手术很成功。
实用英文:My operation was succ-essful.
拼音与谐音:迈啊坡儿瑞深卧字色克赛丝夫欧。
11.中文引导:她度过了危险期。
实用英文:She's over the crisis.
拼音与谐音:湿衣兹欧卧泽克如艾丝衣丝。
12.中文引导:要多吃有营养的食物。
实用英文:Please take some more nourishing food.
拼音与谐音:普立兹特衣克萨姆莫儿那瑞星夫的。
nourishing ['n?rl?r?] adj.有营养的,滋养的
13.中文引导:我们必须把它切除。
实用英文:We gotta take it out.
拼音与谐音:未衣告特尔特衣克衣特奥特。
14.中文引导:你至少要卧床休息一周。
实用英文:You have to rest in bed for at least one week.
拼音与谐音:友嗨乌吐惹丝特因拜的佛噢唉特立丝特万未科。
15.中文引导:手术前我需要禁食。
实用英文:I need to fast before my operation.
拼音与谐音:爱腻的吐发丝特毕佛儿迈啊坡儿瑞深。
fast [f?st] vi.禁食,斋戒
护士:你好,贾森,我需要通知你一些关于手术的事情。
Nurse:Hi, Jason, I need to tell you a few things about your operation.
嗨,贾森,爱腻的吐太尔友额夫有丝英字额报特哟儿啊坡儿瑞深。
贾森:好的,没问题。
Jason:Okay, sure.
呕克衣,舒尔。
护士:首先,在手术前两小时你不能吃任何东西。
Nurse:First, you cannot eat or drink anything two hours before your scheduled surgery .
佛丝特,友看恼特衣特哦纯克额尼丝英吐奥鹅字毕佛儿哟儿丝哥酒欧的色其额瑞。
贾森:好吧。还有别的什么需要我注意的吗?
Jason:Alright.Is there anything else I need to know?
噢儿如艾特。衣字贼鹅额尼丝英额而丝衣爱腻的吐呢呕?
护士:是的,术后护理规则。你会感到有些疼痛,因此你只能吃些像汤这样的食物。
Nurse:Yes, the post-operation care rules.You’ll be in some pain, so you should only eat things like soup.
也丝,泽剖丝特啊坡儿瑞深开鹅如欧字。友欧毕因萨姆配恩,搜友树得欧里衣特丝英字来克苏普。
贾森:我知道了,谢谢你。
Jason:I see.Thank you very much.
爱丝衣。散克友味儿瑞马吃。
handle ['h?ndl] v.处理
post-operation care术后护理
在美国做阑尾切除手术需要花多少钱?答案可能会令你感到吃惊,根据所选医院的不同,阑尾切除手术的花费也大为不同。它能相当于一台冰箱的价格,也可能等同于一栋房屋的价格。
据美联社报道,《内科学文献》期刊公布的一项调查结果显示,不同医院的阑尾切除手术收费存在巨大差异,从1500美元到18万美元不等,平均收费则为3.3万美元。最贵手术费是最便宜手术费的120倍。
研究人员和有关专家表示,这种情况在美国各地十分普遍,这反映出美国医疗体系存在重大缺陷。加州大学洛杉矶分校研究员、急诊医生雷内说:“我们缺少确定这一手术合理收费标准的体制。”这种现状不仅会给病人带来影响,而且会让整个医保制度难以维系。
4.买药吃药
1.中文引导:我要买些药。
实用英文:I need some medicine.
拼音与谐音:爱腻的萨姆迈的森。
2.中文引导:我没服用任何药。
实用英文:I'm not taking any me-dication.
拼音与谐音:爱母脑特特衣克英挨尼迈低克衣森。
3.中文引导:请按药方帮我抓药好吗?
实用英文:Can you fill the pres-cription for me?
拼音与谐音:看友非欧泽普瑞丝克瑞婆森佛噢蜜?
4.中文引导:这药我一天吃几次?
实用英文:How often am I sup-posed to take this pill?
拼音与谐音:好奥分爱母爱丝额剖兹的吐特衣克贼丝皮欧?
5.中文引导:这些药片在柜台处可以买到吗?
实用英文:Are these tablets ava-ilable over the counter?
拼音与谐音:啊贼字太布立次额为了波欧欧卧泽康特额?
6.中文引导:这药我该怎么吃?
实用英文:How can I take the me-dicine?
拼音与谐音:好看爱特衣克泽迈的森?
7.中文引导:这药有什么副作用吗?
实用英文:Does this drug have any side effects?
拼音与谐音:答兹贼丝抓个嗨乌挨尼赛的衣夫额科次?
8.中文引导:我讨厌吃药。
实用英文:I hate swallowing pills.
拼音与谐音:爱黑特丝袜漏英皮欧字。
9.中文引导:我会给你开些抗生素。
实用英文:I'm going to set you up with a bunch of antibiotics.
拼音与谐音:爱母够英吐色特友阿普未字额吧恩吃鹅夫安提拜额提克丝。
10.中文引导:一天三次,一次服二粒胶囊。
实用英文:Two capsules three ti-mes daily.
拼音与谐音:吐开普苏欧字丝瑞太母字得里。
11.中文引导:临睡前服用。
实用英文:Take before going to bed.
拼音与谐音:特衣克毕佛儿够英吐拜的。
12.中文引导:这种药需要在进餐时服用。
实用英文:This medication sho-uld be taken with meals.
拼音与谐音:贼丝迈低克衣森树得毕特衣肯未字蜜欧字。
13.中文引导:这药片可能会使你昏昏欲睡。
实用英文:This tablet might ma-ke you drowsy.
拼音与谐音:贼丝太布立特迈特美克友抓噢字衣。
14.中文引导:我想买点止痛药。
实用英文:I'd like some pain-kill-ing drugs.
拼音与谐音:爱得来克萨姆配恩克衣领抓哥字。
15.中文引导:一天三粒,每顿饭后一粒。
实用英文:Three per day, and one after each meal.
拼音与谐音:丝瑞坡尔得暗的万啊夫特儿衣吃蜜欧。
16.中文引导:该吃点什么药?
实用英文:What medicine shall I take?
拼音与谐音:卧特迈的森舍欧爱特衣克?
17.中文引导:请把你的药方给我看一下。
实用英文:Please show me the preion.
拼音与谐音:普立兹瘦蜜泽普瑞丝克瑞婆森。
病人:早上好,大夫。
Patient:Good morning, doctor.
古的摸您答克特。
药剂师:早上好,女士。请问有什么需要我帮忙的吗?
Chemist:Good morning, madam.What can I do for you?
古的摸您,曼的母。卧特看爱度佛噢友?
病人:请按药方帮我抓药好吗?
Patient:Can you fill the preion for me?
看友非欧泽普瑞丝克瑞婆森佛噢蜜?
药剂师:当然可以。请把你的药方给我看一下。
Chemist:Of course.Please show me the preion.
鹅夫阔丝。普立兹瘦蜜泽普瑞丝克瑞婆森。
病人:给你。
Patient:Here you are.
黑鹅友啊。
药剂师:请稍等片刻。好了。你要的药全在这儿了。
Chemist:Just a moment, please.All right.Your preion is ready.
乍丝特额某门特,普立兹。奥如艾特。哟儿普瑞丝克瑞婆森衣字如爱弟。
病人:谢谢。
Patient:Thank you very much.
散克友味儿瑞马吃。
药剂师:别客气。这些药片每日三次,每次两片。记住在饭后服用。
Chemist:Don't mention it.Take two of these tablets three times a day after meals.
动特门深衣特。特衣克吐鹅夫贼字太布立次丝瑞太母字额得衣啊夫特儿蜜欧字。
病人:非常感谢。