法国,被誉为“世界上最浪漫的国家”,它拥有世界上最多的奢侈品品牌:路易威登、香奈儿、迪奥,等等;它拥有“世界上最美丽的街道”香榭丽舍大道;它拥有最久的红酒酿造历史,是葡萄酒皇后“波尔多红葡萄酒”的产地。除此之外,法国还富有浓重的人文气息。它是世界著名文学家大仲马、小仲马的祖国,并培养出了拿破仑这样的杰出人物;卢浮宫和巴黎圣母院誉满全球,宏伟的埃菲尔铁塔和凯旋门让人驻足不前;一年一度的戛纳电影节更是吸引了全球的目光。
同时,法国的经济水平也很发达,是欧洲四大经济体之一,是联合国安理会五大常任理事国之一,也是欧盟和北约的创始国之一。
地道的美食、经典的建筑、优雅的时装、多彩的历史、美丽的语言、浪漫的民族……法国,真的是一个令人神往的美丽国家。
小脚丫大脚印·法国的著名景色
1.卢浮宫
卢浮宫之于法国,相当于故宫之于中国,都是古老、宏伟、著名的博物馆。
卢浮宫位于巴黎市中心塞纳河右畔、巴黎歌剧院广场南侧。它的建造始于公元1204年,历经八百多年扩建和修整,主要可分为新、老两部分,老的建于路易十四时期,新的建于拿破仑时代。卢浮宫的整体建筑呈“U”形,宫前的金字塔形玻璃入口是华人建筑大师贝聿铭设计的。
卢浮宫藏有大量17世纪以及欧洲文艺复兴期间许多艺术家的作品,最著名的莫过于“卢浮宫三宝”——爱神维纳斯雕像、胜利女神像和达·芬奇的蒙娜丽莎画像。除此之外,还有大量的文化珍宝,分别保存在六个展馆中展出,即东方艺术馆、古希腊及古罗马艺术馆、古埃及艺术馆、珍宝馆、绘画馆和雕塑馆。这种分类与英国的大英博物馆既有相似也有不同。
2.埃菲尔铁塔
法国卢浮宫
埃菲尔铁塔在巴黎市中心塞纳河南岸,建于1887至1889年,是世界上第一座钢铁结构的高塔,被视为巴黎的象征。因法国著名建筑师居斯塔夫·埃菲尔设计建造而得名。埃菲尔铁塔分三层,第一层平台距地面57米,设商店和餐厅;第二层平台高115米,设有咖啡馆;第三层平台高达276米,供游人远眺。底部面积1万平方米。在第三层处建筑结构猛然收缩,直指苍穹。从一侧望去,像倒写的字母“Y”。该塔由1.8万余个组成部件和250多万个铆钉构成,有电梯或徒步登塔顶的楼梯。入夜,塔顶发出转动着的彩色探照灯光,以防飞机碰撞。
法国埃菲尔铁塔
埃菲尔铁塔对于法国人民来说有着重要的历史文化意义。1889年5月15日,为给当年在法国举办的世界博览会做开幕式剪彩,铁塔的设计师居斯塔夫·埃菲尔亲手将法国国旗升上铁塔的300米高空;2004年1月16日,为申办2012年夏季奥运会,法国巴黎市政府特意在埃菲尔铁塔上介绍了其为申奥所作的准备,而埃菲尔铁塔更成为了该国申奥的“天然广告”。
埃菲尔铁塔经历了百年风雨,经过20世纪80年代初的大修之后风采依旧,巍然屹立在塞纳河畔。它是全体法国人民的骄傲。
小王子(节选)
[法国]安东尼·德·圣安可苏佩里
旅客须知
安东尼·德·圣安可苏佩里(1900—1944),出生于法国里昂,曾在法国空军服役,其间他还从事文学写作,作品有《战斗飞行员》、《给一个人质的信》以及《小王子》。
虽然作者说《小王子》是为大人们写的童话故事,但也受到了小读者的喜爱。《小王子》所讲述的是美丽而伤感的故事,书中以一位飞行员作为故事叙述者,讲述了小王子从自己星球出发前往地球过程中所经历的各种历险。作者以小王子孩子式的眼光,透视出成人的空虚、盲目和愚妄,用浅显天真的语言写出了人类的孤独寂寞和没有根基随风流浪的命运。同时,也表达出作者对金钱关系的批判,对真善美的讴歌。本文节选的内容,是《小王子》一书中最精彩的一节之一,讲的是小王子和狐狸之间的故事。这个关于“驯服”的故事,至今仍被成年人当成爱的隐喻。
乐在旅途
就在这当儿(小王子为他的玫瑰花哭泣时),跑来了一只狐狸。
“你好。”狐狸说。
“你好。”小王子很有礼貌地回答道。他转过身来,但什么也没有看到。
“我在这儿,在苹果树下。”那声音说。
“你是谁?”小王子说,“你很漂亮。”
“我是一只狐狸。”狐狸说。
“来和我一起玩吧,”小王子建议道,“我很苦恼……”
“我不能和你一起玩,”狐狸说,“我还没有被驯服呢。”
“啊!真对不起。”小王子说。
思索了一会儿,他又说道:“什么叫‘驯服’呀?”
“你不是此地人。”狐狸说,“你来寻找什么?”
“我来找人。”小王子说,“什么叫‘驯服’呢?”
“人,”狐狸说,“他们有枪,他们还打猎,这真碍事!他们唯一的可取之处就是他们也养鸡,你是来寻找鸡的吗?”
“不,”小王子说,“我是来找朋友的。什么叫‘驯服’呢?”
“这是早就被人遗忘了的事情,”狐狸说,“它的意思就是‘建立联系’。”
“建立联系?”
“一点不错,”狐狸说,“对我来说,你还只是一个小男孩,就像其他千万个小男孩一样。我不需要你,你也同样用不着我。对你来说,我也不过是一只狐狸,和其他千万只狐狸一样。但是,如果你驯服了我,我们就互相不可缺少了。对我来说,你就是世界上唯一的了;我对你来说,也是世界上唯一的了。”
“我有点明白了。”小王子说,“有一朵花……我想,她把我驯服了……”
“这是可能的。”狐狸说,“世界上什么样的事都可能看到……”
“啊,这不是在地球上的事。”小王子说。
狐狸感到十分蹊跷。
“在另一个星球上?”
“是的。”
“在那个星球上,有猎人吗?”
“没有。”
“这很有意思。那么,有鸡吗?”
“没有。”
“没有十全十美的。”狐狸叹息地说道。
可是,狐狸又把话题拉回来:
“我的生活很单调。我捕捉鸡,而人又捕捉我。所有的鸡全都一样,所有的人也全都一样。因此,我感到有些厌烦了。但是,如果你要是驯服了我,我的生活就一定会是欢快的。我会辨认出与众不同的脚步声。其他的脚步声会使我躲到地下去,而你的脚步声就会像音乐一样让我从洞里走出来。再说,你看!你看到那边的麦田没有?我不吃面包,麦子对我来说,一点儿用也没有,我对麦田无动于衷。而这,真使人扫兴。但是,你有着金黄色的头发。那么,一旦你驯服了我,这就会十分美妙。麦子,是金黄色的,它就会使我想起你。而且,我甚至会喜欢那风吹麦浪的声音……”
狐狸沉默不语,久久地看着小王子。
“请你驯服我吧!”他说。
“我是很愿意的。”小王子回答道,“可我的时间不多了。我还要去寻找朋友,还有许多事物要了解。”
“只有被驯服了的事物,才会被了解。”狐狸说,“人不会再有时间去了解任何东西的。他们总是到商人那里去购买现成的东西。因为世界上还没有购买朋友的商店,所以人也就没有朋友。如果你想要一个朋友,那就驯服我吧!”
“那么应当做些什么呢?”小王子说。
“应当非常耐心。”狐狸回答道,“开始你就这样坐在草丛中,坐得离我稍微远些。我用眼角瞅着你,你什么也不要说。话语是误会的根源。但是,每天,你都坐得靠我更近些……”
第二天,小王子又来了。
“最好还是在原来的那个时间来。”狐狸说道,“比如说,你下午四点钟来,那么从三点钟起,我就开始感到幸福。时间越临近,我就越感到幸福。到了四点钟的时候,我就会坐立不安,我就会发现幸福的代价。但是,如果你随便什么时候来,我就不知道在什么时候该准备好我的心情……应当有一定的仪式。”
“仪式是什么?”小王子问道。
“这也是一种早已被人忘却了的事。”狐狸说,“它就是使某一天与其他日子不同,使某一时刻与其他时刻不同。比如说,我的那些猎人就有一种仪式。他们每星期四都和村子里的姑娘们跳舞。于是,星期四就是一个美好的日子!我可以一直散步到葡萄园去。如果猎人们什么时候都跳舞,天天又全都一样,那么我也就没有假日了。”
就这样,小王子驯服了狐狸。当出发的时刻就快要来到时,“啊!”狐狸说,“我一定会哭的。”
“这是你的过错,”小王子说,“我本来并不想给你任何痛苦,可你却要我驯服你……”
“是这样的。”狐狸说。
“你可就要哭了!”小王子说。
“当然喽。”狐狸说。
“那么你什么好处也没得到。”
“由于麦子颜色的缘故,我还是得到了好处。”狐狸说。
然后,他又接着说:
“再去看看那些玫瑰花吧。你一定会明白,你的那朵是世界上独一无二的玫瑰。你回来和我告别时,我再赠送给你一个秘密。”
于是小王子又去看那些玫瑰。
“你们一点也不像我的那朵玫瑰,你们还什么都不是呢!”小王子对她们说。
“没有人驯服过你们,你们也没有驯服过任何人。你们就像我的狐狸过去那样,他那时只是和千万只别的狐狸一样的一只狐狸。但是,我现在已经把他当成了我的朋友,于是他现在就是世界上独一无二的了。”
这时,那些玫瑰花显得十分难堪。
“你们很美,但你们是空虚的。”小王子仍然在对她们说,“没有人能为你们去死。当然喽,我的那朵玫瑰花,一个普通的过路人以为她和你们一样。可是,她单独一朵就比你们全体更重要,因为她是我浇灌的;因为她是我放在花罩中的;因为她是我用屏风保护起来的;因为她身上的毛虫(除了留下两三只为了变蝴蝶而外)是我除灭的。因为我倾听过她的怨艾和自诩,甚至有时我聆听着她的沉默。因为她是我的玫瑰。”
他又回到了狐狸身边。
“再见了。”小王子说道。
“再见。”狐狸说。“喏,这就是我的秘密。很简单:只有用心才能看得清。实质性的东西,用眼睛是看不见的。”
“实质性的东西,用眼睛是看不见的。”小王子重复着这句话,以便能把它记在心间。
小脚丫提问
1.小王子的一朵玫瑰花和狐狸让他看的那些玫瑰花的区别是什么?
2.“由于麦子的颜色的缘故,我还是得到了一些好处。”狐狸说的“好处”指的是什么?
海底两万里(节选)
[法国]儒勒·凡尔纳
旅客须知
儒勒·凡尔纳(1828—1905)是19世纪法国作家、著名的科幻小说和冒险小说作家,被誉为“现代科学幻想小说之父”。从1863年起,他开始发表科学幻想冒险小说,以总名称为《在已知和未知的世界中奇异的漫游》一举成名。代表作三部曲分别是《格兰特船长的儿女》、《海底两万里》和《神秘岛》。
《海底两万里》是著名三部曲中的第二部。这部作品集中了凡尔纳科幻小说的所有特点。集曲折紧张、扑朔迷离的故事情节,瞬息万变的人物命运,丰富详尽的科学知识和细节逼真的美妙幻想于一炉。作者独具匠心,巧妙布局,在漫长的旅行中,将读者时而推入险象环生的险恶环境,时而又带进充满诗情画意的美妙境界;波澜壮阔的场面描绘和细致入微的细节刻画交替出现。读来引人入胜,欲罢不能。书中充分展现了海底世界的神奇和美丽,能使读者从中学习到有关海洋生物、气象、地理等方面的丰富知识。那艘“鹦鹉螺”号潜艇的设计,也使后来的工程师们在制造真正的实用潜艇时获得了有益的启发。
乐在旅途
前情提示:
这部作品叙述了法国生物学者阿龙纳斯在海洋深处旅行的故事。故事发生在1866年,当时人们在海上发现了一只被断定为独角鲸的大怪物,阿龙纳斯接受邀请参加了追捕。在追捕过程中,他不幸落水,泅到怪物的脊背上。其实这怪物并非什么独角鲸,而是一艘构造奇妙的潜水船。潜水船是船长尼摩在海洋中的一座荒岛上秘密建造的,船身坚固,利用海洋发电。尼摩船长邀请阿龙纳斯做海底旅行。他们从太平洋出发,经过珊瑚岛、印度洋、红海、地中海,进入大西洋,看到了许多罕见的海生动植物和水中的奇异景象,又经历了搁浅、土著围攻、同鲨鱼搏斗、冰山封路、章鱼袭击等许多险情。最后,当潜水船到达挪威海岸时,阿龙纳斯不辞而别,把他所知道的海底秘密公布于世。本书所选的是阿龙纳斯第一次在海底旅行的故事。
现在,我怎能将当时在海底下散步的印象写出来呢?像这类神奇的事是无法用语言来形容的!就是画笔也不能将海水中的特殊景象描绘出来,语言文字就更不可能了。
……
太阳光强有力地穿过水层,把水中的颜色驱散,我可以清楚地分辨一百米以内的物体。百米之外,水底现出天蓝一般的渐次晕淡的不同色度,在远处变成浅蓝,没入模糊的黑暗中。真的,在我周围的这水实在不过是一种空气,虽然密度较地上的空气大,但透明的情形是跟地上空气相仿的。在我头上,我又看见那平静无波的海面。
我们在很细、很平、没有皱纹、像海滩上只留有潮水痕迹的沙上行走。这种眩人眼目的地毯像真正的反射镜,把太阳光强烈地反射出去,由此而生出那种强大的光线辐射透入所有的水层中。如果我肯定地说,在水中深三十英尺的地方,我可以像在阳光下一样看得清楚,那人们能相信我吗?
我们踩着明亮的沙层走动,足足有一刻钟,它是由贝壳变成的粉末构成的。……广阔的细沙平原好像是漫无边际。我用手拨开水帘,走过后它又自动合上,我的脚迹在水的压力下也立即就消失了。
走了一会儿,看见前面有些东西,虽然形象仅仅在远方微微露出,但轮廓已清楚地在我眼前浮现。我看出这是海底的岩石,石上满铺着最美丽的形形色色的植虫动物;我首先就被这种特有的景色怔住了。
这时是早晨十点。太阳光在相当倾斜的角度下,投射在水波面上,光线由于曲折作用,像通过三梭镜一样被分解,海底的花、石、植物、介壳、珊瑚类动物,一接触被分解的光线,便在边缘上显现出太阳分光的七种不同颜色。这种所有浓淡颜色的错综交结,真正是一架红、橙、黄、绿、青、蓝、紫的彩色缤纷的万花筒,总之,它就是十分讲究的水彩画家的一整套颜色!看来实在是神奇,实在是大饱眼福!……满地都是腔肠动物和棘皮动物。变化不一的叉形虫、孤独生活的角形虫、纯洁的眼球虫、被人叫做雪白珊瑚的耸起成蘑菇形的菌生虫、肌肉盘贴在地上的白头翁……将海底布置成一片花地;再镶上结了天蓝丝绦领子的红花石疣,散在沙间像星宿一般的海星、满是小虫的海盘车,这一切真像水中仙女手绣的精美花边。把成千成万散布在地上的软体动物的美丽品种,环纹海扇、海糙鱼、当那贝——真正会跳跃的贝、洼形贝、朱红胄、像天使翅膀一般的袖形贝、叶纹贝以及其他许许多多的无穷无尽的海洋生物,践踏在我的脚底下,我心中实在难受,实在愧惜。但是我们不得不走,我们继续前进,在我们头上是成群结队的管状水母它们伸出它们的天蓝色触须,一连串地飘在水中。还有月形水母,它那带乳白色或淡玫瑰红的伞,套了天蓝色框子,给我们遮住了阳光。在黑暗中,更有发亮的半球形水母为我们发出磷光,照亮了我们前进的道路!
约在四分之一海里的空间内,我没有停步,几乎是不断地看到这些珍品。尼摩船长向我招手,我跟着他走。不久,脚下的土壤变了性质,接连细沙平原的是一片胶黏的泥地,单独由硅土或石灰贝壳构成,美国人管它叫“乌兹”。接着我们跑过一段海藻地,它们是未经海水冲走的海产植物,繁殖力很强。这种纤维紧密的草坪,踩在脚下软绵绵的,可以和人工织出的最柔软的地毯媲美。但是,不只我们脚下是绿草如茵,连我们头上也是一片翠绿。水面上轻飘飘地浮着一层海产植物,全部是取之不尽的海藻类,我们已经知道的这类植物至少就有两千多种。我看见水中浮着很长的海带(有些作球形,有些作管状)、红花藻、叶子很纤细的薛苔、很像仙人掌的蔷薇藻。我注意到较近海面的一层是青绿色的海草,在更深一些的地方是红色的海草,黑色或棕色的海草就在最深处,形成了海底花园和草地。
这些海藻类实在是造化的奇迹,宇宙植物界的一个奇迹。地球上最小和最大的植物都产生在海藻类中。因为五平方毫米的地方,可以有四万条这类肉眼看不见的微生植物,同时人们又采过超过五百米长的海带。
我们离开诺第留斯号有一小时半左右了。正是快到中午的时候,我看见太阳光垂直地照下来,再没有曲折作用了。颜色变幻的花样渐渐没有了,各种翠玉和青玉的色度也从我们的头顶上消失了。我们步伐很规律地走着,踩在地上发出异常响亮的声音。即便是很轻微的声响也很快地传出去,这是在陆地上所不熟悉的声响。本来,对于声音来说,水就是比空气更好的传音体,它传播声音的速度比空气快四倍。
这时候,海底地面由于有明显的斜坡,渐渐低了下去。可光线的色泽是一致的。我们到了百米的深度,受到了十个大气压的压力。但我的潜水衣是为适应这些情况而制成的,所以我没有因这种压力而感到难受。我仅仅觉得手指不能灵活使用,但这种困难情况不久也就消失了。我穿着自己不习惯的潜水衣,漫游了两小时,本来应该疲倦的,可是现在却没有什么感觉。这是由于水力的帮助,使我的行动异常灵便。
到了三百英尺深时,我还能看见太阳光,不过很微弱。相比强烈的阳光,此时是红色的曙光,是白天与黑夜之间的阴暗光线。但我们还看得清楚,可以引路,不需要使用兰可夫灯。
这时候,尼摩船长停下来。他等我到他面前去,指点我看那在阴影中不远的地方渐渐露出来的一堆堆模糊不清的形体。
我想,那就是克利斯波森林了。果然,我并没有猜错。
小脚丫提问
1.小朋友们,你们知道潜水艇是怎样在海底游行的吗?它运用了什么原2.这段节选的结尾处提到了海底森林,你们能想象海底森林是什么样子吗?先说说自己的想法,再去看看这本《海底两万里》中接着发生了什么样的故事吧。
80天环游世界(节选)
[法国]儒勒·凡尔纳
旅客须知
儒勒·凡尔纳(1828—1905)是现代科幻小说的奠基人,有“现代科幻小说的鼻祖”、“科学时代的预言家”之称。据联合国教科文组织的资料表明,凡尔纳是世界上拥有读者最多的十大作家之一。
《80天环游世界》是法国作家凡尔纳最受欢迎的一部小说,也是他最先被译成中文、传到中国的作品。小说中的主人公名叫福克,是一个年轻人。他和朋友们打赌自己可以在80天内环绕地球一圈,为了证明自己可以做到,他争分夺秒地赶路。搭乘火车、轮船、大象和热气球,以坚定的意志展开一次又一次的冒险,克服了无数自然和人为的障碍。他经过了莫里西林、巴黎、阿尔卑斯、孟买、加尔各答、香港、横滨、旧金山,最后又回到英国伦敦。这篇小说当时轰动全世界,以致纽约和伦敦的记者每天都要用电报报告虚构的福克先生的所在地。
乐在旅途
前情提示:
英国绅士福克和自己常去的改良俱乐部的朋友打赌,他可以80天环游地球,可他的朋友根本不相信,因此他们下了巨额的赌资。福克回到家就和仆人路路通开始了旅行。而在这个时候,发生了一起银行抢劫案,负责这个案子的侦探费克斯没有理由地认为福克就是嫌疑犯,便在暗地里悄悄地跟着福克和路路通。在去往印度的船上,路路通碰巧看见了他。费克斯为了探听福克的信息,利用路路通,故意和他交朋友。福克在印度搭救了强迫被殉情的奥达公主,三人结伴旅行。他们横渡大西洋,千里迢迢来到旧金山,穿过北美大陆,终于抵达纽约。哪料去英国的定期班次的轮船刚刚驶出港口,三人晚了一步。离期限只有几天了,福克倾囊买了一艘飞艇,越过波涛汹涌的大西洋,降落在英国本土上。然而迎接他们的却是一场空欢喜:等候已久的警察将三人锒铛入狱。打赌的80天快要到了,真正的银行抢劫犯落网,证实了福克的清白。奥达公主倾心于他的勇敢和机智,两人准备结婚。就在举行婚礼的前一天,也就在80天的最后一天,福克来到了俱乐部,众友大吃一惊,福克打赌赢了,而且娶了个漂亮老婆。但他的旅费正好是两万镑,赢的钱等于没拿……本书节选的是环游之旅开始了20天之后,福克先生和仆人路路通离开孟买继续赶路的旅途中所发生的故事。
早晨八点钟,火车离洛莎尔还有十五英里,就在树林中的一块宽阔的空地上停下来了。那儿有几座带回廊的平房和工人住的小屋。这时,列车长沿着各个车厢叫道:
“旅客们,在这儿下车了!”
福克先生看着柯罗马蒂(旅长法兰西斯·柯罗马蒂,是从苏伊士到孟买途中跟福克一道打牌的配手,如今他要回到驻扎在贝拿勒斯附近的部队里去,与福克先生坐在斜对面),柯罗马蒂显然也不明白为什么要在这片乌梅树林里停车。
路路通也很惊讶,他跳下车,过了一会儿就回来了,喊道:“先生,铁路到头了。”
“你说什么?”柯罗马蒂问。
“我说火车不能往前走了。”
旅长立刻跳下车来。福克也不慌不忙地跟着下了车。他们一起去问列车长。
“我们到哪儿了?”柯罗马蒂说。
“到了克尔比了。”列车长回答说。
“我们就停在这儿了?”
“当然停在这儿了,因为铁路还没修完……”
“什么!还没修完?”
“没有。从这儿到阿拉哈巴德之间,还要修一段约五十多英里长的路才能接上那边的火车。”
“可是,报纸上说全线已经都通车了。”
“那又有什么办法呢,长官先生,那是报纸搞错了。”
“可是你们卖的票是从孟买到加尔各答呀!”柯罗马蒂说着便有些激动起来。
“您说得不错,可是旅客们都知道从克尔比到阿拉哈巴德这段路得自己想办法。”
这时,柯罗马蒂怒气直往上冲,路路通恨不得把这个无能为力的列车长痛揍一顿。路路通这时简直不敢看他的主人。
“法兰西斯先生,”福克很平淡地说,“假如您同意的话,我们一起去另想办法到阿拉哈巴德去。”
“福克先生,这个意外的耽搁对您的损害是不是太大了?”
“不,法兰西斯先生,这事早在我意料之中。”
“什么?您早就知道铁路不通……”
“这我倒一点儿也不知道,不过我知道旅途中总会发生什么阻碍的。可是,无论怎么样也坏不了事。因为我有两天富裕的时间可以抵偿。25号中午加尔各答有一条轮船开往香港。今天才22号,我们会按时到达加尔各答的。”
他的回答既然这样充满信心,那还有什么可说的呢?路未竣工,到此为止,这是千真万确的事。报上的新闻报道跟某些老爱走快的钟表一样,竟然提前宣布了铁路完工。大部分旅客都知道这一段铁路还没有修好,他们一下火车,便把镇上的各种代步工具抢雇一空了。不管是四轮大车、双峰驼牛拉的辇车,还是像活动庙宇一样的旅行小车、滑竿或小马,福克和柯罗马蒂找遍了全镇,什么也没雇着,只好空手而返。
“我要步行去阿拉哈巴德。”福克先生说。
路路通这时走近他的主人,看了看他自己那双外表漂亮但经不起长途跋涉的拖鞋,向福克做了个鬼脸。但是幸运得很,他现在已经有了一个新的发现,但他还有点迟疑不决。
“先生,”他说道,“我相信我已经找到了一种交通工具了。”
“什么样的工具?”
“一只大象!离这儿百十步远住着一个印度人,他有一头大象。”
“走,我们去看看。”福克说。
五分钟后,福克、柯罗马蒂和路路通来到一所小土屋旁边。靠近这所小土屋,有一个用栅栏围成的高围圈。小土屋里住着一个印度人,围圈里有一头大象。由于旅客们的请求,印度人把福克先生和他两个同伴带进了栅栏里。
在栅栏里,他们看见了那头大象。这头大象已经快要被养驯了。象主人并不打算把它训练成驮东西的象,而是要把它训练成一头打仗用的象。为了这个目的,他首先是慢慢改变大象驯良的天性,使它逐渐变得凶猛起来,成为一头印度话叫“马其”的猛兽。因此在三个月内,要用糖和牛奶来饲养它。这种办法似乎不可能产生那样的效果,但是那些养象的人多半采用这种方法获得了成功。对福克先生来说,这简直太幸运了。因为,这头象刚刚用这种办法来训练,还一点儿都没有变成“马其”。这头名叫奇乌尼的大象现在还跟别的大象一样能长途跋涉,而且跑得很快。既然找不到其他坐骑,福克便决定利用这头大象。
但是,大象在印度算是珍贵动物,因为印度的象越来越少了。尤其是适合于马戏场表演用的公象,就更不容易找到了。这种动物一旦成为养驯的家畜,就很少繁殖,只有靠打猎来补充,因此它们已成了人们特别爱护的宝贝了。当福克问印度人是否肯把象出租时,对方拒绝得非常干脆。福克先生决心要租这头大象,所以就出了个大价钱:每用一小时,给十英镑(合二百五十法郎)。但是主人不干。二十英镑呢?还是不行。四十英镑呢?总是不答应。福克先生每加一次价钱,都吓得路路通跳一下。虽然这个价钱已经出得不低了,可是象主人却丝毫无动于衷。如果按十五小时到阿拉哈巴德计算,大象主人就能赚六百英镑(合一万五千法郎)。
福克先生还是一点儿也没有激动,这时他就向印度人提出要买这头大象。他一开始就出了一千英镑的高价(合二万五千法郎)。
大象主人不肯卖!八成这个老滑头是看准了这宗买卖能赚一票大钱。法兰西斯·柯罗马蒂把福克叫到一边,叫他加价的时候应该好好考虑考虑。福克回答说,他从来就没有不考虑就办事的习惯,这样办是为了赢得两万英镑的赌注;他必须要用这头象,即使出比时价贵二十倍的钱,他也要买。
福克先生又来找印度人。印度人的一双小眼睛流露出贪婪的目光,人家一看就会明白是“买卖成不成交,只是价钱高不高”的问题而已。福克先生接二连三地加价,一千一百英镑、一千五百英镑、一千八百英镑,最后竟加到二千英镑(合五万法郎)。路路通因为过分激动,一向红润的面孔都气得发白了。
象主人终于向两千英镑投降了。
“就是冲着我这双拖鞋走不了长路,喏,他的象卖这么高价钱!”路路通嚷着说。
买卖成交了,现在就差找一个向导了。这事儿比较容易!有一个看着挺聪明的年轻的帕西人愿意效劳。福克先生同意雇了他,并许诺给他很高的报酬,这样当然就会使帕西人加倍卖劲。大象牵出之后,立刻就装备起来。这个帕西人当象童或充向导全十分内行。他在象脊背上铺上鞍垫,在象身两侧挂上两个坐着并不太舒服的鞍椅。
福克先生从他那宝贝袋里拿出钞票,付给象主。这些钱像从路路通心肝五脏里掏出来似的。福克先生请柯罗马蒂先生同乘大象去阿拉哈巴德,旅长接受了他的邀请。
他们在克尔比买了一些吃的。柯罗马蒂坐在大象一边的鞍椅上,福克坐在另一边。路路通高居在主人和旅长之间,两腿跨在鞍垫上。象童趴在象脖子上。九点钟,大象起步,离开克尔比,从一条最近的路线进入了茂密的棕树林。
小脚丫提问
1.你见过大象吗?你对大象的印象如何?
2.想一想,在印度除了大象之外,还有什么是最令你印象深刻的?比如咖喱,等等。
苦儿流浪记
[法国]埃克多·马洛
旅客须知
埃克多·马洛(1830—1907)是以发展了当时的情节剧小说而载入法国近代文学史的作家之一。马洛是多产作家,一生写过不下七十部小说,《苦儿流浪记》是其中最为家喻户晓的一部。这部小说问世后,曾被译成英、德、俄、日等多种文字,而且直到一百多年后的今天,它还在法国被重印出版,并多次被搬上荧幕。在法国19世纪文学遗产中,作为情节剧小说,《苦儿流浪记》具有典型的代表性。
乐在旅途
卢米是个八岁的小男孩,忽然有一天听自己的妈妈说爸爸在巴黎受伤了。卢米的爸爸叫做詹龙·巴布联,是当地有名的石匠,在卢米很小的时候就去巴黎谋生了,所以卢米从来没有见过爸爸。但是他十分想念爸爸,一听说爸爸受伤了,卢米的眼泪就像是断了线的珠子一样掉个不停。邻居大伯说爸爸是在工作的时候受伤的,只要能打赢官司,得到了赔偿,以后都不需要再工作了。但是,卢米家很穷,并没有那么多钱请律师,卢米和妈妈只好卖掉了家里唯一一头瘦骨嶙峋的母牛,把钱寄给爸爸打官司。
卖掉母牛后的第五天,就是一年一度的狂欢节。妈妈从邻居家借来了面粉和鸡蛋,给卢米做热饼,就在热饼散发出浓郁的香味的时候,忽然户外传来了重重的脚步声,“咕咚”一声,一个头发脏乱、面目可憎的男人推门进来了,原来那就是卢米的爸爸。卢米跑过去想抱住他,却被爸爸用手杖给推开了。卢米伤心极了,原来自己一直渴望见到的爸爸竟然和恶魔一样让人惧怕。
晚上的时候,卢米因为害怕爸爸就假装睡着了,在父母的对话中,卢米知道了自己原来是捡来的孩子,而且养父准备卖掉他凑钱打官司。卢米的眼泪把枕巾浸湿了一大半。虽然有妈妈的极力保护,卢米还是被卖给了一个江湖艺人皮大斯老公公,和狗、猴子一起到处旅行,卖艺糊口。卢米十分不愿意,皮大斯老公公没有生气,慢慢安慰着卢米,并且在镇上给卢米买了一双皮鞋,带着他和自己的小狗、猴子一起踏上了旅途。
卢米的第一站是城里的广场,那是卢米的第一次表演,他紧张极了,但是皮大斯老公公不停地鼓励他,一遍又一遍地教他和小狗卡比、猴子乔利卡一起演戏。卢米发现,皮大斯老公公从来不像其他人那样用鞭子抽打动物,于是就好奇地问了起来,皮大斯老公公笑着说:“用鞭打的方法,也许会让它们暂时听你的话,但绝对不能叫动物心服。如果要叫动物驯服你,最好的方法,并不是鞭子,而是慈爱的心,你爱它们,它们也会尊重你,我了解它们!”卢米渐渐地对皮大斯老公公崇敬了起来。在广场的演出成功极了,卢米觉得自己好像已经是一个很出色的喜剧演员了,也为自己迎得了观众的喜爱而高兴。
第二天,他们一行从约塞城出发,再次踏上了漫漫的旅途。卢米不再对皮大斯老公公感到害怕了,他觉得老公公并不像他想象中的那么坏,反而有些喜欢亲近他。他一边走,一边和皮大斯老公公聊天。皮大斯老公公开始教卢米认字,后来又教卢米乐谱,卢米学得特别认真,每天都过得特别开心。从这个时候起,卢米不知怎的,不再叫皮大斯为“老公公”,而改口叫“师父”了。那是卢米心里自然流露出来的称呼,也表示出对老公公的依赖与尊敬。皮大斯不但是卢米的识字老师、音乐老师,更是启蒙他走上成功之路的老师!跟着师父,从这个乡村跑到另一个乡村,又从这一个城市跟到另一个城市,经历了几番风吹雨打,当年他那瘦弱不堪的身体逐渐强壮起来,精神也变得饱满了。
冬天到了,皮大斯一行索性留在法国南部一个叫波第的城市,这儿是全国著名的避寒胜地,到此地来的都是一些英国或美国有钱人家的子弟,所以,他们每天演出的收入都很不错。卢米在这儿度过了一个非常愉快的冬天。春天来了,避寒的人都回国去了,皮大斯一行也启程离开这儿向东走去,不久,便抵达了加伦河沿岸一个叫做土鲁斯的大城。在那里,因为皮大斯不愿意向蛮横的警察屈服,被抓进了警察局,要在监狱里关两个月。而卢米和动物们也被赶出了旅店。卢米带着小小的马戏团在路边表演,但是因为没有许可证又再一次被赶走了。第二天,卢米和动物们实在是饿得不行了,垂头丧气地坐在运河边。但是卢米想起了师父的鼓励,又打起精神开始演奏。一艘漂亮的船从运河边驶过,船上一个美丽的妇人米根夫人和一个比卢米小的叫做亚瑟的少年看到了他们的表演,觉得他们表演得特别出色,于是就邀请他们到船上来做客。米根夫人是一个年轻的寡妇,她那已故的丈夫给她留下了许多财产。亚瑟还有个哥哥,但是他那位长兄才生下六个月,就被歹徒给绑架去了,从此杳无音信。于是,依照法律,米根家的财产就应该由主人的弟弟詹姆斯来继承,但在这时,米根夫人生下了次子亚瑟,便又改由亚瑟继承。亚瑟先天身体羸弱,时常生病,而每次生病都很严重,幸亏米根夫人的精心照顾,才挽回他这一条小生命。米根夫人和亚瑟都把卢米当做是家人一样,卢米生活得很幸福。皮大斯从监狱出来了,虽然万分不舍,但是卢米还是离开了米根夫人,和皮大斯还有小动物们又开始了旅行卖艺的生活。
师徒二人和动物们前往巴黎。这时候是整个欧洲最寒冷的季节,经常是一整天的鹅毛大雪,这对巴黎的居民来说都是一个漫长难熬的冬天,更别说是居无定所生活无着的流浪汉了。除了气候恶劣之外,卢米他们还遭遇了一件更加倒霉的事情——他们弄丢了几只小狗,猴子也因为得了肺炎而死去,只剩下了皮大斯爷爷、卢米和小狗卡比。
在一个极度疲惫的赶路之夜,皮大斯爷爷也去世了,他的尸体是第二天被运送蔬菜的一家人发现的,他们报警让警察抬走了爷爷,小狗卡比一直跟在警察们的后面送走了爷爷。而卢米由于晚上抱着小狗尚有一些温度,所以被运送蔬菜的那家人发现,救活过来。
身体渐渐好起来的卢米又经历了很多悲惨的生活,终于长大的他和结识的好朋友马佳一起回家看自己的养母。养母看见他十分高兴,并且告诉他,他的亲生父母一直在寻找他。卢米和马佳赶紧赶往巴黎,在那里,当初把卢米从父母身边偷出来的小偷谎称是卢米的父亲,但是却被马佳暗中识破。马佳和卢米在一天晚上赶紧逃离了黑窝。在马佳的不断打听下,才知道原来卢米就是米根妇人当年被抱走的长子,是亚瑟的哥哥。而他的叔叔詹姆斯为了继承遗产,指使小偷将卢米偷走。现在真相大白了,卢米——一个一直漂泊的流浪小男孩,终于找到了自己的家人,并且从此过着幸福的生活。
小脚丫提问
1.小朋友们,你们养过小动物吗?你同意皮大斯公公对待小动物的方式吗?
2.小朋友们,你们觉得找到了亲人的卢米最愿意给弟弟亚瑟讲他旅途中的哪一段故事呢?
小脚丫游世博会:法国世博馆
场馆主题
感性城市
场馆展示
法国展馆被一种新型混凝土材料制成的线网“包裹”,仿佛“漂浮”于地面上的“白色宫殿”,尽显未来色彩和水韵之美。
法国馆的中心位置是一座法式园林,溪流沿着法式庭院流淌,还有小型喷泉表演、水上花园等,构成了一个清新凉爽的世界。参观者可以在阳光和水的环绕中,享受鸟鸣、美食和花香,同时,现场还会播放法国城市环境声效。
世博会法国馆
法国馆除了调动参观者的视觉、嗅觉、味觉、听觉和触觉之外,还强调了动感和平衡感。在展馆内,设计师以平衡理念作为设计背景,设置了大量的视频投影、活动图像、不规则线条外框、反射跳动的波光……这都使建筑物产生了动感。
巴黎奥赛博物馆的七幅法国国家珍藏品也在法国馆中展出。著名影星、“佐罗”的扮演者阿兰·德龙成为法国馆形象代言人,在法国馆设立的“法国馆频道”中,他讲述了他和中国人民之间的感情故事。快乐且充满活力的吉祥物小猫Léon将欢迎每一位参观者的到来。参观者可以在法国馆的开馆现场共享印有“2010年上海世博会法国馆”字样的特别版香槟酒,还有机会得到一份神秘礼物作为纪念。