登陆注册
27979900000002

第2章 对岸

一条河流的另一边——对岸一直哑然无语地触及着我的生活,这种触及是那样地不动神色,它是以一种沉默的方式明明白白站立在我视线的对面,连接我与它的是头顶上面的很辽阔的天空,而脚下的河流尽管也是一种连接,但这种连接一经有了“水流”的穿过,就被我们认定为是一种隔断。

对岸绿意盎然,风从舞动着的柳条处吹来,掠过湍急的河流水面,软软的,如同抚摸,充满了那种叫人去聆听绿野的撩拨。我很向往对岸。对岸的这一边——我所居住的城市如今已没有什么绿色或者少有绿色,更没有鸟声,它已被那种在风面前纹丝不动、形态固执的水泥的灰白颜色替代。

可是我没有办法走到对岸。这条河流太宽太长,我不可能走到它的源头,然后再走回我现在这个地方的对面,我只能用“渡”的方法“走”到对岸。其实任何一条天然河流的岸线都很辽远,“走”到对岸去最便捷的办法就是“渡”或“趟”(浅水的河)。在思考这一问题时,我想到了湖或塘边的陆地——湖岸与塘岸,在我的眼里,湖和塘是无所谓对岸的,它的岸的起点与终端总是混淆得可以置换;海的另一边也有岸,但那岸太遥远了,它不在我们的视线之内,因此那种对岸的存在对于我只能是一种有真实背景的想象;而淙淙流动的溪水是没有岸的,岸或对岸因为有足够大足够能量和明确流动方向的水而形成。

对岸原本就存在于自然,存在于我们的真实的生活中,存在于每一部汉语词典中的某一页上,可我的“对岸”在逼近我的时候,我才有了“对岸”的感觉,“对岸”是那样生动地隔着一条河流站在了我的对面。

我还记得我18岁的“对岸”。那年“双抢”后一连几天的暴雨使我们的心情变得与天气一样郁闷。我和插队伙伴小萧为了驱散这种郁闷,在雨歇住的那天,用4个小时走完了40多里山地,来到了那位朋友的居住的村庄。可我们走不进暮色中他所居住的那座村庄——那条我们走过好几次的白沙河已不是先前的模样:绵软银白闪亮的沙粒铺满了河床,即或有水,那也是极致的清澈,一滩一洼地凹在那儿成不了流水。而此时的白沙河在我们面前摇晃着嘶噎着,河水正激怒地拍击着我们脚下的陆地;我看到有一只美丽的鸟从一团灌木丛中拔地而起,扑楞地冲向河心,然后很优雅将翅膀伸展在身体的两侧,一动不动地悬浮在河面的上空。后来那只鸟在我们眼前消失了,它飞到了我们的对面——这条河流的对岸——暮色中渐渐朦胧起来的村庄。

一只鸟或这一只鸟的飞翔使我们看到了对岸、对岸的村庄。我们必须走进对岸的村庄。

后来我们终于走进了那座我们必须走进的村庄。我们凭着推断,在昏黄的月光下沿着长满杂草、灌木的岸线向河流的上游走去,找到了一座非常古典非常具有诗意的石桥,踏上了“对岸”。“对岸”此刻已不是对岸,“对岸”已因为一座桥和走过了桥的人而发生了空间上的置换——对岸在原来“对岸”的对面。

这是我对“对岸”概念的一个体验,这个体验中的“对岸”一直像湍急的河流撼动着我的思绪。1998年夏季,我面对的这条河流威胁着我所居住的这座北岸城市,威胁着缘水而筑一个又一个白墙青瓦的村庄,我以城市守护人的名义值守在这个城市的某一个闸口上,想到的是一种使命性的责任,可是我意识中的这种责任却有着某种不能愿谅的虚假,因为这种责任里包含了对河流南岸的淡漠与牺牲,每当南风从对岸吹过来的时候,北岸城市的水位就会上涨,我也因此忧心忡忡,希望风能够改变方向,只要风不是向北岸刮,甚至掉个方向由北刮到南岸去,我的心都不会这样忐忑不安;当知道河流上游或下游的某一个地方被拟定为分洪区时,我们的心里才有了些安慰与轻松。洪峰来到的日子,我们在坚守责任的同时,也想到了减负责任的分洪。如果是我们承受这种分洪的责任呢?我问过自己。我们的生活就这样被北岸规定着,而且是以一种责任的名义规定着。

河流上的航船是没有“对岸”的——他们的“岸”是以河流的流向规定着:面对下游方向,身体的左侧为左岸、右侧为右岸,所以河流的两岸都给予了他们最真挚的跳板。

现在,我乘船用“渡”的方法“走”上了“对岸”,然后再和航标(岸标)巡捡小组乘一辆越野车奔跑在“对岸”的大堤上,我看到了河流对面的城市在移动,或者说是我们车下的大地(岸)在移动。后来车突然停了下来,我所感到的那个移动的过程也就骤然而止,但夹在两岸间的河流仍然在以一种“流过”的方式移动着。这是谁都能遇到的一种客观现象,因而我不会为此疑惑,但我的疑惑依然存在。不仅河流上的行船没有“对岸”,河流及河流上面的天空也是没有“对岸”的,可为什么我们一旦走上河流两岸的任何一侧时,就会把河流的另一边看作是“对岸”?

同类推荐
  • 欧洲的传说

    欧洲的传说

    本书收录了《神鹰苏尔》、《阿拉斯卡王国的黑皇后》、《好运与厄运》、《花儿骑士》、《聪明的皇后》、《小王子穆尔加》、《小兄弟比特》等十五个罗马尼亚的童话。
  • 库尔斯克坦克大战

    库尔斯克坦克大战

    库尔斯克重兵集结,钢铁装甲大战一触即发!古德里安固执己见,德国军备成为落后一方!斐迪南式强击炮终于登场,苏军将以何种兵器较量?库尔斯克突出“尖刀”,“红色乐队”紧急预警!处处受挫德军转为全面防御,堡垒行动上演情报大战!苏联重剑劈向德军防线。最后关头谁能力挽狂澜?
  • 旅途通讯

    旅途通讯

    本书收录了作者1938年下半年至1939年1月的文字,是抗战初期作者在敌机轰炸下辗转各地的生活记录。巴金说:“这些全是平凡的信函。但是每一封信都是在死的黑影的威胁下写成的。这些天来,早晨我见到阳光就疑惑晚上我会睡到什么地方。也许把眼睛一闭,我便会进入‘永恒’。”唯其如此,这些文字才有不凡的力量,生与死、欢乐与痛苦、不幸与平安,一个大时代中,一群人生命的歌哭、血泪尽在其中。本书初版时分为上下两册,于1939年3月、4月由文化生活出版社出版,现根据《巴金全集》本排印。
  • 我是一条只有七秒记忆的鱼

    我是一条只有七秒记忆的鱼

    对于我们来说,什么才是最重要的?一套豪宅还是一段爱,一张永远刷不爆的银行卡还是一个肩膀,一个令人羡慕的工作头衔还是自己想要的自由……作者用自己的经历,或看过的书、电影、音乐中的片段,用探讨的姿态,娓娓道来,如此亲切、自然。在那些故事的影子里,我们看到了曾经的、现在的,或未来的自己。那些细节与片段是如此熟悉,但却很少能引起我们的注意。如今,它们被收藏在此,但愿能与你的世界在某一个瞬间存在共鸣。
  • 苏曼殊精品选

    苏曼殊精品选

    苏曼殊写过《无题诗三百首》,后存者101首,绝大部分是七言绝句。苏曼殊的小说也很闻名。他一生共写小说7种,其中《人鬼记》已散佚,流传下来的有《断鸿零雁记》、《天涯红泪记》、《绎纱记》、《焚剑记》、《碎簪记》、《非梦记》等6种。另有《惨世界》一种,名为翻译法国雨果的《悲惨世界》,实则三分之二的篇幅出自苏曼殊的创作,所以也应算作苏曼殊的作品。苏曼殊又是我国近代较早的翻译家之一。他精通日文、梵文、英文、法文,除翻译过雨果的《悲惨世界》外,还译过《拜伦诗选》和印度小说《娑罗海滨遁迹记》。他还是一个知识渊博的学者,编撰过《梵文典》、《初步梵文典》、《梵书摩多体文》、《埃及古教考》、等多种专著。
热门推荐
  • 游戏之都

    游戏之都

    愉快的,玩游戏吧。愉快的,用游戏决定一切吧。
  • 我来到你的城市看孤独的风景

    我来到你的城市看孤独的风景

    我那么拼命,不是为钱,不是为名,而是希望有一天,你能从什么地方突然看到我,或电视,或网络,然后想想当初到底该不该,不打扰不是不爱,不是相忘于江湖,只是不想做爱情里卑微的存在,我想相濡以沫,却忘了你不是一条鱼。。。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 重生之超级大脑

    重生之超级大脑

    考试的标准答案?我有!能获诺比尔奖的论文?没问题,我有!什么?你还要写诗装逼泡学妹?多大点事,我也有!咦,不对!财富值?居然需要财富值,每赚10万人民币才能增加一点的财富值!我要赚钱,我要赚很多的钱,我要很快的赚很多的钱!前世的程序员杨硕穿越到1992年,居然发现自己的脑袋里多了一个搜索引擎,本以为从此可以过上风光无限的装逼生活,可坑爹的是,这搜索引擎居然需要财富值……交流群:196990625,一起装逼一起飞。
  • 异世大陆奇侠传

    异世大陆奇侠传

    一个特种兵,一道闪电,一身正义,一个侠客,立于九天大陆之上
  • 喜欢你原来如此

    喜欢你原来如此

    故事的情节大多来源于我自己的生活,女主也就是相当于我自己了,很蠢,但故事这不是开始了吗?特别感谢我的家人,知心朋友谁让我感受到了世界永存的美好与幸福还有此时正在阅读我的书籍的朋友们当然,还有我喜欢的他最后,谢谢你们给我心灵极大的慰藉,让我把我的故事分享给你们,谢谢!
  • 两岸无声久事成风

    两岸无声久事成风

    我叫玖拭,姓徐,念起来,便叫徐玖拭。妈妈告诉我,当初起这个名字,不是让别人来祸害我的,而是让我来祸害别人的。我又姓安,却又姓徐,我更希望姓徐,只是因为这样,我不用顶着一个姐姐的头衔,被他当做一个借口。毕竟,我还没有去祸害你呢。
  • 异世崛起之英雄联盟

    异世崛起之英雄联盟

    符文大陆,斗罗大陆,本是连个不现干的大陆,所在的平行时空也不同。但是,一场覆盖了整个符文大陆的战争爆发了,然后又发生了一场奇怪的魔法能量,数位英雄莫名其妙传送到了一个陌生的大陆,他们能否在这个新的大陆上立足,能否再展英雄联盟的英雄之风?
  • 日本在华的间谍活动

    日本在华的间谍活动

    这是一本亲历者书写的、深刻揭露抗日战争前后一段时期内日本间谍在华活动的著作。作者万斯白是意大利人,后加入中国籍。曾在张作霖的特务机构工作,并亲历了张作霖被日本暗杀事件。后因家人被日本劫持,不得已加入日军特务机关并为其效力。因仇视日本军国主义、同情中国的抗日力量而被日本人痛恨,后逃往上海,并发表了本书。书中记录了他在日本特务机关工作期间的种种经历及见闻,揭露了日本间谍在华活动的大量秘密,如日本间谍在中国的组织及活动、张作霖如何被杀细节、日本人在中国如何压榨民脂民膏等。
  • 来与最美的夏天邂逅

    来与最美的夏天邂逅

    儿童短篇小说,让我们一起携手走进最美好的夏天。体验不一样的生活,感受不一样的炙热!