登陆注册
26826200000049

第49章

"Be married when you come back.You can buy your wedding clothes in Paris." And then Morris, with great kindness of tone, explained his view of the matter.It would be a good thing that she should go; it would put them completely in the right.It would show they were reasonable, and willing to wait.Once they were so sure of each other, they could afford to wait- what had they to fear? If there was a particle of chance that her father would be favorably affected by her going, that ought to settle it; for, after all, Morris was very unwilling to be the cause of her being disinherited.It was not for himself, it was for her and for her children.He was willing to wait for her; it would be hard, but he could do it.And over there, among beautiful scenes and noble monuments, perhaps the old gentleman would be softened; such things were supposed to exert a humanizing influence.He might be touched by her gentleness, her patience, her willingness to make any sacrifice but that one; and if she should appeal to him someday, in some celebrated spot- in Italy, say, in the evening; in Venice, in a gondola, by moonlight- if she should be a little clever about it, and touch the right chord, perhaps he would fold her in his arms, and tell her that he forgave her.Catherine was immensely struck with this conception of the affair, which seemed eminently worthy of her lover's brilliant intellect, though she viewed it askance in so far as it depended upon her own powers of execution.The idea of being "clever" in a gondola by moonlight appeared to her to involve elements of which her grasp was not active.

But it was settled between them that she should tell her father that she was ready to follow him obediently anywhere, ****** the mental reservation that she loved Morris Townsend more than ever.

She informed the doctor she was ready to embark, and he made rapid arrangements for this event.Catherine had many farewells to make, but with only two of them are we actively concerned.Mrs.Penniman took a discriminating view of her niece's journey; it seemed to her very proper that Mr.Townsend's destined bride should wish to embellish her mind by a foreign tour.

"You leave him in good hands," she said, pressing her lips to Catherine's forehead.(She was very fond of kissing people's foreheads; it was an involuntary expression of sympathy with the intellectual part.) "I shall see him often; I shall feel like one of the vestals of old tending the sacred flame.""You behave beautifully about not going with us," Catherine answered, not presuming to examine this analogy.

"It is my pride that keeps me up," said Mrs.Penniman, tapping the body of her dress, which always gave forth a sort of metallic ring.

Catherine's parting with her lover was short, and few words were exchanged.

"Shall I find you just the same when I come back?" she asked; though the question was not the fruit of skepticism.

"The same- only more so," said Morris, smiling.

It does not enter into our scheme to narrate in detail Doctor Sloper's proceedings in the Eastern Hemisphere.He made the grand tour of Europe, traveled in considerable splendor, and (as was to have been expected in a man of his high cultivation) found so much in art and antiquity to interest him, that he remained abroad, not for six months, but for twelve.Mrs.Penniman, in Washington Square, accommodated herself to his absence.She enjoyed her uncontested dominion in the empty house, and flattered herself that she made it more attractive to their friends than when her brother was at home.To Morris Townsend, at least, it would have appeared that she made it singularly attractive.He was altogether her most frequent visitor, and Mrs.Penniman was very fond of asking him to tea.He had his chair- a very easy one- at the fireside in the back parlor (when the great mahogany sliding doors, with silver knobs and hinges, which divided this apartment from its more formal neighbor, were closed), and he used to smoke cigars in the doctor's study, where he often spent an hour in turning over the curious collections of its absent proprietor.He thought Mrs.Penniman a goose, as we know; but he was no goose himself, and, as a young man of luxurious tastes and scanty resources, he found the house a perfect castle of indolence.It became for him a club with a single member.Mrs.Penniman saw much less of her sister than while the doctor was at home; for Mrs.Almond had felt moved to tell her that she disapproved of her relations with Mr.

Townsend.She had no business to be so friendly to a young man of whom their brother thought so meanly, and Mrs.Almond was surprised at her levity in foisting a most deplorable engagement upon Catherine.

"Deplorable!" cried Lavinia."He will make her a lovely husband.""I don't believe in lovely husbands," said Mrs.Almond."I only believe in good ones.If he marries her, and she comes into Austin's money, they may get on.He will be an idle, amiable, selfish, and, doubtless, tolerably good-natured fellow.But if she doesn't get the money, and he finds himself tied to her, heaven have mercy on her!

He will have none.He will hate her for his disappointment, and take his revenge; he will be pitiless and cruel.Woe betide poor Catherine!

I recommend you to talk a little with his sister; it's a pity Catherine can't marry her!"Mrs.Penniman had no appetite whatever for conversation with Mrs.

Montgomery, whose acquaintance she made no trouble to cultivate; and the effect of this alarming forecast of her niece's destiny was to make her think it indeed a thousand pities that Mr.Townsend's generous nature should be embittered.Bright enjoyment was his natural element, and how could he be comfortable if there should prove to be nothing to enjoy? It became a fixed idea with Mrs.Penniman that he should yet enjoy her brother's fortune, on which she had acuteness enough to perceive that her own claim was small.

"If he doesn't leave it to Catherine, it certainly won't be to leave it to me," she said.

同类推荐
热门推荐
  • 我陪你去寻一池的星星

    我陪你去寻一池的星星

    “我那个时候经常偷偷的看他,写下所有人的名字,最后会笑着说,看,他的名字写出来真的挺好看的。”
  • 冠圣道

    冠圣道

    何为圣?凡之极致。试问诸天万界,谁主浮沉?世界,从落叶城开始。
  • 乱世情缘

    乱世情缘

    他身上早已不见了那日宫外所穿的白银盔甲,卸下盔甲的他虽然少了那天晓碟初见时犹若天神般的炫目,却多了一份可触可摸的真实感觉。晓碟痴痴的望着他,他似乎毫无察觉,只是目不斜视的盯着自己的脚下的地面。是了,这宫里的女人都是皇上的女人,他人岂敢染指?便是看一眼也是失礼的。晓碟心中怅然若失。再抬头时,他已跟在太子身后远去,只留给晓碟一个潇洒帅气的背影。那日,后宫中,一个少女情窦初开,但她思慕的对象,却是一个永远都不能对人说的秘密。
  • 这只可爱的小狐狸呀

    这只可爱的小狐狸呀

    女主没外挂,出身相貌才能都一般(这是女主师父鬼医说的)。女主悬壶,为啥这个名字?她的主子是天下第一美女,女神医,御医世家传人,尽得真传,人美心善,悬壶济世,准宁王妃,就连大将军侯震都爱慕她。悬壶人生最大的理想是嫁给宁王的小厮青彦。她合计过了小厮十两银子一个月,平时主子的赏赐也不少,五年应该能在郊区置办一个小屋子,要是能做到管家,说不定能买了两进的小宅子,她就当个洗手作羹汤的小娘子。没成想与宁王大婚之日被疯马撞到身亡了,宁王不想成为鳏夫,直接拉了丫鬟悬壶李代桃僵。为了接近青彦小哥哥和迫于宁王权威,只能做个冒牌王妃。
  • 万象争霸

    万象争霸

    一座神秘的小岛上生活着一群普普通通的人类,历代以来与世无争,然而,有一天,当一阵黑潮来袭,这里发生了天翻地覆的变化。。。
  • 富家大少的舔狗人生

    富家大少的舔狗人生

    穿越了,别人的金手指是直接通向人生巅峰。我的怎么就成了“舔狗”系统了。而且还是毫无尊严的舔狗,那你给我一个富家大少的身份有什么用。许清明表示很忧伤
  • 我家崽崽各个是大佬

    我家崽崽各个是大佬

    【快穿养崽+无cp+视觉:男】为了仙界能开枝散叶。陆云在万人推举……哦不,是天帝的一言堂下进入任意门帮助那些崽崽们完成毕业礼。看着这些软绵绵、胖乎乎的小崽子,陆云勉为其难地认了。于是就有……从小干啥啥不行,偷鸡摸狗第一名的儿子:“爸爸坏,他逼着我念书!”人没重生,魂回来的阿飘女儿:“爸爸坏,他背着妈妈欺负小宝宝。”当个小大人的儿子:“爸爸坏,怎么可以随便跑出去呢。”可可怜怜没人要的小皇子:“爹爹坏,他明明就是小狗狗。”陆云:“我没有,我不承认Orz”
  • 盛太太整天闹离婚

    盛太太整天闹离婚

    盛景琛脸好条顺身家阔,却偏偏娶了个赔钱货,不仅整天闹着要离婚,还有红杏出墙的苗头。
  • 这不是我想当的勇者

    这不是我想当的勇者

    宅圈里出现里世界,连自己这样的半宅都听说了。当勇者送女友。还有这样的好事呢,给我来一打。
  • 人写的历史必须是人的历史吗?:西方史学二十论

    人写的历史必须是人的历史吗?:西方史学二十论

    《人写的历史必须是人的历史吗?西方史学二十论》是著名历史学家王晴佳先生的新作。书中收录了他的中文论文20篇,讨论范围广泛,从古希腊史学、对兰克学派的反思、米歇尔·福柯的史学思想,到近年出现的情感史研究、新文化史研究和以展望未来为主旨的“后人类史学”。《人写的历史必须是人的历史吗?》分为两个部分,第一部分处理西方史学的传统和转型,第二部分探讨西方史学战后,特别是20世纪60年代以来的发展趋向。全书深入阐述了近代史学传统的产生、特点及发展,同时展现了当下史学研究的新潮流。