登陆注册
26460800000008

第8章

It is not possible to know forthwith whose head or hand is meant. Thus these are not relatives, and, this being the case, it would be true to say that no substance is relative in character. It is perhaps a difficult matter, in such cases, to make a positive statement without more exhaustive examination, but to have raised questions with regard to details is not without advantage.

By "quality" I mean that in virtue of which people are said to be such and such.

Quality is a term that is used in many senses. One sort of qualitylet us call "habit" or "disposition". Habit differs from disposition in being more lasting and more firmly established. The various kinds of knowledge and of virtue are habits, for knowledge, even when acquired only in a moderate degree, is, it is agreed, abiding in its character and difficult to displace, unless some great mental upheaval takes place, through disease or any such cause. The virtues, also, such as justice, self-restraint, and so on, are not easily dislodged or dismissed, so as to give place to vice.

By a disposition, on the other hand, we mean a condition that is easily changed and quickly gives place to its opposite. Thus, heat, cold, disease, health, and so on are dispositions. For a man is disposed in one way or another with reference to these, but quickly changes, becoming cold instead of warm, ill instead of well. So it is with all other dispositions also, unless through lapse of time a disposition has itself become inveterate and almost impossible to dislodge: in which case we should perhaps go so far as to call it a habit.

It is evident that men incline to call those conditions habits which are of a more or less permanent type and difficult to displace; for those who are not retentive of knowledge, but volatile, are not said to have such and such a "habit" as regards knowledge, yet they are disposed, we may say, either better or worse, towards knowledge.

Thus habit differs from disposition in this, that while the latterin ephemeral, the former is permanent and difficult to alter.

Habits are at the same time dispositions, but dispositions are not necessarily habits. For those who have some specific habit may be said also, in virtue of that habit, to be thus or thus disposed; but those who are disposed in some specific way have not in all cases the corresponding habit.

Another sort of quality is that in virtue of which, for example, we call men good boxers or runners, or healthy or sickly: in fact it includes all those terms which refer to inborn capacity or incapacity. Such things are not predicated of a person in virtue of his disposition, but in virtue of his inborn capacity or incapacity to do something with ease or to avoid defeat of any kind. Persons are called good boxers or good runners, not in virtue of such and such a disposition, but in virtue of an inborn capacity to accomplish something with ease. Men are called healthy in virtue of the inborn capacity of easy resistance to those unhealthy influences that may ordinarily arise; unhealthy, in virtue of the lack of this capacity. Similarly with regard to softness and hardness. Hardness is predicated of a thing because it has that capacity of resistance which enables it to withstand disintegration; softness, again, is predicated of a thing by reason of the lack of that capacity.

A third class within this category is that of affective qualities and affections. Sweetness, bitterness, sourness, are examples ofthis sort of quality, together with all that is akin to these; heat, moreover, and cold, whiteness, and blackness are affective qualities. It is evident that these are qualities, for those things that possess them are themselves said to be such and such by reason of their presence. Honey is called sweet because it contains sweetness; the body is called white because it contains whiteness; and so in all other cases.

The term "affective quality" is not used as indicating that those things which admit these qualities are affected in any way. Honey is not called sweet because it is affected in a specific way, nor is this what is meant in any other instance. Similarly heat and cold are called affective qualities, not because those things which admit them are affected. What is meant is that these said qualities are capable of producing an "affection" in the way of perception. For sweetness has the power of affecting the sense of taste; heat, that of touch; and so it is with the rest of these qualities.

Whiteness and blackness, however, and the other colours, are not said to be affective qualities in this sense, but -because they themselves are the results of an affection. It is plain that many changes of colour take place because of affections. When a man is ashamed, he blushes; when he is afraid, he becomes pale, and so on. So true is this, that when a man is by nature liable to suchaffections, arising from some concomitance of elements in hisconstitution, it is a probable inference that he has the corresponding complexion of skin. For the same disposition of bodily elements, which in the former instance was momentarily present in the case of an access of shame, might be a result of a man"s natural temperament, so as to produce the corresponding colouring also as a natural characteristic. All conditions, therefore, of this kind, if caused by certain permanent and lasting affections, are called affective qualities. For pallor and duskiness of complexion are called qualities, inasmuch as we are said to be such and such in virtue of them, not only if they originate in natural constitution, but also if they come about through long disease or sunburn, and are difficult to remove, or indeed remain throughout life. For in the same way we are said to be such and such because of these.

Those conditions, however, which arise from causes which may easily be rendered ineffective or speedily removed, are called, not qualities, but affections: for we are not said to be such virtue of them. The man who blushes through shame is not said to be a constitutional blusher, nor is the man who becomes pale through fear said to be constitutionally pale. He is said rather to have been affected.

同类推荐
  • 道上的风景II:没有终点的旅程

    道上的风景II:没有终点的旅程

    本书作为戈国龙先生日记随笔的第二本,主要记录了作者自2005年至2010年期间的学术研究,阅读和思考的过程,从中可以看到作者记悟的过程和心得。
  • 哲学盛宴

    哲学盛宴

    哲学是对世界的关于终极意义的解释,它在解释中使我们了解世界,使世界在我们的意识中合理化,从而为我们提供心灵的慰藉。德格尔说:“哲学不能引起现状的任何变化。不仅哲学不能,而且所有的一切只要是人的思索和图谋都不能做到。”哲学是一种超越了工具层面、实用层面、现实层面,甚至价值层面的“元思考”,它无力也无意回答许多现世和现实世界的责难,但有一点可以肯定,那就是如果哲学缺席,人类追求“意义”的冲动和企图都将乏力无着,实现无期。由此可见,哲学不仅有自己的问题和概念,而且它又为其他学科提供了一个可供理解的语言图式或叙述模型。
  • 老夫子品评管子

    老夫子品评管子

    《管子》作为一部集大成之作,曾经达到“家有之”的程度。《管子》坚持朴素唯物主义的精气说,在继承气一元论的基础上肯定“气”是构成天地万物的基础。“精也者,气之精者也。”(《内业》)“精”是一种物质,即最精细的“气”。世上万事万物,从物质现象到精神现象,都是由精气构成的,一切事物都是“精气”变化的结果。《管子》不但明确指出物质性,而且认为自然界具有不以人们意志为转移的客观规律。但是人也能认识自然和利用自然的规律。《管子》一书中,举凡经济、政治、文化、教育、军事、外交和个人修养、人际关系等各领域的智谋韬略,应有尽有,被众多学者们视为“百家争鸣的高潮”时期的代表作。
  • 跟弘一法师学做人

    跟弘一法师学做人

    弘一法师李叔同,一生经历颇丰,从翩翩公子,到老师,再到道人,最后皈依佛门,可以说是中国绚丽至极归于平淡的典型人物传奇。弘一法师讲佛学结合实际,让佛家的思想变得生动形象、简单易懂。他讲佛学,不仅是叫我们如何学佛、做佛,也教我们如何做人。愿更多的人们,从书中进一步认识法师,于惕历自省之余获得一份清明。
  • 鬼谷子智谋全解(第三卷)

    鬼谷子智谋全解(第三卷)

    《鬼谷子》立论高深幽玄,文字奇古神秘,有一些深涩难懂。为了让广大读者更加深刻地理解其中深刻的思想内涵,易于好读和好懂,编者在编著本书时,根据《鬼谷子》分章分段集中逐个立论阐述的特点,进行了合理分割划分,再一一对应地进行了注释、译文和感悟,还添加了具有相应思想内涵的故事,以便于广大读者阅读理解。
热门推荐
  • 恐怖校园惊魂案

    恐怖校园惊魂案

    七月半到了,鬼节来了,校园中发生了一件又一件令人恐惧,害怕的闹鬼事件,校园里究竟藏有着什么秘密?为了真正搞清楚闹鬼的原因‘他们’究竟能不能探清校园的里的秘密?
  • 丹尼尔的平凡生活

    丹尼尔的平凡生活

    我想真诚的去面对这过去的二十五年,谨以此纪念我遇到的人、遇到的事,以及被你们称作的“青春”。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 灰公主的爱情

    灰公主的爱情

    “不要走过来……”我害怕地退后,推到一棵树下,看着李安娜被树荫遮住的脸,还有笑容,我的心在不断地害怕……李安娜靠近我,用她尖尖的指甲轻轻在我脸上划过,我的眼睛不断地看着她的指甲,害怕她会画花我的脸。“怎么?害怕了?”李安娜用指甲在我的脸轻轻地一划,我感觉到自己的脸在流血,我恐惧地看着她,心里快承受不下了。“你看!轻轻地一划,你的脸就破了!这还真粉嫩。”李安娜轻轻地又一划,脸上有多了一条伤,恐惧的眼神看着李安娜,“不要划了!”
  • 霸道源总的傲娇惹事精

    霸道源总的傲娇惹事精

    有一个爱惹麻烦的小青梅是什么感觉?他可以完美地告诉你!某人的小青梅可谓是“惹事精”。一天不惹事浑身不舒服。主要是某只惹事精一惹完事,就跑去找他。“源源,我……”“秦楚慕,你是不是又惹事了?”某人按了按眉心,无奈。但是,我们的楚慕慕却是个白眼狼——你说他对秦楚慕多好啊,但她的偶像却是别人……(记住,只是偶像啊!楚源才是cp。)“源源,哥呢?”他的脸沉了下去,“出差了,俩星期后回来。”“哦……”之后他对出差两天的人打电话说:“喂?你这两天出差完之后想去那玩去哪玩,两个星期后才能回来!”说完把电话掐断。对方表示一脸懵逼……【禁止转载/勿上切真人】
  • 那年那月那星辰

    那年那月那星辰

    公元前三世纪隆年某天深夜,一位穿着古装的少女在一个寂静无声黑暗的悬崖边大喊:这世间再无星辰"此时,月光洒落在她的身上,发出让人惊骇的白光:显得格外明亮,将她吸入了另一个时空…
  • 夏衍书话

    夏衍书话

    现代书话丛书(共16册),这套丛书还有《曹聚仁书话》,《胡风书话》,《孙犁书话》,《阿英书话》,《周作人书话》等。
  • 末世之时间的陌路

    末世之时间的陌路

    一场病毒爆发,使整个人类世界陷入无尽的杀戮。末世,开始。她,只是一个被人类制造出来的试验品。对于人类世界的一切充满了迷茫与好奇。直到,她苏醒的那一天,遇见了他。他是她生命中最重要的一个人,他教会她如何在人类世界生存,可是,当她的身份暴露时。他,选择了人类,选择了向她开枪,毫不犹豫。她该如何选择?
  • 诡夜奇谈

    诡夜奇谈

    ?“鬼”这个东西,听起来都会给人一种毛骨悚然的感觉,虽然不可缺少的经常听到很多关于“鬼”的传说,可是我却一直秉承着相信科学的态度去理解这些传说,我并不相信这个世界上真的会有鬼,抱着这样的态度,对于这些听得我耳朵都快起老茧的鬼故事,久而久之,便变的有些麻木,矛盾的是,每当我一个人走夜路的时候,我都会有一种身后有人的感觉,为此,我找到了胡天师。
  • 念入仙穹

    念入仙穹

    为了复活她,他毅然前往孤独的世界那片世界,他在杀伐于鲜血中崛起,踏着尸坟前行从弱小杀到强大,从一颗古星杀到另一颗古星,从为停歇当他足够强大时,却发现……