登陆注册
24588600000008

第8章 The Political Leaders政坛领袖(7)

Churchill was born into the aristocratic family of the Dukes of Marlborough。 His father, Lord Randolph Churchill, was a charismatic politician who served as Chancellor of the Exchequer; his mother, Jenny Jerome, an American socialite。 As a young army officer, he saw action in British India, the Sudan and the Second Boer War。 He gained fame as a war correspondent and through books he wrote about his campaigns。

At the forefront of politics for fifty years, he held many political and cabinet positions。 Before World War I, he served as President of the Board of Trade, Home Secretary and First Lord of the Admiralty as part of the Asquith Liberal government。 During the war, he continued as First Lord of the Admiralty until the disastrous Gallipoli Campaign, which he had sponsored, caused his departure from government。 He then served briefly on the Western Front, commanding the 6th Battalion of the Royal Scots Fusiliers。 He returned to government as Minister of Munitions, Secretary of State for War, and Secretary of State for Air。 After the War, Churchill served as Chancellor of the Exchequer in the Conservative (Baldwin) government of 1924–1929, controversially returning the pound sterling in 1925 to the gold standard at its pre-War parity, a move widely seen as creating deflationary pressure on the UK economy。 Also controversial were Churchill’s opposition to increased home rule for India, and his resistance to the 1936 abdication of Edward VIII。

After the Conservative Party lost the 1945 election, he became Leader of the Opposition。 In 1951, he again became Prime Minister, before retiring in 1955。 Upon his death, The Queen granted him the honour of a state funeral, which saw one of the largest assemblies of world statesmen ever。

在通向胜利的漫长岁月里,丘吉尔在其演讲中多次发出战斗到底的誓言,表达了英国人民的心声。他说:“我们将永不停止,永不疲倦,永不让步,全国人民已立誓要负起这一任务:在欧洲扫清纳粹的毒害,把世界从新的黑暗时代中拯救出来。……我们想夺取的是希特勒和希特勒主义的生命和灵魂。仅此而已,别无其他,不达目的,誓不罢休。”丘吉尔在世人心目中已成为英国人民英勇不屈的斗争精神的集中象征。

丘吉尔的头上戴有许多流光溢彩的桂冠,他是著作等身的作家、辩才无碍的演说家、经邦治国的政治家、战争中的传奇英雄。1953年,他被授予诺贝尔文学奖。他在一生中多次经历的议员竞选中,在议会的辩论中,尤其是在第二次世界大战中的重要时刻,发表了许多富于技巧而且打动人心的演讲,给人们留下了极深的印象。他来生最愿意做的事也是想跟某人对话:他的来生是想与王尔德对话。丘吉尔之所以青睐奥斯卡·王尔德很大程度上是因为王尔德的机智与辩才。的确,为丘吉尔树立了永垂不朽的丰碑的不仅是他的作品和演讲,而且是他作为一个政治家和反法西斯斗士的光辉业绩。他一生中的大部分时间都当选为议员,曾多次在内阁中担任要职。他经历了许多次政治上的升沉起伏,每次都以不屈不挠的努力,从不畏惧的斗志战 胜艰难险阻而达到自己的目的,最终登上了光辉的顶峰,在英国处于历史危机的严峻关头,成为众望所归的政治领袖。

Key words & Sentences

关键词句全知道

Winston Churchill is another example。

温斯顿·丘吉尔是我的另一个榜样。

Early on the third morning Hoprins visited Churchill。

第三天清早,霍普金斯谒见了丘吉尔。

This is a clip from one of Churchill’s well-known speeches。

这是丘吉尔著名演说中的一段。

Chaucer, Shakespeare, Hemingway and Churchill were all men of letters。

乔叟、莎士比亚、海明威和丘吉尔都是文人。

People still remember Churchill for his rolling phrases, his magnificent voice。

人们还记得丘吉尔滔滔不绝的演说和洪亮的声音。

Britain’s departure is hardly graceful, but it would come as little surprise to Churchill。

英军的撤离不能说是有面子的,但是这对丘吉尔来说应该一点也不意外。

It was later said of Churchill that he mobilized the English language and sent it into battle。

后来有人说丘吉尔让英语行动起来,并把它送上了战场。

Churchill was making notes in the margin of a typewritten report, and as he scribbled he occasionally muttered。

丘吉尔正在审批一份打印的报告,一面潦草地作眉批,一面低声自言自语。

Churchill can, and by driving himself he will succeed, until the last decade of his life, in holding his affliction at bay。

而且直到生命的最后十年,丘吉尔都能成功地迫使自己遏制住极端的苦恼。

I had a informal chat president Roosevelt and Churchill。

我与罗斯福总统和丘吉尔首相进行了一次非正式的谈话。

Churchill, one of the 20th century’s greatest orators, practiced his speeches compulsively。

20世纪杰出的演说家英国首相丘吉尔,经常强迫自己练习演讲。

What bothered him was that Churchill might use the incident to pretend to Germany’s allies that Hitler was extending a peace feeler。

使他感到烦恼的是,丘吉尔可能利用这次事件向德国的盟国诡称,希特勒正在伸出和平的触须。

By holding up Churchill, Mr。 Netanyahu is saying that courage consists of holding tenaciously to one’s beliefs, regardless of popularity。

把丘吉尔的画像高高挂起,内塔尼亚胡就是在说勇气也包括要固执于一个人的信念,不要被周围的声音所左右。

Churchill said: “I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat。”

丘吉尔说:“除了鲜血,辛苦,眼泪和汗水之外,我什么都不能提供。 ”

The Casablanca Conference between President Roosevelt and Churchill ended。

罗斯福总统和丘吉尔在摩洛哥卡萨布兰卡的战时会议结束了。

The BBC triggered an avalanche with its 100 Greatest Britons poll, won by Churchill。

BBC进行了一次“100个最伟大的英国人”问卷调查,引来雪花般飞来的答案——结果丘吉尔获胜。

Churchill set another date for his visit。

丘吉尔另定他的来访日期。

Churchill showed particular interest in naval aviation。

丘吉尔对海军航空特别关心。

According to this account, the man’s grandfather overheard Churchill discussing the alleged incident with US wartime General Dwight Eisenhower。

根据这份报告,丘吉尔曾与战时美国的艾森豪威尔将军讨论过这件事情。

Clement Attlee used a cricketing metaphor to describe the effect of Winston Churchill’s pre-eminence on the subsequent generation of Tory politicians。

克莱曼艾德礼用了一个搞笑的比喻来描述温斯顿·丘吉尔作为保守党政治家后继者的显赫地位。

Reports given to Churchill claimed that a reconnaissance aircraft returning to Britain from a mission was shadowed by a UFO as it crossed the British coast。

在给丘吉尔的报告中声称:一架执行任务返回英国的侦察机时,当它经过海岸时,遇见了一架UFO。

Most vigorous character to arise anew in European affairs was Britain’s Winston Churchill, First Lord of the Admiralty。

最具活力性格的在欧洲事务中有新的提升的是英国的温斯顿·丘吉尔,海军部第一部长。

As Winston Churchill hinted in his aphorism, rulers who try to govern without democracy eventually discover that none of the alternative systems works as well。

像在温斯顿·丘吉尔在他的名言中暗示的那样,不依靠民主的独裁者最终会发现任何别的制度都不可行。

Churchill told de Gaulle in 1944 that, faced with a choice between the continent and le grand large, the British would always choose the second。

1944年,丘吉尔告诉戴高乐,如果要在欧洲大陆和跨大西洋关系之间做出选择的话,英国会坚定地选择后者。

Churchill desperately tried to draw America into the war。

丘吉尔不惜一切代价要把美国拖入战争。

Churchill is war heroism。

丘吉尔是战争英雄主义。

This was a work of rhetorical art that, in its seriousness, bravery and clarity, was on a par with FDR and Churchill。

这是一件修辞艺术的杰作,其严肃、勇敢和清晰,堪比罗斯福和丘吉尔。

British wartime prime minister Churchill banned the reporting for 50 years of an alleged UFO incident because of fears it could create mass panic。

英国战时前总理丘吉尔禁止50年报道UFO的事件,是因为担心会引起大众的恐慌。

Let’s Talk!

开始交流吧!

Mike: What are you reading·

麦克:你在读什么呢·

同类推荐
  • 每一次相遇都是奇迹

    每一次相遇都是奇迹

    浩如烟海的宇宙中,我们既然相遇了,那这一切就是我们生命中的奇迹。用爱去珍惜这一切,让爱永驻心间,你的人生才会如鲜花般灿烂。
  • 四大名著故事编年和人物大全

    四大名著故事编年和人物大全

    本书通过对四大名著故事的编年考证,人物的介绍,呈现一幅由多个精彩片段组合起来的历史画卷。全书分两大部分,第一部分是四大名著的故事编年,第二部分是四大名著人物的阶段介绍。
  • 必用的好词好句

    必用的好词好句

    语文是一门博大精深的学科,是人们相互交流思想的汉语言工具。取舍得当,对学生有很高的实用价值,对教师教学有很好的参考价值,非常适合广大青少年阅读和收藏。
  • 梦的解析经典超译本

    梦的解析经典超译本

    梦的解析被后世之人推崇为弗洛伊德最伟大的著作,它为人类认识自己树立了新的里程碑。弗洛伊德把梦带入科学的视野,通过对自身与他人梦境的个案研究,告诉人们梦是一个人与自己内心的真实对话,是另一层与自己息息相关的人生。在尊重原著内容与结构的基础上,采用语录体形式,直接呈现原著中的经典段落与概括性结论,省却了繁复、冗长的论证过程。
  • 孕产胎教育儿1000问

    孕产胎教育儿1000问

    孕前、孕产期营养保健,0~6岁婴幼儿养育过程中所有常识和方法技巧的百科全书,帮助读者全方位了解孕前准备、孕期保健、胎儿的生长发育、婴幼儿护理和生长发育、常见疾病的护理、家庭教育等知识,同时提供各种常见问题的解决方案和实用技巧。是一部系统的全程跟踪式孕产育儿指南。将陪伴您和宝宝轻松、健康地度过全程孕期,顺利养育健康聪明的宝宝,《孕产胎教育儿1000问》将是幸福准妈妈的全程指导必备工具书。
热门推荐
  • 碧落生存法则

    碧落生存法则

    碧落是一片野蛮之地,灵仆则是这片野蛮之地上流传几千万年的传说,灵仆若为鬼,要宿主必为尸。但又何必把人逼上绝路呢?“不许人间见白头。”一曲传言流传百万年不朽。一朝为王,万人唾骂,辱其名“昏君”,宁死不为奴。一生为一人,一世误江山。野蛮就有野蛮的活法,野蛮就有野蛮的法则。妖怪族生来好斗,都是妖怪,为什么要把这种本性用道德和人性抹去呢。
  • 惊洛

    惊洛

    一柄生锈的古剑,一颗神秘的心脏,一个未来的穿越者,本书是紫薇三部曲第一部
  • 云山逍遥游

    云山逍遥游

    一湾孤水伴弧月,三生清梦扰游人。纷纷扰扰的云山大陆,一个本来不该出现的人,悄然声息的来,轰轰烈烈而去。这里没有称霸武林,没有称王拜相。这里只有一个淡如清酒的故事,只有喜欢悠闲、安静的人,才能品出其平淡而清冽的味道。喜欢称霸文的同学,请转下个路口......
  • 我身后有天庭

    我身后有天庭

    哪吒叫我叔,大圣是我兄弟,他们说要把混天绫、金箍棒全都送给我。咳咳,还有百花仙子暗恋我,甚至还为了我偷跑到凡间来。从此之后生活浪的不得了。
  • 我靠算命爆红星际

    我靠算命爆红星际

    小兵惊愕的发现,同僚是个神棍,还开了家网店?!山、医、命、相、卜,玄学大师玩儿转星际,走上指挥官之路。ps:有cp,感情线在靠后部分。粉丝群来啦:834517810
  • 四人儿的叶草传说

    四人儿的叶草传说

    在黑夜里,都会发生不一样的事。谁都不知道,在惊悚恐怖的情况下,只有勇敢,勇于冒险的他们,突破自己,连自己都没想到。昼夜分明,他神秘的双重人格。她简单而冷漠,被这样的他给…在危险的冒险中,她遇到不同的女朋友,也同时的某个阴谋渐渐染升…她们在古代!?
  • 玄极神主

    玄极神主

    苍茫宇宙,四方为玄极,玄极之主王成,带领兄弟,红颜重生,且看神主如何破灭古万封印,如何踏上巅峰!
  • 展翅高飞上云霄

    展翅高飞上云霄

    我是一只笼中鸟/空有翅膀/却难以飞高/终有一天/我将冲出囚牢/展翅高飞/上云霄!
  • 圣儒魔君

    圣儒魔君

    魔君重生,儒魔双修。剑破九天,君临天下。犯我魔域者,本君必令其血溅苍穹!——阡陌
  • 北望长安

    北望长安

    铁血时代,英雄辈出,这是一个民族大融合的时代,也是一个地域迅速拓展,人口大迁移的时代。是继往开来,民族实现大统一的前奏。两个不同性格的现代人被穿越到平行时空的南北朝时代,各自经历了世事沧桑、情殇悲情、王室争伐,无数的喜怒哀乐,悲欢离合,终于洗净繁华,构建盛世。不觉滚滚红尘,万里江山,都如黄粱一梦。