登陆注册
24566700000055

第55章 S(5)

古英语sped的意思是“繁荣昌盛”、“好的成果”、“迅速”等。与其相关的动词spedan的意思是“成功”、“达到目标”。形容词spedig的意思是“富有的”、“有势力的”。可以说,这三个字都是speed的词源,不过如今的speed只有“快速,速度”的意思。偶尔在古意明显的句中寻出一丝旧意的痕迹,如“God speed you!”(祝你成功!)

例句

1. Watch out for sharp bends and adjust your speed accordingly.

当心急转弯并相应调整车速。

2. The car drove at a dizzying speed.

汽车风驰电掣地驶过。

spinster

释义

n. 未婚女人,老处女

起源

在盎格鲁撒克逊时期,纺纱(spinning)是英国女子在冬天里从事的主要活计。纺纱妇女就被称之为spinster。按英国旧时的传统,女子在出嫁前要先织好床单、被套、枕套、桌布和衣裙等。因此,十七世纪时spinster不仅指女人,而且成为指未婚女子的法律术语,但年轻者不在此列,专指过了适婚年龄而没有出嫁的老姑娘。

然而,spinster被英国清教徒带往美国后却一直保留最初的词义,即“纺纱女子”。

例句

1. He left his Montana ranch to his spinster sister.

他把他在蒙大拿州的大牧场留给了他未婚的妹妹。

2. There’s nothing shameful in being a spinster.

当老处女也没什么丢人的。

spruce

释义

adj. 衣着整洁的;漂亮的n. 云杉;灰绿色或墨绿色vt.&vi. 把……收拾整洁;打扮

起源

中古时代的英国人以Pruce称普鲁士出产的或来自普鲁士的东西。自十四世纪起,不知为何,英国人在Pruce前面加了s,由此产生了一个新字Spruce。

亨利八世(Henry VIII)在位时期,英国时髦男子的嗜好之一是以某国的风格做整体的装扮。那时比较流行普鲁士人的打扮,穿红丝绒大衣、锦缎披风、粗而长的银链子再配上插满羽毛的宽边帽,每当人们说起“普鲁士衣着”,一个华丽光鲜的形象便立刻呈现在眼前。此后,只要是特别漂亮的装扮都被形容为spruce。

例句

1. Chris was looking spruce in his stiff-collared black shirt and new short hair cut.

克里斯穿着硬领黑衫,新理了短发,看起来整洁帅气。

2. He looked spruce in his best clothes.

他穿了最漂亮的衣裳,看来很神气。

stamina

释义

n. 体力,耐力,持久力;毅力;恒劲

同义词 patience; endurance

起源

stamina原为拉丁语stamen的复数形式,原意是“棉布中的经线”,也泛指“线”。此外,罗马神话中的命运三女神编织人类寿命和生命过程的线,也可用stamen。

这个词进入英语后,保留了原来拉丁文的词形,字义也未做大的改动,只是从“生命之线”引申为“天生的能力”。因为人们认为人的寿命是由一种天生的能力决定的。十八世纪后,词义进一步延伸为“精力”、“耐力”。从此,本来作为复数形式的stamina被作为单数名词来用。

例句

1. It takes a lot of stamina to run a marathon.

跑马拉松需要很大的耐力。

2. I lacked the stamina to run the whole length of the race.

我没有跑完全程的精力。

starve

释义

vi. 挨饿;[非正式用语] 饥饿vt. 使挨饿;饿死

同义词 hunger

起源

在古英语中,steorfan的意思是“死掉”,中古英语时词形变为sterven,过去式是starf,词义保留其原意。十六世纪时,过去式简化为sterved,词义出现及物动词的用法,即“杀死”、“摧毁”。一个世纪后,词形演变成starv,过去式和过去分词都是starved,意思是“饿死”、“使饿死”。

例句

1. The animals were left to starve to death.

那些动物只能等着饿死。

2. You can’t see your sister starve without trying to help her!

你不能让你姐姐挨饿而不想法去帮助她!

steadfast

释义

adj. 坚定的;固定的;不动摇的;不变的

同义词 changeless; loyal反义词 capricious

起源

steadfast的前半部分stead来自荷兰语stad(市镇)和stede(地方)。后半部分的fast来自古英语的faest(坚定的)。因此,steadfast的本意是“固定在一个位置上的”,后来词义逐渐延伸到抽象的意义,即“坚定的”、“不动摇的”。

例句

1. Her steadfast belief never left her for one moment.

她坚定的信仰从未动摇过。

2. He remained steadfast in his belief that he had done the right thing.

他一直坚信自己做得对。

stentorian

释义

adj. 洪亮的,响亮

同义词 noisy

起源

据荷马史诗《伊利亚特》记载,希腊军团围攻特洛伊(Troy)城期间,有一个担任传信职务的士兵名叫史丹托(Stentor),他声如洪钟,一个人发出的声音可以和五十个人齐发相比。希腊俗语中有“喊得比史丹托声音还大”之说,英文字stentorian便由此而来。

据说,后来史丹托自不量力,和信使之神赫米斯(Hermes)比谁的嗓门大,最终不敌而死。

例句

1. Now all joined in solemn stentorian accord.

现在,在这庄严的、响彻云霄的和声中大家都联合在一起了。

2. You don’t need a stentorian voice in this small room.

在这小房间里你不需要这么大声。

stepchild

释义

n. 丈夫与其前妻或妻子与其前夫所生的孩子

起源

该词由step加上child组成,从字面上看,好像step是我们常用的“脚步”、“台阶”一词,其实不然。这里的step是源自古英语的steop,原意是“使丧失亲人”,stepchild即“丧失亲生父亲或母亲的孩子”,今天指“继女”或“继子”。

此外,冠以step的相关词还有stepparent(继父母)、stepmother(继母)、stepdaughter(继女)等。十五世纪又出现了stepsister(同父异母或同母异父的姐妹)等。

例句

1. Aging is the neglected stepchild of the human life cycle.

衰老过程是人类生命周期中被忽视的非亲生儿。

2. Her kindness, friendliness and thoughtfulness soon overcame the prejudice of her stepchild.

她的善良、友好与体贴很快打消了其继子对她的偏见。

steward

释义

n. 管家;乘务员vi. 当服务员;当管事vt. 管理

起源

词源学者一致认为steward是由stig(猪圈)和weard(管理者)组成,但并不认为steward在古时就是负责喂猪的人。因为stig除了有“猪圈”的意思外,还可以指“楼梯”、“梯子”,并且有时作动词“攀爬”。

也许,古时候的stigweard因为负责照顾家中饲养的牲畜,所以也负责挑选供主人使用的肉类,要监督其宰杀过程以防止仇人在饭食中下毒,所以stigweard一定是主人比较信赖的仆人,进而连带监督和照看主人家的其他事务。

例句

1. He’s the steward of the club.

他是这家俱乐部的管理员。

2. Sometimes he sent his house steward instead of himself.

有时他派管家替他去。

stoic

释义

n. 禁欲主义者,恬淡寡欲的人adj. 坚忍的,苦修的

起源

公元前308年,古希腊哲学家芝诺(Zeno)创立了一个新学派。该学派主要倡导宿命论、神秘主义和禁欲主义,主张智者对神意和不可避免的命运无条件地遵从。

芝诺通常在雅典集市的画廊柱下讲学,人们称此地点为stoa poikile(有画的廊柱)。因此,这一派的学者多被称为Stoics,即“画廊派”、“斯多葛派”。由于这派学者主张智慧高于一切,并有高度的自制力,能忍受困苦与不幸而毫无怨言,所以到十六世纪后首字母小写的stoic常喻指“恬淡寡欲的人”、“禁欲主义者”。用作形容词时,stoic表示“坚忍的”、“苦修的”。

例句

1. To a stoic, the human soul was a divine spark.

对于禁欲主义者来说,人的灵魂是神圣的火花。

2. Her stoic compliance embarrassed me.

同类推荐
  • Songs of a Savoyard

    Songs of a Savoyard

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 职场商务英语看这本就够

    职场商务英语看这本就够

    本书分为职场办公篇和商务篇两大部分,包含100余个模拟场景,近千个对话。场景对话只精选最常用的句型,让你学以致用,拿起就会说。职场商务英语并不可怕,只要每天学习一点本书的内容,你就会发现其实职场英语很简单。想要成为职场英语达人,本书一本到位,看这本就够了。
  • 英语PARTY——笑对人生

    英语PARTY——笑对人生

    本套书籍带你领略英语世界风景,感悟英语学习氛围,有助于英语学习。
  • 追踪中国-这里我是老卫

    追踪中国-这里我是老卫

    AbookfromChinaaboutChinaunlikeanyotherWhatmayaGermanentrepreneurdoiffromChinesecustomerspermanentlyhorrornewsarearriving,althoughhiscompanyotherwiseenjoyssatisfiedcustomersallovertheworld?
  • 大学英语四级词汇词根词缀高效记忆:轻松背单词

    大学英语四级词汇词根词缀高效记忆:轻松背单词

    书中所收录的单词都是从历届大学英语4级考试题中提炼出来的。编者利用先进的电脑统计分析技术,对历年考试题中出现的单词进行系统的电脑分频,将历年考题中出现频率较高的单词甄选出来,标注为常考单词。考题中出现频率较低的,但是考试范围内的单词,标注为普通单词。极大地方便了考生有的放矢地去背单词。
热门推荐
  • 滑板少年

    滑板少年

    夜翎啸和他的几个哥们在六年级的时光里将手指滑板在学校内发扬光大,在各种考试、比赛中,都挥洒自如,他能否冲破最后的难关?让我们拭目以待!
  • 神魔浩天

    神魔浩天

    “人生最大的梦不是你已经错过,而是你有没有做过。”“最艰难的爱不是你已经错过,而是你有没有拥有过。”我只在我人生中的角落看着这一切朝起朝落!
  • 酸甜爱情之一地碎片

    酸甜爱情之一地碎片

    偶尔的一次触景生情,是否勾起了你心底最深处的情殇,那一次的记忆回眸,你又看见了谁的眼睛,那双眼睛注视你的柔情,那双眼睛的为你泛起的泪花,那双眼睛看见你的惊喜,那双眼睛不看你的无奈,那双眼睛里去时的悲凉,那些的那些,你是这样的记忆犹新,那些回忆,是青春的一地碎片,破了、落了、碎了,再也拾不起来了……
  • 化作光也要守护你

    化作光也要守护你

    一场意外的车祸让主人公赵成与女友阴阳相隔,但这奇异的遭遇却揭开了海鱼和天使的一段千年恋情。海鱼之眼视暗,天使之眼视明,相守一生,却终生不能相见。他们能否打破诅咒,成就一段美好姻缘呢?
  • 遇见你是我最大幸运

    遇见你是我最大幸运

    莫名其妙的的,我的人生就发生了重大变故。父母从白领阶层一下子变成了大家族的继承人,他们去接受来自家族的考验去了。只留下我在这花花世界,看我如何纵横四海,游戏人生。
  • 神笔弃女:画个皇位给夫君

    神笔弃女:画个皇位给夫君

    一朝穿越,废柴嫡女得了“神笔马良”的异能,画什么都变成真的!一不小心就被继母和继妹打晕,送嫁给京城王爷府的废柴世子。不过,白天病怏怏的废柴三世子怎么一到晚上就化身饿狼?既然他舍身相救又爱她死去活来,她也得送些礼物以表真心才行,那画个皇位送天下给他如何?“世子殿下,我送您的秀女可好看?”“不及你的万分之一,我派人把她们都送走了。本殿下有你一人,就够了。”--情节虚构,请勿模仿
  • 流浪汉小4最后的七天

    流浪汉小4最后的七天

    公元2019年,流浪汉小4被路过的神秘黑衣人告知,自己的生命只剩七天了!他不信、迷惑、惶恐!金钱、爱情、家庭……难道这美好的一切都永远无缘了吗?七天内,小4要实现自己的梦想!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 一生挚爱,毒舌总裁谋略妻

    一生挚爱,毒舌总裁谋略妻

    杨芝暧一生那光怪陆离的感情事业的故事,针对友情,亲情、爱情三大部分来描写。男主与女主因为一场基因遗传病而相识,因为各种问题而分开,最后又努力排除一些困难在一起的故事。
  • 妖孽王爷的绝色宠妃

    妖孽王爷的绝色宠妃

    在以武为尊的世界,她是天生的废材,他是天赋极高的天才。他们本是天壤之别、云泥之差。。。。。。【万里江山不如她的一个笑容】