【释义】挥一把汗,汗水洒下来就像下雨一样,形容人极多,也形容出汗很多。
【出处】战国·佚名《晏子春秋·内篇杂下》。
晏子是春秋时齐国人,曾担任齐国的相国。他身材矮小,但足智多谋,能言善辩,是春秋时有名的贤相,也是有名的辩士。
有一次,齐王派晏子出使楚国。当时,楚国非常强大,楚王根本瞧不起齐国,又听说晏子长得矮,就想要借机羞辱晏子。
晏子到了楚国,来到都城门外,却见楚国让守城门的人把大门关上了,只开着城门旁边的狗洞。守城的人说:“你长得那么矮,从狗洞里进来就足够了!”
晏子很庄重地回答说:“我访问人国时走城门,访问狗国时爬狗洞。如果你们自认为是狗,我爬狗洞又何妨呢?”
守城人无计可施,就去报告了楚王。楚王听了,也哭笑不得,总不能自己承认是狗国吧!他只好下令打开城门,请晏子进来。
楚王接见晏子的时候,一副居高临下的样子,他蔑视地问晏子:“你们齐国难道没有别的人了吗?”
晏子回答说:“我们齐国人多得很!在我们的都城临淄,到处都挤满了人,人们扬起袖子可以敝日;人们挥一把汗可以成雨;路上的行人肩挨肩脚跟脚,后面的人稍不注意就会踩到前面人的脚跟。大王怎么说我们齐国没有人呢!”
楚王说:“既然你们齐国有人,为什么要派你当使者呢?”口气中充满了轻蔑和侮辱。晏子神情自若、不卑不亢地回答说:“我们齐国派使者出访,是有规矩的。出访君主贤明的国家,就派贤明的人当使者;出访君主不贤明的国家,就派不贤明的人当使者。因为我是齐国最不贤而且是最没有出息的人,所以我们齐王就让我出使你们楚国。”
楚王听了,感到非常难堪,他没想到晏子这么机智,自己本来是想羞辱他一番,却反而被他羞辱了,真是自讨没趣。