登陆注册
22902900000033

第33章

'My reasons for marrying are,first,that I think it a right thing for every clergyman in easy circumstances(like myself)to set the example of matrimony in his parish. Secondly,that I am convinced it will add very greatly to my happiness;and thirdly—which perhaps I ought to have mentioned earlier,that it is the particularadvice and recommendation of the very noble lady whom I have the honour of calling patroness.Twice has she condescended to give me her opinion(unasked too!)on this subject;and it was but the very Saturday night before I left Hunsford—between our pools at quadrille,while Mrs.Jenkinson was arranging Miss de Bourgh's foot-stool,that she said,“Mr.Collins,you must marry.A clergyman like you must marry.—Chuse properly,chuse a gentlewoman for my sake;and for your own,let her be an active,useful sort of person,not brought up high,but able to make a small income go a good way.This is my advice.Find such a woman as soon as you can,bring her to Hunsford,and I will visit her.”Allow me,by the way,to observe,my fair cousin,that I do not reckon the notice and kindness of Lady Catherine de Bourgh as among the least of the advantages in my power to offer.You will find her manners beyond any thing I can describe;and your wit and vivacity I think must be acceptable to her,especially when tempered with the silence and respect which her rank will inevitably excite.Thus much for my general intention in favour of matrimony;it remains to be told why my views were directed to Longbourn instead of my own neighbourhood,where I assure you there are many amiable young women.But the fact is,that being,as I am,to inherit this estate after the death of your honoured father,(who,however,may live many years longer,)I could not satisfy myself without resolving to chuse a wife from among his daughters,that the loss to them might be as little as possible,when the melancholy event takes place—which,however,as I have already said,may not be for several years.This has been my motive,my fair cousin,and I flatter myself it will not sink me in your esteem.And now nothing remains for me but to assure you in the most animated language of the violenceof my affection.To fortune I am perfectly indifferent,and shall make no demand of that nature on your father,since I am well aware that it could not be complied with;and that one thousand pounds in the 4 per cents.which will not be yours till after your mother's decease,is all that you may ever be entitled to.On that head,therefore,I shall be uniformly silent;and you may assure yourself that no ungenerous reproach shall ever pass my lips when we are married.'

It was absolutely necessary to interrupt him now.

'You are too hasty,Sir,'she cried.'You forget that I have made no answer. Let me do it without farther loss of time.Accept my thanks for the compliment you are paying me.I am very sensible of the honour of your proposals,but it is impossible for me to do otherwise than decline them.'

'I am not now to learn,'replied Mr. Collins,with a formal wave of the hand,'that it is usual with young ladies to reject the addresses of the man whom they secretly mean to accept,when he first applies for their favour;and that sometimes the refusal is repeated a second or even a third time.I am therefore by no means discouraged by what you have just said,and shall hope to lead you to the altar ere long.'

'Upon my word,Sir,'cried Elizabeth,'your hope is rather an extraordinary one after my declaration. I do assure you that I am not one of those young ladies(if such young ladies there are)who are so daring as to risk their happiness on the chance of being asked a second time.I am perfectly serious in my refusal.—You could not make me happy,and I am convinced that I am the last woman in the world who would make you so.—Nay,were your friend Lady Catherine to know me,I am persuaded she would findme in every respect ill qualified for the situation.

'Were it certain that Lady Catherine would think so,'said Mr. Collins very gravely—'but I cannot imagine that her ladyship would at all disapprove of you.And you may be certain that when I have the honour of seeing her again I shall speak in the highest terms of your modesty,economy,and other amiable qualifications.'

'Indeed,Mr. Collins,all praise of me will be unnecessary.You must give me leave to judge for myself,and pay me the compliment of believing what I say.I wish you very happy and very rich,and by refusing your hand,do all in my power to prevent your being otherwise.In ****** me the offer,you must have satisfied the delicacy of your feelings with regard to my family,and may take possession of Longbourn estate whenever it falls,without any self-reproach.This matter may be considered,therefore,as finally settled.'And rising as she thus spoke,she would have quitted the room,had not Mr.Collins thus addressed her,

'When I do myself the honour of speaking to you next on this subject I shall hope to receive a more favourable answer than you have now given me;though I am far from accusing you of cruelty at present,because I know it to be the established custom of your *** to reject a man on the first application,and perhaps you have even now said as much to encourage my suit as would be consistent with the true delicacy of the female character.'

'Really,Mr. Collins,'cried Elizabeth with some warmth,'you puzzle me exceedingly.If what I have hitherto said can appear to you in the form of encouragement,I know not how to express my refusal in such a way as may convince you of its being one.'

同类推荐
  • 鸳鸯配

    鸳鸯配

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 蒿庵论词

    蒿庵论词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六朝通鉴博议

    六朝通鉴博议

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大般涅槃经集解

    大般涅槃经集解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 侠义英雄传

    侠义英雄传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 我的兄弟最近有点怪

    我的兄弟最近有点怪

    一切的起因源于半年前的一起离奇失踪案件,半年后我和大学最好的兄弟再次回到事发地点,可是早已物是人非。我们穷尽一切办法寻找凶手,但一切的真相都补满疑云。凶手是他?还是他?或者根本就没有凶手?
  • TFBOYS之我们的缘分

    TFBOYS之我们的缘分

    这本书是大大自己写的小说,如有雷同纯属巧合哦!如果读者们觉得好看就请点赞哦!
  • 重生娇妻:宝贝,我爱你

    重生娇妻:宝贝,我爱你

    简介:她,在某一天不幸意外身亡。第二天醒来,却发现自己重生了,可是,这却不是自己的身体。原来,这个身体的主人叫慕雅芸,她在自己发生意外的时候,也出车祸了。而他,是夜寒集团的总裁,是五大家族的首领,他不近女色,却偏偏对她宠爱入骨,她想做什么他都给,可是某一天,“啊!夜浩辰!我要离婚!”可他邪魅的对她说:”乖~宝贝,等你服侍好我后,我再考虑要不要和你离婚。”【馨馨第一次写文,以后请各位多多关照,作品不喜勿喷哦o(∩_∩)o】
  • 都市之人族特殊类

    都市之人族特殊类

    自上古时期洪荒大地中巫妖两族大战后,两族死亡惨重退出洪荒舞台,人族大兴。妖族四散,巫族仅剩的几十万人融入了人族中生活,两族通婚,柔弱的人族中因此出现了像巫族一样天生就有的奇异力量,可以发出风雨雷电,操控各种自然的力量,还可以进行修炼成为仙。魔。等.......
  • 我有一个女神系统

    我有一个女神系统

    女朋友分手,父母被杀,自己被雷劈,偶得系统,从此走上人生巅峰。
  • 一身神技在废土

    一身神技在废土

    穿越了!开局因为平平无奇的外表被卖到了富贵人家,我以为我穿越到的是逆袭热血世界;直到我知道自己竟然是深红城内卫局大佬局座的长子,我以为我穿越到的是爽的一劈的世界;直到我被迫进入了一个不为人知的守堤人组织,我以为我穿越的是英雄拯救世界的世界;直到....好吧,我不装了,其实我一身神技还有,我的备注栏精分了!【备注1:啊啊啊啊啊!吴东!你是个憨批吗?你不知道你自己的状态吗?你信不信这个超大型梅格妮一根手指就能把你碾死!你是要让我们白发人送黑发人吗?我真的真的郑重警告你,你可没有重生技能,挂了就是真的挂了!】【备注2:好勇!你是愿意做一辈子的懦夫,还是一秒钟的英雄?选懦夫啊!笨蛋主人!还有!我们没有白发,我们连头发都没有!】
  • 命踪

    命踪

    日渐加快的生活节奏,是否让不停奔波的你,变成了一个向生活妥协的木偶?无论是在车水马龙的城市里,还是在灯红酒绿的夜色中,你是否真正选择了自己想要的生活?如果给你一个选择的机会,你会选择继续做丝线之下的玩偶,还是会选择丝线另一端的命运之手?
  • 我是白

    我是白

    我被赐予了一个名字,它伴随我的一生,原以为它只是一个名字,没想到却让我如此爱恨难分,连死去的资格和勇气都被它剥夺,渺渺人间,浩浩天下,何至于此?
  • 隋末之慕容家复国梦

    隋末之慕容家复国梦

    五胡乱华,慕容氏后人分分自建国号。200年后隋末慕容家后人又激起心中的野心,到底他们最后将何去何从?
  • 厄运计划

    厄运计划

    柯艾是一名即将毕业的普通大四学生,即将走出校门为了工作碌碌终生。可是某天半夜醒来却发现自己穿越到了另一个世界,这个世界有可怕的魔兽和奇妙的炼金术,只要你手心里拥有印记,你就能成为一名神奇的超能力者!超能力觉醒、魔兽攻城、沙漠王国危机、神秘的天空之城……让他不再每天过着乏善可陈的生活。