终助词用于句末,表示说话人的感叹、疑问、希望、劝诱、命令等语气。
终助词的种类
根据其在句中所表示的意义,终助词可分为以下四种:
表示疑问的:か、かい、かしら
表示反问的:ものか
表示禁止的:な
表示感叹的:ね(え)、な(あ)、よ、や、わ、さ、の、ぞ、ぜ、かな、こと、もの
终助词的用法
1.か
接在体言或体言性质的词语、动词、助动词、形容词终止形、形容动词词干等后面。
(1)表示疑问。
この映画はどうですか。
这部电影怎么样?
お几つですか。
你几岁了?
どちらが好きか。
喜欢哪个?
どこへ行きますか。
去哪里啊?
あの人は何をしているのか。
那人在干什么啊?
(2)表示反问。
こんなもの、食えるか。
这样的东西,能吃吗?
君が後悔しちゃったのか。
你难道是后悔了?
(3)表示请求、劝诱、感叹、惊讶等语气。
何をくすくす笑ってるのか。
你在偷笑什么?
では、こうしようか。
那么,就这么办吧!
あれ、なんですか。见たこともない。
咦,是什么呀?以前都没见过。
早く言わないか。
怎么不早说?
もう一年たったか。
又过了一年啊!
2.かい
接在体言或体言性质的词语、形容词和动词的终止形,形容动词词干等后面。多用于上对下,长对幼的关系。
(1)表示询问。
もういいかい。
好了吗?
次郎さんは元かい。
次郎身体好吗?
今日は楽しいかい。
今天开心吗?
知っているのかい。
知道了吗?
(2)表示反问。
そんなことがあるかい。
哪里会有那样的事?
雪なんか降るかい。
怎么可能下雨?
3.かしら
接在体言或体言性质的词语、形容词、动词助动词的终止形,形容动词词干等后面。女性用语。
(1)表示疑问或询问。
どうなったのかしら。
事情变得怎样了?
どこへ行くのかしら。
去哪里了呢?
热があったかしら。
是不是发烧了呢?
好きかしら。
喜不喜欢呢?
こうしていいのかしら。
这样行不行呢?
(2)接在否定助词「ない」后,表示愿望和请求。
手伝ってくれないかしら。
能帮帮忙吗?
直していただけないかしら。
能帮我修一下吗?
4.ものか
接在用言或动词后,表示反问或强烈的否定。口语中常常音变成「もんか」。
そんなことあるものか。
怎么可能有那样的事!
説明もしないで、分かるものか。
又不说明,怎么可能明白!
こんなカツ丼、食えるもんか。
这样的猪排饭,能吃吗?
あいつ、信じるもんか。
那家伙,能信任吗!
5.な
接在动词终止形后,表示禁止。多为男性使用。
忘れるな。
不要忘了!
嘘はつくな。
不要说谎!
お酒は饮むな。
不要喝酒!
そこは行くな。
不要去那里!
花は买うな。
不要买花!
机を动かすな。
不要移动桌子!
6.な(あ)
接在用言或助动词的终止形后。
(1)表示感叹、叮嘱、愿望等语气。
困ったなあ。
真是为难啊!
ずいぶん早いなあ。
真早啊!
今度成功すればいいなあ。
这次能成功就好了!
自分は车があるといいなあ。
自己能有车就好了!
彼は来ないかなあ。
他来不来呀!
(2)用于调整语调,引起注意。
実はな、お愿いがある。
其实呢,有个请求。
君はな、参加してみれば。
你也参加试试看。
仆はな、後悔ないよ。
我没有后悔。
7.ね(え)
接在体言或体言性质的词语,用言和助动词终止形后。
(1)表示感叹、推测等,以求得对方同感。
今日は忙しいね。
今天可真够忙的!
あの子、可爱いね。
那个孩子好可爱啊!
この花は美しいね。
这花可真漂亮啊!
(2)表示轻微的叮嘱和强调。
分かったね。
明白了吧!
どうだね。
怎么样呢?
あなたが苍太さんですね。
你是苍太吧!
これでいいね。
这样就可以了吧!
(3)调整语气,强调下文。
それがねえ、先生からもらったもの。
这个呢,是老师给的。
あれはね、鸟の声だ。
那个啊,是鸟的叫声。
结局はね、行けなくなっちゃったの。
结果呢,就去不了了。
8.よ
接在体言或体言性质的词语、用言和部分助动词的终止形后。
(1)表示感叹、叮嘱、强调等语气。
これは私の铅笔だよ。
这是我的铅笔哦!
早く行こうよ。
赶紧去吧!
ちゃんと勉强しなさいよ。
好好学习啊!
ケーキは美味しいよ。
蛋糕很好吃哦!
(2)接在疑问词后,表示责备、埋怨等语气。
何を言ってるのよ。
说什么呀!
どこへ行くんだよ。
去哪儿啊?
どっちがほしいのよ。
想要哪个呀!
(3)接在助词「の」后,表示轻微的肯定心情。女性用语。
お高いですのよ。
太贵了啦!
もう买ったのよ。
已经买了哦!
それはだめなのよ。
那个不行啦!
9.や
接在体言或体言性质词语、用言终止形、命令形,及助动词「う(よう)」后。多为男性使用。
(1)表示劝诱、命令。
さあ、行こうや。
喂,走啦!
早く食べよう。
赶紧吃啊!
そろそろ帰ろうや。
我们回去吧!
顽张ろうや。
加油呀!
(2)表示一种轻松随意的语气,多用于自言自语。
まあ、いいや。
行啦!
君が行かなきゃつまらないや。
你要是不去会很无聊的!
(3)接在名字后,用于关系亲近的招呼。
花子や、おいで。
花子哎,过来!
佑二や、ご饭だよ。
佑二啊,吃饭啦!
10.わ
接在用言或住动词终止形后。
(1)表示感叹、惊奇。
今でも信じられませんわ。
至今也不敢相信!
雪が降ったわ。
下雪啦!
兎はここにいるわ。
兔子在这里呀!
(2)用于柔和语气,多为女性使用。
よかったわ。
太好了!
とても嬉しいわ。
很开心!
あなたがこうすれば、私が困ったわ。
你这样做,我很为难的呀!
11.さ
接动词、形容词终止形、形容动词词干、部分助词等后。
(1)表示断定,含有自嘲、感叹的意思。男性用语。
仆はだめさ。
我很没用。
胜负はこれからさ。
胜败现在才开始。
毎日楽しく生きていくさ。
每天开心地度过。
(2)接疑问词后,用于发问或反驳。
何さ、大したことでもない。
什么呀,又不是什么大事!
どうして返事しないのさ。
为什么不回复呀?
どこが不満さ。
到底哪里不满啊?
(3)表示引用。
明日は晴れるってさ。
据说明天是晴天。
あいつがずっとひとりとさ。
据说那人一直都是一个人。
この人の娘が事故で死んだってさ。
据说这个人的女儿死于事故。
(4)调整语调,加重语气。多用于朋友间的对话。
あのさ、ちょっと頼みがある。
那个,有件事想拜托你。
それがさ、当たり前のことだ。
这个嘛,是当然的啦!
12.の
接在用言、助动词的连体形后。
(1)表示疑问。
どうするの。
怎么办?
君はどこへ行くの。
你去哪里?
彼氏はどんな人なの。
你男朋友是怎样的人?
(2)委婉表达断定的心情。
ええ、そうなの。
嗯,是那样的。
私はそう思うの。
我是那么想的。
学校は行きたくないの。
不想上学。
自転车がほしいの。
想要辆自行车。
13.ぞ
接在用言、助动词终止形后,强调自己的主张。男性用语。
决して许さないぞ。
绝不原谅。
もう九时だぞ。
已经九点了。
こんな话、信じないぞ。
这样的话,我可不相信。
あれ、変だぞ。
咦,有点奇怪。
先に行くぞ。
先走了。
14.ぜ
接在用言或助动词终止形后,促使对方注意或叮嘱时加强语气。男性用语。
もう遅いぜ。
已经很迟了。
今日は会社を休んだぜ。
今天不上班。
顽张るぜ。
加油啊!
俺は知らんぜ。
我可不知道。
あいつがそう言ったぜ。
那家伙是这么说的。
15.かな
接在体言或体言性质词语、用言或助动词终止形、形容动词词干后。
(1)表示疑问、询问。
どうして嘘を付くのかな。
为什么要说谎?
これでいいのかな。
这样可以吗?
(2)表示轻微的自问。
そうかな。
是这样吗?
明日はいい天になるかな。
明天会不会是好天气?
今度はできるかな。
这次能不能成呢?
(3)接在否定助动词「ない」后,表示愿望。
会议は早く终わらないかな。
会议怎么不早点结束呀!
ちょっと手伝ってくれないかな。
能不能帮帮我?
16.こと
接在用言、助动词终止形或连体形后。
(1)表示感动或强调,多为女性使用。
まあ、嫌だこと。
呀,真讨厌!
ああ、可爱い子猫だこと。
啊,好可爱的小猫!
(2)表示愿望或轻微命令。
部屋に入らないこと。
不要进入房间。
必ずあなたに电话すること。
肯定给你打电话。
君と一绪にいたいこと。
想和你在一起。
(3)表示询问、确认。
つまり、参加しないこと。
也就是说,你不参加了。
17.もの
接在用言、助动词终止形后,表示辩解、申述,含有不满、恼恨、撒娇等语气。
だって、长い时间待ったんですもの。
可是,人家等了很长时间了嘛!
游园地に行きたいんだもの。
我要去游乐园嘛!
そんなこと、知らないんだもの。
那样的事,我不知道啦!
亲ですもの。子供を心配するのは当然だろう。
因为是父母,为孩子担心是当然的啊!