図书馆で食べないでください。
请不要在图书馆吃东西。
明日もここで会议がある。
明天在这里还有会议。
スーパーで中村さんに会った。
在超市遇见了中村。
ここで何をしているの。
在这里做什么?
(2)表示动作、行为进行时使用的方式、方法、手段、材料等。
テレビで日本语を勉强します。
通过电视学习日语。
列车は速いスピードで走っている。
火车快速地飞驰。
毎日地下鉄で通勤する。
每天乘坐地铁上班。
友达とメールで连络します。
用邮件和朋友联系。
(3)表示原因、理由。
今日は仕事で疲れた。
今天因为工作很累了。
病で会社を休んだ。
因为生病向公司请假了。
二人は小さなことで喧哗した。
两个人因为一点小事就吵架。
今朝、交通事故で遅くなった。
今天早上因为交通事故迟到了。
日曜日、どの店も人でいっぱいです。
星期天哪家店人都很多。
(4)表示动作进行时的状态。
みんなで拍手しましょう。
大家来拍手。
家族で一绪に海外旅行をしました。
家里人一起去海外旅行了。
クラス会の全员で、今回の活动に参加する。
班委会全体人员参加了这次活动。
长い间、ずっと一人で住んでいる。
很长一段时间,一直是一个人住。
(5)表示范围、限度。
彼の成绩は学校で一位だ。
他的成绩在学校是第一的。
あの学者は世界で有名です。
那个学者在世界很有名。
富士山は日本で一番高い山だ。
富士山在日本是最高的山。
彼は二时间で来るそうだ。
他好像在两个小时内来。
申込みは明日で缔切る
申请截止到明天。
(6)表示动作的主体。
学校ではそんなことを许さない。
学校不会允许那样的事情。
私では賛成できない。
我不会赞成的。
亲では私の决まりを支持する。
父母支持我的决定。
(7)表示数量、总合。
リンゴ五つで五百円です。
五个苹果五百日元。
全部でいくらですか。
一共是多少钱?
(8)表示基准、根据。
私一人では无理です。
我一个人不行。
五万円では足りるかもしれません。
五万日元也许够了。
6.と
一般接在体言或体言性质的词语后,作补语。当表示引用、叙述等内容时,也可接在某些用言、助动词或副词后。
(1)表示动作、行为的共同者。
友达と一绪に旅行に行く。
和朋友一起去旅行。
田中さんと结婚している。
和田中结婚。
进学希望、亲と相谈しましたか。
升学志愿,和你父母亲商量了吗?
同僚と食事をします。
和同事吃饭。
私との约束を忘れないでください。
不要忘了和我的约定。
(2)表示事物变化的结果。
夜中から、雨が雪となった。
从半夜开始雨变成了雪。
彼はいろいろ顽张って、最後优秀な人となった。
他做了很多的努力,最终成了优秀的人。
缔切り时间は変更されて、あさってとなりました。
截止日期更改了,改到了后天。
真面目に働いたので、彼は课长となった。
因为认真工作,他当了科长。
(3)表示引用、称谓、思考、叙述等内容。
会社を辞めると决めました。
决定向公司辞职。
この提案がいいと思います。
我觉得这个方案很好。
私は中村と申します
我叫中村。
「入るな」と书いている。
写着“禁止入内”。
来周、上海へ出张すると闻いている。
听说下周去上海出差。
(4)表示比较的对象。
あなたと比べると、私はまだまだです。
和你相比,我还不行。
闻いたことは実际と违います。
听到的事情和实际不同。
あの子は父とそっくりだ。
那个孩子和父亲长得一模一样。
事情は私の思ったのと全然违います。
事情和我想的完全不同。
(5)表示动作、行为进行的方式、样态。
すらすらとしゃべる。
流利地说。
今日は家でゆっくりと休みます。
今天在家好好休息。
7.へ
接在体言或体言性质的词语后面,作补语。
(1)表示移动的方向。
ちょっと、どこへ行くの。
哎,去哪里?
周末家へ帰るつもりだ。
打算周末回家。
あの人は东のほうへ歩いていきました。
那个人向东面走去。
太阳は西へ沈んでいる。
太阳西落。
(2)表示动作、行为的对象、目标。
ご家族へよろしくお伝えください。
请向家人问好。
今友达への手纸を书いているところだ。
现在正在给朋友写信。
これは先生へのお土産です。
这是给老师的礼物。
伞は友达へ贷しました。
伞借给了朋友。
(3)表示时间上的某一点。
出発しようとしたところへ电话が挂かってきた。
正要出发时,电话响了。
そこへ、彼が现れた。
这时,他出现了。
父が死んだ後へ母は田舎に戻った。
父亲死后,母亲回到了乡下。
8.から
接在体言或体言性质的词语后面,作补语。
(1)表示时间、空间的起点或表示经由的场所、地点。
九时から休みます。
从九点开始休息。
家から学校までどのぐらいかかりますか。
从家到学校要多少时间?
今日から冬休みが始まる。
今天开始放寒假。
朝からずっとテレビを见ている。
从早上开始一直看电视。
泥棒は一体どこから逃げたのか。
小偷究竟是从哪里逃跑的?
窓から光がさす。
光从窗户照射进来。
この部屋は窓から海が见える。
从这间房间能看见海。
そこの门からお入りください。
请从这个门进。
(2)表示顺序。
私から始まります。
从我开始吧!
まず、李さんから発言する。
首先,从小李开始发言。
どのページから読むのか。
从那一页开始看。
初めからもう一度やります。
从开始再来一次。
(3)表示动作的主体、出处。
诞生日の日、先生から日本语の辞书をもらいました。
生日时从老师那里得到了日语字典。
これは田中さんからのプレゼントです。
这是从田中那得到的礼物。
田中さんから日本语の歌を习う。
跟田中学习日语歌。
李さんから闻きました。
从小李那听说的。
(4)表示原因、理由。
寒いから、窓を闭めます。
冷,把窗户关上。
寝不足から、あまり元がない。
因为睡眠不足,没什么精神。
不注意から、事故になった。
因为不注意,发生了事故。
不况から、会社は倒産した。
因为不景气,公司倒闭了。
(5)表示材料或要素。
このお酒は谷物から作った。
这种酒是谷物酿造的。
纸は木から作った。
纸是木头做的。
グループは三人からなっている。
团队是由三个人组成的。
论文は三つの部分からなっている。
论文由三个部分构成。
(6)表示判断的依据。
彼の顔色から、病になったことが分かった。
从他的脸色来看,就知道生病了。
今の成绩から见ると、京都大学に入ることは梦じゃない。
从成绩看的话,进京都大学不是梦。
彼の体の状况から、今の仕事はふさわしくない。
他的身体状况,不适合现在的工作。
私の状况から、そんなに高いものは买えない。
以我的状况,买不起那么贵的东西。
(7)接数量词之后,表示最低限度。
千人からの人が参加した。
至少一千人以上参加。
电子辞典は安くても、15000円からする。
电子词典即使便宜,也要15000日元。
饮食费用は一か月に10万円からかかる。
伙食费一个月最少也要10万日元。
9.まで
接在体言或体言性质的词语后,作补语。也可接在某些用言和助动词后面。
(1)表示时间或空间的终点。
空港まで大体二时间かかります。
到机场大约要两个小时。
駅まで何で行きますか。
坐什么去车站?
毎日9时から5时まで働く。
每天从9点工作到下午5点。
私が戻るまでここで待ってください。
我回来前请在这里等着。
(2)表示极端的例子。
子供までできます。
孩子都会做。
この商品は若者向けですが、老人まで人があることは思わない。
这种商品是面向年轻人的,但没想到还很受老年人欢迎。
この问题は难しくて、先生まで分かりません。
这个问题很难,连老师都不懂。
(3)表示某件事发生前一直持续同样的状态或动作。
田中さんが来るまで、私はずっと待っている。
我一直都等在这,直到田中回来。
汗が出るまで、ずっとこの动作をしてください。
请一直做这个动作,直到出汗。
絵を描き终わるまで、この姿をします。
一直保持这个姿势,直到画完画。
10.より
接在体言或体言性质的词语后,作补语。也可接在某些用言和助动词后面。
(1)表示比较的基准。
昨日より今日のほうが寒いです。
与昨天相比今天更冷。
ここよりいいところはない。
没有比这里更好的地方了。
肉より野菜は体にいいです。
与肉相比,蔬菜对身体更好。
兄は私より4歳上です。
哥哥比我大4岁。
买うより自分で作ったほうがもっと面白い。
与买相比,自己做更有意思。
(2)表示时间、空间的起点。
会社は九时より始まります。
公司九点上班。
ただいまより大会を始めます。
现在大会开始。
この赤い线より内侧に下がってください。
请退到红色线以内。
この桥より南のほうは下町です。
这座桥以南是小商业者聚集地。
私の学校は公园より左にある。
我们学校在公园左边。
(3)常在否定句中与「しか」、「ほか」等叠用,表示限定。
あなたよりほか相応しい人はいない。
除了你,没有合适的人了。
今まで、承知するより仕方がない。
事到如今,只好同意。
私は日本语しか话せない。
我只会说日语。
(4)表示原因、理由、根据。
あまりの悲しみより病になった。
过于伤心而生病了。
嬉しさより飞び上がった。
高兴得跳了起来。
(5)表示构成要素或材料。
クラス会は三人よりなっています。
班委会由三人构成。
论文は三つの部分より构成します。
这篇论文由三个部分构成。
(6)可作副词使用,表示程度更高。
大事なことだから、より深く考えします。
因为是重要的事,所以要更好地考虑。
よりいいものはありませんか。
有更好的东西吗?