芮玛丽的《中国保守主义的最后抵抗:同治中兴(1862—1874)》于1957年由美国斯坦福大学出版社出版,1962年又出版修订版。中译本是根据修订版译出的。译者的分工如下:刘北成译第一章,崔丹和刘北成译第二版序言和第二、三、十二章,崔丹和郭小凌译第四、五章,房德邻译第六、七章,郑大华译第八、九章,郑师渠译第十、十一章。刘北成校订。房德邻做文字统校。
《同治中兴》英文本注释很多,有页下脚注、第一版书后注和第二版补注,共计十几万字。中译本为了方便读者检阅,将三种注释统一编号,一律作页下注,又为了节省篇幅,删去了那些为研究者提供研究指南的注释。需要就书中的某个问题进行深入了解和研究的读者,请检阅英文原著。
译者