登陆注册
19033100000087

第87章 Seek Knowledge, Even in China(2)

s not right to call it a ‘village’, because its infrastructure, service, entertainmentfacilities and living standards are better than those in manycities. Huaxi Village in Ningxia was a model on East-West cooperation26 0 set up by the government to narrow the gap, to develop Huaxi Villagein Ningxia with the help of Huaxi Village in Jiangsu. Han Guocai, thedirector of the village committee, thought it a good way to reduce povertyin Ningxia.

“I went to some farmers’ homes, where I saw a dream situation.

The village had encouraged people to develop a non-agriculturaleconomy, so the villagers had started businesses with building materials,for instance, and were making a considerable income. Their livingconditions had also improved.” Hussein says the head of the villagealso supported this kind of direct poverty-relief plan between the twovillages, and this proved to be more effective than the poverty-reliefplans laid out by the government. “The important thing is it eliminatespoverty from people’s minds,” he says.

In Taqiao Village, in the suburbs of Yinchuan, capital of Ningxia,Hussein saw with his own eyes that this village, located within themost impoverished area in China, had become a model of commonwealth. The furniture and electronic appliances in the villagers’ homeswere on par with those in posh hotels. Taqiao Village was a success,thanks to its emphasis on education, and assistance from the IslamicDevelopment Bank.

“I was very impressed by the spirit of the people in Ningxia. Pooras they were, they were resilient, and confident,” he says.

“This is why Ningxia touched me. Probably because there areMuslims here, I feel that I have melted into this piece of land,” he declares.

While in Ningxia, he was awestruck to find as many as 6,00minarets in 3,000 mosques, and saw that the two million Muslimsthere took true pride in their faith. Hussein learned from conversationswith some elderly Muslims that China was now facing the same problemas many other countries: the loss of cultural and ethical valuesbrought about by a rise in materialism.

After returning to Beijing, Hussein wrote two articles. One was Achievements, Dreams and Problems — the 40th Anniversary of theFounding of Ningxia Hui Autonomous Region, which told about theachievements Ningxia had made in the past 40 years, its hopes for thefuture and the problems it is faced with. The other article was China’sMuslim Headwear and Minaret, about the lives and beliefs of Muslimsin Ningxia.

Hussein says, “I found the answers to all my questions in Ningxia,including ‘Where did their strong will come from?’ After the articles were published, the heads of CIPG informedhim that the articles had won the “Outstanding News” prize for the40th anniversary of the founding of Ningxia.

“The regional government issued me a certificate,” he says. “Asif led by a dream, I visited Ningxia again in 2000. In 1999, Hussein was awarded the “Friendship Medal” by theChinese government to commemorate his work in China.

Self-Described Ambassador to China and Egypt“What I am doing now is to promoting understanding and exchangebetween China and Egypt. I treasure every opportunity forcommunication between the two countries,” says Hussein earnestly.

He once read a story in the Egyptian newspaper Pyramid, whichsaid that in any given place in any Arab country, when a man and awoman met, there was always a third party at the scene. This thirdparty was … a Chinese commodity. Either the man or the womanwould possess something made in China. Chinese goods have becomea necessary part of an Arab’s daily life.

Hussein was curious to know the truth behind some Arab mediareports that China was dumping its goods in Arab countries, and thatthe Chinese working in these countries were threatening local employment.

To promote understanding and communication between China262 and Arab countries, Hussein and his colleagues quickly planned a seriesof titles around this topic. They wanted to express that all of mankindhad common, beautiful dreams it pursued, and that the Chinesegoing to Arab countries or the Arabs coming to China all wanted tomake their dreams come true.

Hussein made a special visit to Yiwu, a small commodities productionbase in southern China’s Zhejiang Province. He interviewedthe Arab businessmen there, and had heart-to-heart conversations withthem. Back in Beijing, he and his colleagues wrote a series of stories,with the title: The New Silk Road Where Dreams come True.

The articles first quoted the Arab media reports about largeamounts of Chinese commodities flooding the market. Instead of criticizingthese reports, the articles told of the experiences Arab businessmenhad had in China, the help and care they had received from theChinese government, and the win-win situation inherent in the economicexchange between the two regions. The articles also explainedthat small trade business was the foundation stone for big investmentprojects. The stories also frankly pointed out the problems and flawsexisting in Chinese commodities. At the same time, it emphasized thateconomic exchange and trade between the two regions were promotingmutual and harmonious development.

When the article was published, the magazine received a largeamount of feedback from the readers and attention from the Arab media.

The readers spoke highly of these stories, even calling from Yemen,Egypt, Syria and Iraq to express their love for China and concernfor the Arabic people in China.

The New Silk Road Where Dreams come True won the CIPG’s“Oustanding Article” prize in 2006.

Hussein often describes himself as “the ambassador of Egypt toChina and the ambassador of China to Egypt”。

“When I write articles about China, I feel that I’m more than a Chinese; and when I write something about Egypt, I feel I’m morethan an Egyptian,” he states.

“I treasure every opportunity to establish communication betweenthe two countries,” he says.

同类推荐
  • 美丽英文:那些改变未来的身影

    美丽英文:那些改变未来的身影

    本书精选文学大师、思想圣哲、创业先锋、科技精英、艺术天才等各个领域杰出人物的亲历故事。每一个故事都曾感动过千万读者,每一句名言都曾震撼过亿万心灵……让我们在诵读名句中领略成功之道,从名人身上学习做人应有的品质和成功必备的素质;永远只做一流的自己,而不是二流的他人复制品。
  • 时光走了,你还在

    时光走了,你还在

    当我的天空灰暗时,你把快乐带来,你是我的阳光,我唯一的阳光。假如我的世界你不曾来过,我的心将如一池静水,波澜不惊;没有春的温馨,夏的热烈,秋的落寞,更不会满世界打听幸福的下落。
  • 课外英语-智力谜语(双语版)

    课外英语-智力谜语(双语版)

    本书主要收录了一百多条英汉对照谜语,分食物篇、生活用品篇、自然动物篇和其他篇四个板块,分类明确,便于读者思考,猜出谜底。
  • 如果遇见下一秒的你

    如果遇见下一秒的你

    本书遵循语言学习的自然规律,将英语学习的知识点贯穿在阅读中,并逐一详解,使英语能力在潜移默化中得到槔升!
  • 双语学习丛书-人生之道

    双语学习丛书-人生之道

    流淌心灵的隽语,记忆的箴言,在双语的世界里,感受英语学习的乐趣,体会英语学习的奥妙,提高英语学习的能力!丛书包括:爱的交融、财富精英、成长课堂、醇香母爱、父爱如山、故乡情怀、节日趣闻、快乐心语、浪漫往昔等故事。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 阿拉德与传说

    阿拉德与传说

    对于刚刚穿越的我来说,只有一件事才是最重要的,那就是如何在这里活下去。瘟疫,黑化,恶魔,天使,使徒,在这个dnf的世界,如何才能保住自己的性命成了我最头痛的……
  • 她们的重生

    她们的重生

    《她们的重生》讲述了两个生在不同阶层的女人受尽社会的毒害与人性的摧残后,最后走向“重生”的故事。
  • 俗世奇人全本

    俗世奇人全本

    这是一部短篇小说集,是冯骥才“俗世奇人”系列的最新作品集。天津卫本是水陆码头,居民五方杂处,性格迥然相异。近百余年来,举凡中华大灾大难,无不首当其冲,因生出各种怪异人物,既在显耀上层,更在市井民间。故而随想随记,始作于今;每人一篇,各不相关,冠之总名《俗世奇人》耳。《俗世奇人》(全本)在《俗世奇人》(足本)基础上,新增18篇新作,共收录54篇短篇小说,是冯骥才“俗世奇人”系列创作的最完整版本。
  • “宠”妃

    “宠”妃

    自古争宠的手段就那几样,扮柔弱,装坚强,玩真爱。偏偏云露玩出了新招。延熙帝:“那位云美人,颇有点像朕养过的那只宠物猫儿。”云露:“那皇上您是喜欢呢,喜欢呢,还是好生喜欢呢?”【情节虚构,请勿模仿】
  • 麻辣仙妻:小心身边有鬼

    麻辣仙妻:小心身边有鬼

    什么,嫁给那个整天吃喝玩乐,花边新闻无数的二世祖,美其名曰这是我的职责。好吧,捉鬼世家出生的她还会怕他一个花花公子,他敢乱来的话,放鬼吓死他。想要离婚,行,家产全都分我,名下财产全都归我,你净身出户。某男无耻眨眼,翩翩花美男愿意自荐枕席,成为你的私有财产。什么,你有生理需求要解决,好吧,我让贞子姐姐陪你玩一宿。只是玩着玩着,心却不觉间沦陷。
  • 风云三国之盖世无双

    风云三国之盖世无双

    生逢乱世,大丈夫岂能苟活于世?自当勇有所为,逐鹿天下,建立一番属于自己的丰功伟业!
  • 超能魔术师之五行元素

    超能魔术师之五行元素

    相传的五元素有巨大的能量!拥有者可有巨大能力!
  • 微光和悲伤

    微光和悲伤

    分开十八年,他找到了她,终于和她在一起,却发现她是对手的女儿。她被“家人”劫走,被“家人”洗脑,派到他身边做卧底。他会发现吗?发现了他还会找回两人相信相爱的记忆吗?
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!