登陆注册
19033100000074

第74章 Towardan Open Future(2)

“To tell you the truth, when I first came to Beijing, I most wantedto study theater and acting at the Central Academy of Drama,” saidRizwan smiling. “After half a year of study at Beijing Language andCulture University, the Indian Embassy asked me, ‘Would you like tohave your scholarship extended and continue studying?’ I said yes. Iwanted to study theatre and acting at the Central Academy of Drama,but the scholarship didn’t include studying drama. I tried several timeswith them, but it was useless. Disappointed, Rizwan decided to return home after finishing ayear of study at Beijing Language and Cultural University. He thoughthis “five-plus-one years” of study had made him an expert in Chinese,and it was unnecessary to waste the precious scholarship. They shouldkeep the money for those who needed more to come to study in China.

As he was getting ready to go home, a chance opportunity befell him.

Once, an Indian cultural fair was going to be held in China. The Indianembassy asked Rizwan to give a performance. It was a chance to showoff his talents, and so he made full use of the performing skills he hadlearned and practiced at the Drama Club of Jawaharlal Nehru Universityand performed part of a play in cooperation with a painter friendwho had no performing background. His performance was highlypraised by the Indian Ambassador Mr. Vijay Nambiar, who is now thefirst assistant to Mr. Ban Ki-Moon, the Secretary of the United Nations.

The Ambassador’s wife also liked his performance. The smartRizwan didn’t let the opportunity slip through his fingers, and expressedhis desire to study at the Central Academy of Drama, and explainedthe practical difficulties he had encountered. Hearing this, theambassador said, “But it is such a little thing. Why can’t it be solved?

Judging from your performance skills and interests, I think you deserveto study at the Central Academy of Drama.” Furthermore, hepersonally wrote a recommendation letter to the relevant departmentsof the Indian government. With the help of the ambassador, Rizwanreceived the special permission of the Indian government. This is theonly oversea study item which has ever received special approval.

“Ambassador Nambia was great. A nice person like him is very hardto find. I’ll pray for him forever,” said Rizwan with deep admiration.

He eventually entered the Central Academy of Drama and studiedperforming arts with 26 Chinese students in a class in the Departmentof Acting. “I’m like their elder brother. I still keep in touch with themnow,” said Rizwan proudly.

Rizwan is a talented and unusually bright lad. He may be young,but he has many smart ideas. One year later, he came up with a newplan. He wanted to learn more at the Academy. He turned his eyes to22 0 the directing department. So he jumped to a third year directing classto study directing. Half year later, he again transferred to a newly establishedtelevision art department to study for another half a year. Intwo years’ time, he hopped three departments and studied three majorwith two years’ tuition. Even his classmates and teachers said withadmiration, “Almost no one is able to study three majors, let alone toaccomplish three majors in two years. You are the first one to do this atthe Central Academy of Drama. In 2002, Rizwan went back to India with his new bounty ofknowledge, planning to study for a PhD at Jawaharlal Nehru Universityin New Delhi, the capital of India. But five years of living in Chinahad left him a little unaccustomed to life in Delhi. Since he first lefthis country town at the age of 16 to attend senior high, university, andthen to study abroad in China, his eyes have obviously been openedwide. He is the only one in his family clan who has left home — letalone gone abroad — for school and not returned. As he grew older,his heart soared higher and higher. In his eyes, Delhi seems too smallfor him. Although he’s got many friends there, his heart seems to beheld by an invisible thread, pulled back to Beijing by a strong power.

According to regulations, all returned overseas students must stay inthe country at least for six months before going out again. Rizwanwaited patiently for his next trip.

Wandering Days in BeijingIn March 2003, Rizwan came to China, again to Beijing, hoping tofind a job here. Unfortunately, not long after his arrival, he encounteredan unprecedented disaster — SARS. Schools were closed. Office workersworked from home and became SOHO (Small office, Home office)

people. At this time, no company or enterprise hired new workers.

The SARS hit Rizwan as a terrible blow. For more than three months,he could find no job. The money he brought with him was nearly exhausted.

But the question of a job was still unsettled.

“Where were you living at the time? Did you rent a house?” I asked.

“Luckily, I had somewhere to live, at a friend’s place,” hegrinned, “at the foreign students’ dorms in Beijing Language and CulturalUniversity. “How clever you are! There are plenty of empty beds and conditionsare good,” I praised him. I am familiar with the situation therebecause I used to study there.

Just when he was on the verge of being broke, someone provideda timely help and introduced a job to him. Through a friend’

s recommendation, he went to see a Canadian who was looking for aHindi speaker to help his company with Hindi mobile software testing.

At first he told Rizwan that it was only a two- or three-day joband the pay was 2,000 yuan, but in the end it took Rizwan more thantwo months. He not only had to translate, but also had to type Hindi.

He never typed Hindi before (even a good Hindi typist would need amonth to finish)。 Poor Rizwan had to study typing from the very beginning.

同类推荐
  • 欧美广播电视新闻英语

    欧美广播电视新闻英语

    当今世界交流频繁,语言是最重要的交流工具之一。能够听懂、看懂欧美国家的广播和电视节目,如BBC,VOA,CNN,NBC,ABC,CBS等,是每一个从事英语工作及爱好者的愿望。但是,要达到这一目的,需要付出艰辛的努力。只有达到listeningin,speakingout这一境界,我们的英语水平才能不会因为时间的流逝而降低,而且会不断提高,真正走进英语国家的世界,了解英语国家的政治、经济、军事、外交、科技等各个方面。
  • 翻译研究

    翻译研究

    本书是翻译家思果先生关于英汉翻译的心得。他有感于劣质译文大行其道,甚至影响到中文的思维和创作,决心保卫他深爱的语言。全书贯穿的思想是,译文一定要像中文。书中列举了大量实例,将翻译过程中遇到的难题一一解决,大至行文的修辞、节奏,小至参考书、标点符号的用法、新词和专有名词的译法,像一本军用地图,可以告诉读者哪里有地雷,哪里有险滩,哪里有流沙。诗人、散文家余光中先生专文推荐,可以当成不可多得的翻译教材,也能为一般作家和有心维护中文传统的人士提供借鉴。
  • 摇响青春的风铃

    摇响青春的风铃

    《摇响青春的风铃》带你品味那如水的青春。作为双语读物,《摇响青春的风铃》为中英双语对照版,既是英语学习爱好者、文学爱好者的必备读物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味和凝练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美。
  • 澳大利亚学生文学读本(第3册)

    澳大利亚学生文学读本(第3册)

    从最简单入门的英语句式、拼写与发音开始,并且附有大量插图,通过趣味而有教育意义的故事,引发孩子们学习语言的兴趣;并向规范、美丽的文学作品过渡,让孩子们掌握语言的艺术,感受本国的人文历史。是中国学生学习英语、全面了解西方社会的很好途径。
  • 一千零一夜(有声双语经典)

    一千零一夜(有声双语经典)

    《一千零一夜》是一部阿拉伯民间故事集。暴君山鲁亚尔因王后与人私通而嫉恨女子,每晚挑选一名少女陪他玩乐,翌日清晨处死。聪慧的山鲁佐德毅然亲赴王宫,通过为暴君讲述故事来拖延时间,她共讲了一千零一夜,终于感化国王,拯救了全国的少女。本书精选的《阿拉丁和神灯》《阿里巴巴和四十大盗》等六篇经典,赞美了智慧勇敢的劳动人民,展现了阿拉伯民间文学的夺目光彩。
热门推荐
  • 我是如何当神豪的

    我是如何当神豪的

    二十七岁,还能抓住青春尾巴的井高得到一张无限额度的银行卡。精彩的人生就此开始。但他发现,一个真正的神豪不能只会砸钱,而是需要全方位的提升自己…
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 遗弃红尘之倾世皇后

    遗弃红尘之倾世皇后

    从小之晴就知道自己是被自己的父母抛弃的,不过她一直在想自己的爸妈为什么这么狠心的把她抛弃。后来被现在的爸爸妈妈收养,她一直过得很幸福。可是一场突如其来的白血病,吞噬了她所有的幻想,当她面临死亡的时候,没有流眼泪,还安慰爸爸妈妈。不过最终家人的努力为她带来了希望,她们找到了之晴的亲生父母,得知自己女儿得了白血病,之晴的亲生父母来到医院为她做了骨髓配型,结果他爸配上了,要为她做移植手术。当她被推进手术室的一刹那,她心想原谅自己的亲生父母。被告知手术很成功,可是过了几天之晴还是没醒。家人很是着急,一边之晴睁开眼发现自己在一个陌生的地方,而且还是一个婴儿,不过她再一次被遗弃了,之后她展开了逆转....
  • 农女要致富

    农女要致富

    唐雪见一觉醒来,发现自己由一个三十岁的中年妇人变成了一枚小小婴儿,她心中喜忧参半。老人重男轻女的观念早已根深蒂固的年代,重生回到1987年的唐雪见想保住姐姐妹妹和自己,在这个穷苦家庭的地位何其困难。还有那个温柔老实的老公等着她去救助!赚钱,她要赚大把大把的钱,可没有本钱的她,又要靠什么赚钱呢!一次意外,让她发现前世老公给的传家手镯竟内藏玄机,这下弥补前世遗憾可就全指着它了。
  • 重生之此生不负君

    重生之此生不负君

    温明婉自小锦衣玉食,千娇万宠的长大,未曾想所托非人,落了个横死的下场,辜负了那个一直默默守在她身后的人。重活一世,是复仇?还是努力的把生活变成所想的样子?原本的仇人,似乎并非十恶不赦,她又该如何抉择?此生莫负卿,此生不负君。古代架空重生甜宠文。男主女主一直心心相映,携手共度。
  • 浩瀚仙秦

    浩瀚仙秦

    泰山崩于前,天降流火于后,李春秋像是一点星火燃起了先秦时代的离离之草。当秦风掀起了神话大世,六合之内苍生迎来了新的命运起伏。“祖龙死而地分,若是祖龙不死,大秦何去何从。”李春秋看着眼前尚且稚嫩的祖龙喃喃自语道。先秦,仙秦,于大世之中涵盖诸天的盛世风韵。《浩瀚仙秦》书友群:689094047
  • 来自地狱的勇士

    来自地狱的勇士

    他,出生在一个让所有人都仰望的豪门家庭,却选择了做童子军的道路。在军队里,每个人都是在死里逃生中度过的,他们,是来自地狱的勇士。在这个铁血部队里,他获得了友情和爱情,但是一次任务的失败,让他失去挚友和爱人,让他为了复仇而活在这个世界,以此同时,他加入了一个更加强大的组织。为了报仇,成为真正的从地狱里爬出来的杀神
  • 云倾

    云倾

    云陌尘,白衣翩翩,风流不羁,乃是“声名远播”的纨绔子弟。天下六分,暗潮汹涌。而他,却摇身一变,成为了风靡天下的武道天才!翻手为云,覆手为雨。剑指天下,血染芳华!他不惜一切,只为保护身边的人!可又有几人能知?这个睥睨苍穹、傲然天下,令风云变色的人物,竟是女子?!且看她如何在这异世中大放异彩,造就一世传奇!本书全名:《云墨倾风陌染尘》
  • 小侠姜太白

    小侠姜太白

    “我叫姜白,要吃遍天下所有美食的男人!”
  • 一些生活中得到的小感悟

    一些生活中得到的小感悟

    不是小说而是一个非常随意的随笔,心情不好时看看有没有以我共同想法一心情吧。。或许能通过我的文字,让我们彼此成为密不可分的朋友呢!