登陆注册
18808600000005

第5章 SECTION I(4)

I was in the country of the ancient Germans; I had a large house, stacks of corn, herds of cattle, a great number of horses, and huge barrels of ale; but I suffered dreadfully from rheumatism, and knew not how to manage to go to a fountain, at fifty leagues' distance, the waters of which would cure me. I was to go among a strange people. An enchanter appeared before me, and said to me, 'I pity your distress; here, I will give you a little packet of the powder of "prelinpinpin"; whoever receives a little of this from you will lodge you, feed you, and pay you all sorts of civilities.' I took the powder, and thanked him.""Ah!" said I, "how I should like to have some powder of prelinpinpin! Iwish I had a chest full."--"Well," said the Doctor, "that powder is money, for which you have so great a contempt. Tell me who, of all the men who come hither, receives the greatest attentions?"--"I do not know,"said I. "Why," said he, "it is M. de Monmartel, who comes four or five times a year."--"Why does he enjoy so much consideration?"--"Because his coffers are full of the powder of prelinpinpin. Everything in existence," said he, taking a handful of Louis from his pocket, "is contained in these little pieces of metal, which will convey you commodiously from one end of the world to the other. All men obey those who possess this powder, and eagerly tender them their services. To despise money, is to despise happiness, liberty, in short, enjoyments of every kind." A cordon bleu passed under the window. "That nobleman,"said I, "is much more delighted with his cordon bleu than he would be with ten thousand of your pieces of metal."--"When I ask the King for a pension," replied Quesnay, "I say to him, 'Give me the means of having a better dinner, a warmer coat, a carriage to shelter me from the weather, and to transport me from place to place without fatigue.' But the man who asks him for that fine blue ribbon would say, if he had the courage and the honesty to speak as he feels, 'I am vain, and it will give me great satisfaction to see people look at me, as I pass, with an eye of stupid admiration, and make way, for me; I wish, when I enter a room, to produce an effect, and to excite the attention of those who may, perhaps, laugh at me when I am gone; I wish to be called Monseigneur by the multitude.' Is not all this mere empty air? In scarcely any country will this ribbon be of the slightest use to him; it will give him no power. My pieces of metal will give me the power of assisting the unfortunate everywhere. Long live the omnipotent powder of prelinpinpin!" At these last words, we heard a burst of laughter from the adjoining room, which was only separated by a door from the one we were in. The door opened, and in came the King, Madame de Pompadour, and M. de Gontaut. "Long live the powder of prelinpinpin!" said the King.

"Doctor, can you get me any of it?" It happened that, when the King returned from his walk, he was struck with a fancy to listen to our conversation. Madame de Pompadour was extremely kind to the Doctor, and the King went out laughing, and talking with great admiration of the powder. I went away, and so did the Doctor. I immediately sat down to commit this conversation to writing. I was afterwards told that M.

Quesnay was very learned in certain matters relating to finance, and that he was a great 'economiste'. But I do not know very well what that means. What I do know for certain is, that he was very clever, very gay and witty, and a very able physician.

The illness of the little Duke of Burgundy, whose intelligence was much talked of, for a long time occupied the attention of the Court. Great endeavours were made to find out the cause of his malady, and ill-nature went so far as to assert that his nurse, who had an excellent situation at Versailles, had communicated to him a nasty disease. The King shewed Madame de Pompadour the information he had procured from the province she came from, as to her conduct. A silly Bishop thought proper to say she had been very licentious in her youth. The poor nurse was told of this, and begged that he might be made to explain himself. The Bishop replied, that she had been at several balls in the town in which she lived, and that she had gone with her neck uncovered. The poor man actually thought this the height of licentiousness. The King, who had been at first uneasy, when he came to this, called out, "What a fool!" After having long been a source of anxiety to the Court, the Duke died. Nothing produces a stronger impression upon Princes, than the spectacle of their equals dying. Everybody is occupied about them while ill--but as soon as they are dead, nobody mentions them. The King frequently talked about death--and about funerals, and places of burial. Nobody could be of a more melancholy temperament. Madame de Pompadour once told me that he experienced a painful sensation whenever he was forced to laugh, and that he had often begged her to break off a droll story. He smiled, and that was all. In general, he had the most gloomy ideas concerning almost all events. When there was a new Minister, he used to say, "He displays his wares like all the rest, and promises the finest things in the world, not one of which will be fulfilled. He does not know this country--he will see." When new projects for reinforcing the navy were laid before him, he said, "This is the twentieth time I have heard this talked of--France never will have a navy, I think." This I heard from M. de Marigny.

I never saw Madame de Pompadour so rejoiced as at the taking of Mahon.

The King was very glad, too, but he had no belief in the merit of his courtiers--he looked upon their success as the effect of chance.

Marechal Saxe was, as I have been told, the only man who inspired him with great esteem. But he had scarcely ever seen him in his closet, or playing the courtier.

同类推荐
  • 美人书

    美人书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 龙经

    龙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 泄天机

    泄天机

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 百越先贤志

    百越先贤志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 珠花簃词话

    珠花簃词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 恶魔校草的专属宠儿

    恶魔校草的专属宠儿

    “唔……”“女人,别乱动!”第一次她被强吻;第二次她被吻昏头;第三次她被某人逼到软棉棉的大床上……
  • 王者荣耀中的英雄日常

    王者荣耀中的英雄日常

    专门写一些王者荣耀中的英雄们的日常,有时会写一些小剧场或者是英雄的内心独白。
  • TFBOYS爱你不后悔

    TFBOYS爱你不后悔

    当高冷遇上冷艳,当男神遇上女神,当二货遇上吃货,当他们遇上她们,到底会擦出怎样的火花呢?是甜蜜?是心酸?是真爱?还是错觉?遇上他们真的没错吗?
  • 追婚99式:天才酷宝俏妈咪

    追婚99式:天才酷宝俏妈咪

    她是名门千金,一夜荒唐,在继母挑唆下与父亲决裂,带球离家出走。五年后,她携宝归来,他以美男计故意接近。一场契约婚姻,他宠她上天入地,她以为自己是全世界最幸福的女人,却没想到这一切都是假相。当男人看到她甩在面前的离婚协议,后悔不已,“念念,我们重新开始好不好?”她望着欺骗她感情的男人,愤怒不已,“你毁了我家,还想跟我复婚?能要点脸吗?”“我只要你。”
  • 纵横古岛大陆记

    纵横古岛大陆记

    本书将讲述暮烟的成长历程,看他如何纵横灵渊。
  • 凤舞乾坤:与君诀

    凤舞乾坤:与君诀

    一朝穿越,佣兵之王Zank成为初生婴儿,当惊才绝艳的她崭露头角时,天下人为之疯狂。翻手为云,覆手为雨!不过是命运的捉弄。他,修罗至尊。当绝代风华的他遇上惊才绝艳的她,天雷斗地火只因,引诀绝代风华只为凤倾颜。
  • 仙城帝尊

    仙城帝尊

    我是天下第一绝世无双前无古人后无来者无人能敌的超级幻想狂楚慧,但是有一天发现了一位从天而降的尸体把我砸在身下后,我的幻想,也许会成功。
  • TFBOYS我们的回忆

    TFBOYS我们的回忆

    TFBOYS和女主角们会有这样的回忆呢?
  • 觅原

    觅原

    我今世看尽花开花落,纵有千般滋味却无以道说,我知我心有根本所在,却如雾里看花捉摸不透,惟愿一生寻觅,彷徨也罢,激动也罢,痛苦也罢,觅得了固然欣喜,即使觅不得又有何妨?
  • 异界从螳螂开始

    异界从螳螂开始

    一只小小螳螂,小小的异界螳螂,照样能弄出大名堂