登陆注册
18808600000028

第28章 SECTION I(27)

I had, as you know, a very pretty room at Madame's hotel, whither Igenerally went privately. I had, one day, had visits from two or three Paris representatives, who told me news; and Madame, having sent for me, I went to her, and found her with M. de Gontaut. I could not help instantly saying to her, "You must be much pleased, Madame, at the noble action of the Marquis de ------." Madame replied, drily, "Hold your tongue, and listen to what I have to say to you." I returned to my little room, where I found the Comtesse d'Amblimont, to whom I mentioned Madame's reception of me. "I know what is the matter," said she; "it has no relation to you. I will explain it to you. The Marquis de -------has told all Paris, that, some days ago, going home at night, alone, and on foot, he heard cries in a street called Ferou, which is dark, and, in great part, arched over; that he drew his sword, and went down the street, in which he saw, by the light of a lamp, a very handsome woman, to whom some ruffians were offering violence; that he approached, and that the woman cried out, 'Save me! save me!' that he rushed upon the wretches, two of whom fought him, sword in hand, whilst a third held the woman, and tried to stop her mouth; that he wounded one in the arm; and that the ruffians, hearing people pass at the end of the street, and fearing they might come to his assistance, fled; that he went up to the lady, who told him that they were not robbers, but villains, one of whom was desperately in love with her; and that the lady knew not how to express her gratitude; that she had begged him not to follow her, after he had conducted her to a fiacre; that she would not tell him her name, but that she insisted on his accepting a little ring, as a token of remembrance; and that she promised to see him again, and to tell him her whole history, if he gave her his address; that he complied with this request of the lady, whom he represented as a charming person, and who, in the overflowing of her gratitude, embraced him several times. This is all very fine, so far," said Madame d'Amblimont, "but hear the rest. The Marquis de exhibited himself everywhere the next day, with a black ribbon bound round his arm, near the wrist, in which part he said he had received a wound. He related his story to everybody, and everybody commented upon it after his own fashion. He went to dine with the Dauphin, who spoke to him of his bravery, and of his fair unknown, and told him that he had already complimented the Duc de C---- on the affair.

I forgot to tell you," continued Madame d'Amblimont, "that, on the very night of the adventure, he called on Madame d'Estillac, an old gambler, whose house is open till four in the morning; that everybody there was surprised at the disordered state in which he appeared; that his bagwig had fallen off, one skirt of his coat was cut, and his right hand bleeding. That they instantly bound it up, and gave him some Rota wine.

Four days ago, the Duc de C---- supped with the King, and sat near M. de St. Florentin. He talked to him of his relation's adventure, and asked him if he had made any inquiries concerning the lady. M. de St.

Florentin coldly answered, 'No!' and M. de C---- remarked, on asking him some further questions, that he kept his eyes firmed on his plate, looking embarrassed, and answered in monosyllables. He asked him the reason of this, upon which M. de Florentin told him that it was extremely distressing to him to see him under such a mistake. 'How can you know that, supposing it to be the fact?' said M. de ------, 'Nothing is more easy to prove,' replied M. de St. Florentin. 'You may imagine that, as soon as I was informed of the Marquis de ------'s adventure, I set on foot inquiries, the result of which was, that, on the night when this affair was said to have taken place, a party of the watch was set in ambuscade in this very street, for the purpose of catching a thief who was coming out of the gaming house; that this party was there four hours, and heard not the slightest noise.' M. de C was greatly incensed at this recital, which M. de St. Florentin ought, indeed, to have communicated to the King. He has ordered, or will order, his relation to retire to his province.

"After this, you will judge, my dear, whether you were very likely to be graciously received when you went open-mouthed with your compliment to the Marquise. This adventure," continued she, "reminded the King of one which occurred about fifteen years ago. The Comte d'E----, who was what is called 'enfant d'honneur' to the Dauphin, and about fourteen years of age, came into the Dauphin's apartments, one evening, with his bag-wig snatched off, and his ruffles torn, and said that, having walked rather late near the piece of water des Suisses, he had been attacked by two robbers; that he had refused to give them anything, drawn his sword, and put himself in an attitude of defence; that one of the robbers was armed with a sword, the other with a large stick, from which he had received several blows, but that he had wounded one in the arm, and that, hearing a noise at that moment, they had fled. But unluckily for the little Count, it was known that people were on the spot at the precise time he mentioned, and had heard nothing. The Count was pardoned, on account of his youth. The Dauphin made him confess the truth, and it was looked upon as a childish freak to set people talking about him."The King disliked the King of Prussia because he knew that the latter was in the habit of jesting upon his mistress, and the kind of life he led.

It was Frederick's fault, as I have heard it said, that the King was not his most steadfast ally and friend, as much as sovereigns can be towards each other; but the jestings of Frederick had stung him, and made him conclude the treaty of Versailles. One day, he entered Madame's apartment with a paper in his hand, and said, "The King of Prussia is certainly a great man; he loves men of talent, and, like Louis XIV., he wishes to make Europe ring with his favours towards foreign savans.

同类推荐
  • 四家语录

    四家语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • El Verdugo

    El Verdugo

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Rinkitink In Oz

    Rinkitink In Oz

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Tarzan the Untamed

    Tarzan the Untamed

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 赠文敬太子庙时享退

    赠文敬太子庙时享退

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 龙成凤祥

    龙成凤祥

    写的两个长篇漫长无比,突然想写个能见得到尾的短篇,所以就写了……
  • 大话唐三藏

    大话唐三藏

    穿越了,浑浑噩噩的变成了取西经的唐三藏。作为成长在21世纪新一代唐三藏,去取西经,那我就轰轰烈烈的把西经取回来。虽然……我不知道为什么要取西经,当我知道的时候……
  • 兽世情缘之翡少太妖娆

    兽世情缘之翡少太妖娆

    一朝渡劫,夙翡被劈到了一个蛮夷之地,修为大损,但好在找到了一个任劳任怨代步工具。在这个民风质朴、忠于内心的遗忘之地,夙翡可以说是为所欲为。有不服气?小水灵上!有人挑衅?代步工具上!有美人计?没事,闺女上!有人比美?没事,我自己上!就在一切都在往好的方向发展的时候,一个她欠了无数因果的精分怪缠上了她。夙·单身万年·翡(无奈):杀不得,阉了吧。男·精分怪·主(偷喵):媳妇儿人美声酥特难撩,我该怎么样才能把她拐回家?结局1V1,女强,男精分
  • 丹帝之飞扬

    丹帝之飞扬

    一个废材,通过自己的努力,一步步走上武道的顶峰,丹道的极至,看一个现代人是怎样的去玩转异世,其中的爱恨情仇,兄弟情义,以一个全新的角度去看另一面的人生.QQ;2753389934亲们,我须要您的支持,推荐和收藏,万分感谢
  • 天冥之传说

    天冥之传说

    冥冥之中,自有天意,世间有无数人为寻求暗中的天意而死...冥神孤尘,带着狼妖冥煌闯荡世界!!!
  • 凡人意识

    凡人意识

    什么是意识?是所有生物都拥有意识,还是人类独有?察觉杀气果断反杀,遭遇GANK提前离开,意识存在万物之间。在不断萎缩的世界反面,少年背负起旧神的灵龛,从灰暗的历史中走了出来,决定带给凡人们新生。
  • 你与阳光都在

    你与阳光都在

    夏久暗恋了八年的少年失踪了,在找他的期间,她为他布置了一场复仇。明驰以为这辈子都只能活在黑暗中了,遇见夏久之后,他以为夏久要把他从黑暗中拉出来,但夏久却告诉他,若你已经适应了黑暗,那不需要勉强自己,我愿意陪你永坠黑暗。明驰“……”你是我的光啊,有你在身边,哪里还有什么黑暗。
  • 倾城泪

    倾城泪

    她也应该给拥有完整的童年,不该生来就背负着仇恨,爱恨情仇,作为一个小姑娘,统统尝了个遍,若是有下辈子,再也不要出生江湖……
  • 穿越兽妃:邪王追妻

    穿越兽妃:邪王追妻

    身为绝色绘画师和医生,没想到在工作交接过程中,遭遇车祸,穿越到古代,凤城的洛家一名经常被欺负,传言“废柴大小姐”身上。拥有世上绝世容颜,婴儿肥的脸蛋,丰满的身材,倾城笑容引来各家美男爱慕。有着一生武功强势天下!他冷与无情,杀人不眨眼!腹黑强者,唯独对她温柔无度,挚爱她一生!【男强女尊+痴情宠溺+腹黑无限+爆笑一家】
  • 呆萌小甜心:上校大人,你好腹黑

    呆萌小甜心:上校大人,你好腹黑

    她,娱乐圈明星。事业红红火火,名声如雷贯耳;他,军事界上校。办事神速果断,内心腹黑霸道;一不小心,她被他当成特工;一不小心,她不知觉的爱上了他。穹顶之上,群星闪烁,她被他禁锢在怀里。“为什么你老是对我动手动脚?!”她不服气。他嘴角微微勾起,眼里含笑。“因为我爱你,所以我要好好疼疼你。”“哼,我才不信。”她轻咬着薄唇,一脸鄙夷。他似若无睹,挑了挑眉梢,“当然你也可以主动对我动手动脚......”他停顿了一下,玩味的看着她,“甚至......可以扑倒我。”