登陆注册
18325300000042

第42章 CHAPTER VIII THE PASTEUR TAKES THE FIELD(4)

Accordingly, when they went to the observatory that night, instead of applying his eye to the telescope in the accustomed fashion, Godfrey rushed at the business like a bull at a gate. At first the Pasteur was entirely confused, especially as Godfrey spoke in English, which the preceptor must translate into French in his own mind. By degrees, however, he became extraordinarily interested, so much so that he let the new pipe go out, and what was very rare with him, except in the most moving passages of his own sermons, pushed the blue spectacles from his high nose upwards, till they caught upon the patch of grizzled hair which remained upon his bald head.

"Ah!" he said, answering in French, which by now Godfrey understood fairly well, "this is truly exciting; at last I come in touch with the thing. Know, Godfrey, that you furnish me with a great occasion. Long have I studied this, what you call it--demonology. Of it I know much, though not from actual touch therewith."

Then he began to talk of gnosticism, and witchcraft, and /Incubi/, and /Succubi/, and the developments of modern spiritualism, till Godfrey was quite bewildered. At length he paused, relit the new pipe, and said:

"These matters we will study afterwards; they are, I assure you, most entertaining. Meanwhile, we have to deal with your Madame Riennes. All right, oh! quite all right. I will be her match. She will not make /me/ kiss her, no, not at all, not at all! Be tranquil, young friend, if to-morrow you feel the impulse to go, go you shall, but I will go with you. Then we will see. Now to bed and sleep well. For me, I must study; I have many books on this subject, and there are points whereon I would refresh myself. Be not afraid. I know much of Madame Riennes and I will leave her flat as that," and with surprising alacrity he jumped on a large black beetle which, unhappily for itself, just then ran across the observatory floor to enjoy the warmth of the stove.

"Wait," he added, as Godfrey was leaving. "First kneel down, I have memory of the ancient prayer, or if I forget bits, I can fill in the holes."

Godfrey obeyed in a rather abject fashion, whereon the old Pasteur, waving the pipe above his head, from which emerged lines of blue smoke such as might have been accessory to an incantation, repeated over him something in Latin, that, owing to the foreign accent, he could not in the least understand. It ended, however, with the sign of the cross made with the bowl of the pipe, which the Pasteur forgot still remained in his hand.

Fortified by the accession of this new ally, Godfrey slept fairly well, till within a little while of dawn, when he was awakened by a sound of rapping. At first he thought that these raps, which seemed very loud and distinct, were made by someone knocking on the door, perhaps to tell him there was a fire, and faintly murmured "/Entrez/."

Then to his horror he became aware that they proceeded, not from the door, but from the back of his wooden bedstead, immediately above him, and at the same time recollected that he had heard similar noises while sitting at the little table in the Villa Ogilvy, which the mystics gathered there declared were produced by spirits.

His hair rose upon his head, a cold perspiration trickled down him; he shook in every limb. He thought of lighting a candle, but reflected that it was on the chest of drawers at the other side of the room, also that he did not know where he had put the matches. He thought of flying to the Pasteur, but remembered that to do so, first he must get out of bed, and perhaps expose his bare legs to the assault of ghostly hands, and next that, to reach the chamber of Monsieur and Madame Boiset, he must pass through the sanctuary of the room occupied by Juliette. So he compromised by retiring under the clothes, much as a tortoise draws its head into its shell.

This expedient proved quite useless, for there beneath the blankets the raps sounded louder than ever. Moreover, of a sudden the bed seemed to be filled with a cold and unnatural air, which blew all about him, especially upon his hands, though he tried to protect these by placing them under his back. Now Godfrey knew something of the inadequate and clumsy methods affected by alleged communicating spirits, and half automatically began to repeat the alphabet. When he got to the letter I, there was a loud rap. He began again, and at A@@came another rap. Once more he tried, for something seemed to make him do so, and was stopped at M.

"I am," he murmured, and recommenced until the word "here" was spelt out, after which came three rapid raps to signify a full stop.

"Who is here?" he asked in his own mind, at the same time determining that he would leave it at that. It was of no use at all, for the other party evidently intended to go on.

There was a perfect rain of raps, on the bed, off the bed, on the floor, even on the jug by the washstand; indeed, he thought that this and other articles were being moved about the room. To stop this multiform assault once more he took refuge in the alphabet, with the result that the raps unmistakably spelt the word "Eleanor."

"Great Heavens!" he thought to himself, "that dreadful spirit girl here, in my bedroom! How can she? It is most improper, but I don't suppose she cares a sou for that."

In his despair and alarm he tucked the clothes tightly round him, and thrusting out his head, said in trembling accents:

"Please go away. You know I never asked you to come, and really it isn't right," remarks which he thought, though, like all the rest, this may have been fancy, were followed by a sound of ghostly laughter. What was more, the bedclothes suddenly slipped off him, or--@@oh horror! perhaps they were pulled off. At any rate, they went, and when next he saw them they were lying in a heap by the side of the bed.

同类推荐
热门推荐
  • 王俊凯之你是我的命

    王俊凯之你是我的命

    作者上一写些的小说弃文啦,重新写一篇。。。。。。。。。。
  • 大雁塔与小雁塔

    大雁塔与小雁塔

    《中国文化知识读本:大雁塔与小雁塔》介绍了大雁塔和小雁塔经历1300年的历史烟云,是唐代长安城遗留至今的标志性建筑之一,并且依然是现今古城西安的城市地标。它们是构成古都西安城市文脉的重要遗存,亦是城市格局变迁中重要的历史坐标,饱含着过去年月流传下来的信息,见证了丝绸之路上的文化传播与宗教传播。它们不仅是闻名遐迩的文化景观,吸引着无数中外游客,亦是一座历史文化的宝库,为后人留下无数珍贵的文物及传诵不衰的优美诗文。
  • 被诅咒的亡灵书

    被诅咒的亡灵书

    “我要用你的血祭我无法安息的亡灵,当重生的咒语重现,我的怨念将复活,去夺取你背叛的灵魂……”一个平凡的女高中生在得到《亡灵书的诅咒》之后,莫名其妙地被卷入一系列悬疑事件中。这一切究竟是偶然,还是有人在背后操纵着?
  • 仙门遍地是奇葩

    仙门遍地是奇葩

    原来仙门竟是这般不以为耻,当真是脸皮厚到极致。师傅喜欢徒弟,徒弟却为魔界鬼祭哭得死去活来。好一个郎艳独绝,遗世独立的灵澈仙人。又好一个不知羞耻,仙门之辱的徒弟。不愧是仙门之境,遍地奇葩,魔为仙成仙,仙为魔堕魔;不疯不魔,不魔不仙(ps:纯属瞎七八扯,毫无逻辑。)
  • 凡人之勇者

    凡人之勇者

    一定要练武奇才才能做绝世高手?一定要天灵根才能位列仙班?我不允许!平凡的人的平凡路走多了就不能算是平凡,而且越平凡的人必须越强,强到逆天的那种——七夜
  • 时光易逝何能顾得

    时光易逝何能顾得

    那年初夏,她遇见了他,却不料,这成了她一生的宿命……有的时候,不是每次犯错都可以被原谅,有的时候,不是每次错过都可以再拥有机会。而她总在失去后才懂挽留,才想起应该挽回那年少轻狂冲动时的种种。他还会再原谅她吗?她不敢想。她不知道这是不是爱情,可是她知道,她想和他永远在一起,即使并不快乐,即便无人支持,但她已经做好了一切准备,只为牵着你的手不放开。他又是否已经做好了准备,与她共同面对那未知的将来?
  • 寻天之念

    寻天之念

    命途多舛,寻天茫茫......最后,不过也是带着这世间给你的一切,再次被这个世间给打败而已.....大家可以移步我的新书《亦佛亦是魔》
  • 第一千世纪相恋

    第一千世纪相恋

    ???:“一堆个体的悲剧背后往往有巨大的祸端......艾隆宇宙需要你这个外宇宙人找到真相,阻止艾隆星球走向毁灭!”姜昭乐:“别说得那么慷慨激昂,我就问你,身份我换了,真相也找了,还被炸死过N次,那我的终身大事,你们宇宙不解决一下子吗?”???:“恋人发放中...恭喜你接收成功,再见!”姜昭乐:“哦,谢谢……哎,你别走,解释一下他怎么没有心啊?!”总得来说,就是离我们八竿子打不着的艾隆宇宙里有颗十万年星球叫艾隆星球,而要讲的故事也都是这个星球上正在发生的事情......
  • 你是我寻了半生的春天

    你是我寻了半生的春天

    人生处处是惊喜,她与他的相见是在一个出租屋里,他打开门,看见一个衣衫褴褛的“妇人”拉着一个小男孩,他们之间却阴差阳错的将命运交叉在一起。
  • 九天剑君

    九天剑君

    闷骚宅男叶天上网无意间穿越,并成了上清门徒前往异世历练,得法诀《九天剑典》!破红尘、斩妖兽、驱邪魔!猥琐难掩其霸道的本性,无耻遮盖不住其风骚的人生!前世压抑的情感得以释放,且看这世他将带你感受不一样的精彩人生。