〔联邦德国〕诺瓦克
一个年青人穿过一块草地。他一只手拿着一根冰棍。他吮着这根冰棍。
冰棍在融化,快要从棒头上掉下来了。年青人忙不迭地吸吮着。他在一条长凳前停下脚步。一位先生坐在长凳上看报。年青人站在这位先生面前吸吮着冰棍。
那位先生放下报纸,抬头看了一下;冰棍正好掉到沙地上。
年青人说:“您现在对我有什么想法?”
那位先生惊讶地说:“我?对您?毫无想法。”
年青人指着冰棍说:“我刚才把冰棍掉到地上了,您就没有想过我是一个笨蛋?”
那位先生说:“没有,我没有这样想过,再说谁都会碰上把冰棍掉到地上的事。”
年青入说:“啊,原来是这样。我使您感到遗憾,但您无需安慰我。您准是认为,我买不起第二裉冰棍。您认为我是个穷光蛋。”
那位先生把报纸折叠起来说:“年青人,您为什么如此激动?对于我来说,您要吃多少根冰棍就可以吃多少。您想做什么就可以做什么。”他又摊开了报纸。
年青人将一只脚踩在另一只脚上,说:“正是这样,我要干什么就可以干什么。您管不着。我干的正是我要干的,您对这有什么好说的?”
那位先生又埋头看报纸。
年青人高声说道:“您现在蔑视我,正因为我做了我要做的事。我可不是个胆小怕事的人。您现在对我有什么看法?”
那位先生大为恼火。
那位先生说:“请您让我安静安静。您走吧。您的母亲大概常常揍您。
这就是我现在对您的看法。”
年青人微笑着说:“这算您讲对了。”
那位先生站起来走了。
年青人跟在后面,紧紧拉住他的衣袖,着急地说道:“但是我母亲太好了。请您相信,她什么都不会拒绝我。我回到家,她总是对我说:‘我的小王子,你又脏成这副样子啦。’我说:‘有人冲我扔东西。’她说:‘那你应该自卫呀,不能什么都忍受。’我说:‘我可进行自卫了。’她接着说:‘不,这你没有必要;强者是无需自卫的。’我说:‘我根本还没有来得及动手,他们就冲我吐唾沫。’她说:‘如果你不学会叫人不敢碰你,那我真不知道你将成为一个什么样的人啦?’您想像得到吗?她曾问我:‘你长大了究竟要做个什么样的人?’我答道:‘黑人。’她说:‘你好没教养啊!’”
那位先生走开了。
年青人喊道:“我可给她的茶里加了点东西。现在您对我有什么看法?”
黑尔加·玛丽亚·诺瓦克(1935-),联邦德国女作家,原名玛丽亚·卡尔斯多蒂尔,生于柏林,1954—1957年在莱比锡攻读哲学和新闻学。她先在莱比锡约翰内斯·罗伯特·贝歇尔文学研究所工作,后当过装配工、实验员和出版社职员。1961年在冰岛结婚,迁居该地。1968年回国从事专业创作,加入联邦德国笔会,同年获联邦德国不来梅文学奖。
诺瓦克的文学刨作始于诗歌,1955年完成第一部抒情诗歌集《安娜周游叙亨诗》。她还写小说,尤以微型小说著称。