文及翁,字时学,号本心,绵州(今四川绵阳县)人,移居吴兴。登宝祐元年(1253)进士第。理宗景定年间因论公田事,有名于世。宋亡不仕。
贺新郎西湖
一勺①西湖水。渡江来、百年歌舞,百年酣醉②。回首洛阳花世界,烟渺黍离之地③。更不复、新亭堕泪④。簇乐红妆摇画艇⑤,问中流、击楫谁人是。千古恨,几时洗⑥。余生自负澄清志⑦。更有谁。磻溪未遇,傅岩未起⑧。国事如今谁倚仗,衣带一江而已⑨。便都道、江神堪恃。借问孤山林处士⑩,但掉头、笑指梅花蕊。天下事,可知矣。
【注释】
①勺;容量单位名。古以十撮为一勺,十勺为一合。今一(市)勺等于一厘升。又古代舀酒的器具。一勺极言其少。
②北宋王朝于公元一一二七年春覆亡。同年六月,赵构即位南京(今河南商邱县),建立了南宋王朝。到作者生活的年代,已有一百多年。李有《古杭杂记》说:“蜀人文及翁登第后,期集游西湖,一同年戏之曰:‘西蜀有此景否?’及翁即席赋《贺新凉》。”这两句是指南宋统治阶级渡江来此已一百多年,只知享乐,不思恢复。
③洛阳:东周都洛阳,这里借指汴京,黍离:是《诗经》篇名,本为吊念王室倾覆、故宫荒废。这两句是说昔日繁华热闹的汴京,如今已是荒烟残草,回头北望,不胜故国沦丧之悲。
④新亭:晋室南渡后,士大大在建康登新亭宴集时,每北望流泪。这句是说南宋士大夫在临安沉缅于声色,连新亭之泣都没有。
⑤簇:聚集。红妆:指歌伎。这句是说荡舟湖上,在船里听歌伎们奏乐唱曲子。
⑥这三句是问还有什么人象祖逖那样击楫中流,北上收复失地呢?千古恨事、亡国之耻,又何时能洗刷得清呢?
⑦澄清志:《后汉书·范滂传》:“滂登车揽辔,慨然有澄清天下之志。”这句是说自己颇有治理国家使趋于统一的志向。
⑧蹯(pán盘)溪未遇:相传吕尚(姜子牙)在磻溪(今陕西宝鸡县)钓鱼,遇到周文王,后成为周代齐国的始祖。傅岩未起:傅说是商王武丁的大臣,相传他本是傅岩地方从事版筑的奴隶,今山西平陆县有其故迹。这两句是说朝廷不用贤才。
⑨衣带一江:《南史·陈后主纪》载隋炀帝将出兵攻陈,对高颍说:“我为百姓父母,岂可限一衣带水,不拯之乎?”这三句是指国事无人顾问,防守敌人只靠衣带般的一条长江,其实是守不住的,朝士们还都以为有江神护佑而放心作乐。
⑩借问:假设的发问。林处士:林逋。这里借指自命清高的士大夫。这两句是说,问问那些自命风雅的人物,他们掉过头不屑听有关国事的议论,只是手指梅花,以清高自赏。
这两句是说天下大势,不问可知,也即国事不可收拾的意思。
【简说】
先说南宋小朝廷渡江一百多年,沈溺于酣饮狂舞,朝士不再因国事垂泪,也无人击楫北伐。再写自己很有抱负,可叹的是众人都以长江为天险,一味宴安逸乐。也有人自命清高,不谈国事。作者对此表示出极大的愤慨。