登陆注册
15031700000010

第10章 爱的错误也美丽(3)

As I learn and practice more and more, I can say to the one I love: "I love you, I value you, I respect you and I trust that you have the strength to become all that it is possible for you to become — if I don"t get in your way. I love you so much that I can set you free to walk beside me in joy and in sadness. I will share your tears but I will not ask you not to cry. I will respond to your needs. I will care and comfort you, but I will not hold you up when you can walk alone. I will stand ready to be with you in your grief and loneliness but I will not take it away from you. I will strive to listen to your meaning as well as your word, but I shall not always agree. Sometimes I will be angry and when I am, I will try to tell you openly so that I need not hate our differences or feel estranged. I can not always be with you or hear what you say for there are times when I must listen to myself and care for myself, and when that happens I will be as honest with you as I can be."

I am learning to say this, whether it be in words or in my way of being with others and myself, to those I love and for whom I care. And this I call loving with an open hand.

I cannot always keep my hands off the cocoon, but I am getting better at it!

前几天和一位朋友闲聊时,我想起今年夏天听到的一个故事:“有个人很富有同情心,看到一只蝴蝶拼命挣扎想冲破茧的束缚,就帮了个忙,轻轻地解开茧丝使其露出一个缺口。蝴蝶得到解放,从茧中出来振翅欲飞,然而却飞不起来。这位富有同情心的人所不知道的是,只有经过挣扎破茧而出,翅膀才能变得强壮,可以飞翔。这只蝴蝶短暂的生命只能在地上度过了,它从未尝过自由的滋味,没有真正享受过生活。”

我把它叫做学会放爱一条生路。这个教训经历了痛苦的锻造和耐心的洗礼,我才逐渐认识到。我学会了必须给所爱的人自由,如果我抓得太紧、紧握不放、设法控制,结果可能会失去他们。

如果我试图改变所爱的人,仅仅因为我觉得他/她应该这样,就等于是掠夺了他/她的一项珍贵的权利,即他/她对自己生命的责任权和生活方式的选择权。无论何时我把自己的意志和权力强加给别人,都会导致他/她无法完全成长和成熟。无论我的意图多么善良,我的控制行为还是限制和阻碍了他们。

即使保护或关心这种最善意的行为也会限制和伤害别人。“你无法照顾自己,我必须照顾你,因为你是我的,我要对你负责。”对别人说这么动人的语言远远超越了你的权力。

随着我学习和锻炼的增多,现在我会这样告诉我爱的人:“我爱你、珍惜你、尊重你,我相信你有足够的实力发展成为你想要成为的人——如果我不阻碍你的话。我是那么爱你,所以我给你自由,和我共享欢乐与悲伤。我会和你一起流泪,但我不会要求你停止哭泣。我会满足你的需要,关心你、安慰你,但在你能够独立行走时我不会阻挡你。我会时刻准备好,在你悲伤和孤独时站到你身边,但我不会把你的悲伤和孤独带走。我会尽力理解你的话语及其中涵义,但不会总是赞同。有时我会生气,当我生气时,我会尽量坦率地告诉你,这样我就不会对我们之间的分歧怀恨于心,产生疏远的感觉。我无法时刻与你在一起,或者听你诉说,因为有时我需要倾听自己,关心自己,当这些发生时,我会尽量告诉你。”

对于那些我所爱和所关心的人,我正在学习这样表达,无论是用语言,还是用我对待他人及自己的方式,我把这种方式叫做放爱一条生路。

我不会总把双手从茧的身旁移开,但我正在逐渐进步!

被爱也需要勇气

Also need the courage to be loved

My husband and I had been together for six years, and with him I had watched as his young chil dren be came young teenagers. They never say “I love you” or even call me Mom. And I didn’t ask them to do this way, because I knew that I can’t take the place of their real mother. When the chil dren went to college, we prompt ly set up an e-mail and chat-line service to keep in touch with them.

Late one evening, as my husband snoozed1 and I was catching up on my e-mail, an “instant message” from Margo, my stepdaughter, ap peared on the screen. As we had done in the past, we sent sev er al messages back and forth, ex chang ing the latest news. That night she didn’t ask if it was me or her dad on the other end of the keyboard, and I didn’t identify my self either. After a while, I commented2 that it was late and I should get to sleep. The return mes sage read, “Okay, talk to you later! Love you!”

A wave of sadness ran through me, and I re al ized that she must have thought she was writing to her father. I simply responded, “Love you, too! Have a good sleep!”

Then, Margo’s final message appeared: “Tell Dad good night for me, too.”

Suddenly, I realized that they’ve loved me for so many years. It’s me who dare not to accept. I kept the chatting record preciously. It often reminds that the one to be loved should have courage, too.

我和丈夫结婚六年了,而且他的孩子们已经长成了青年人。这一切我和他都看在眼里。他们从没说过“我爱你”,甚至都没叫过我“妈妈”,而我也从未要求他们改变称呼,因为我觉得自己不能够取代孩子生母的位置。继女和继子上大学后,我和丈夫立刻申请了一个免费账户,通过电子邮件和网络聊天室同他们保持联系。

一天深夜,我丈夫已经小睡,我正在上网查看邮件,一封来自我继女玛欧的急件映入眼帘。我们通过发送信息进行沟通,继而还谈起了最近的见闻趣事。那天晚上,她始终都没问键盘那头的人是我还是她爸爸,而我也没有说明。聊了一会儿,我在告诉她:“时间不早了,我要去睡觉了。”玛欧回答:“好的,以后再和你聊,我爱你!”

那时我才意识到她误以为我是她爸爸。我心头涌起阵阵伤感,但又不忍让玛欧失望,我便简单回复说:“我也爱你!晚安!”

随即,玛欧的最后留言也出现在屏幕上:“也代我向爸爸说声‘晚安’。”

我突然明白过来,这么多年他们一直爱着我,而我却不敢接受他们的爱。我一直珍藏着这段聊天记录,它时时提醒我——被爱也需要勇气。

美丽的错吻

Beautiful wrong kiss

Mr. Baumann’s doctors had warned him and his wife that he was at high risk for a heart attack. But when the attack actually came, Mrs. Baumann still wasn’t prepared. 1)Gripped with shock, fear, and 2)panic, she rode by her husband’s side in the ambulance, repeatedly crying.

At the hospital, the nurses had to pull Mrs. Baumann away from her husband so the doctors could examine him. After they had successfully stabilized his heart, Mrs. Baumann rushed down the hall to the telephones to call each of their seven children. With tears of exhaustion and relief, she told them of their father’s heart attack, assuring them that his condition was now stable.

But when Mrs. Baumann returned to her husband’s room, she 3)gasped at the sight before her. Two nurses stood over her husband. Tubes ran in and out of his 4)trembling body, and machines and 5)monitors were 6)humming and 7)beeping. His face was bright red, and he was 8)gasping for breath.

“What have you done to my husband?” she cried.

One of the nurses explained, as sympathetically as possible, that he had suffered a 9)massive 10)stroke.

A stroke! 11)On top of the heart attack! Mrs. Baumann couldn’t control her emotions. Overcome with grief and blinded by tears, she grabbed her husband’s head off the pillow. She held him tightly in her arms, calling out his name and kissing his lips.

At that very moment, the doctor walked in and demanded, “Mrs. Baumann, what do you think you’re doing?”

She turned to the doctor and 12)hotly declared, “The question is, Doctor, what have you done to my husband?”

The doctor shook his head and 13)chuckled, “Mrs. Baumann, that is not your husband!”

For a moment, Mrs. Baumann was so stunned she couldn’t speak. Then she looked more carefully at the man on the bed.

“He’s...he’s...not!” she cried, turning a dark shade of 14)crimson. “Oh no! Oh dear! Oh no!”

Gently a nurse 15)escorted Mrs. Baumann out into the hall.

“Why didn’t that man try to stop me?” asked Mrs. Baumann.

“Because of his stroke, he’s unable to move or to speak,” the nurse answered.

Mrs. Baumann gasped. “And now he must be wondering why that strange lady kissed him!”

As soon as they entered her husband’s room, Mrs. Baumann rushed to her husband’s side and kissed him. Then, still very shaken, she 16)related her mistake. “He had so many tubes and...and...I hope I didn’t hurt him, Bernie!”

同类推荐
  • 用尽半生只为寻你

    用尽半生只为寻你

    从第一天合租开始,他们之间就产生了千丝万缕的联系,恐怕连林小鹿自己都不知道,自己会与自己的合租室友会发生什么,有不知道他们之间的羁绊会那么深不管林飒怎么想都想不明白,他爱了十二年的姑娘,有朝一日会成为他的妹妹,还是亲妹妹陈辰从没想到,他寻找了18年的女孩,会在一个风和日丽的下午带着行李敲响自己的家门,成为自己的合租室友(此小说纯属虚构,请勿与现实挂钩,若文中出现的名字与哪个小可爱撞了名,那我先在这里说声“对不起”)
  • 浮华为伤

    浮华为伤

    遇见你,我以为是命中注定,最后不过是大梦一场。——许悠然
  • 穿书之病娇反派想杀我

    穿书之病娇反派想杀我

    一觉醒来在阴深昏暗的小巷子里,旁边还躺着几个浑身是血的男人,你是什么感受?凌落落面无表情:“呵呵”等到完全意识过来,她才发现自己居然变小了,而且居然穿书了!:妈的,我又要是重新接受九年义务教育了,这事儿还没完,她就被一个不知从哪冒出来的男人给一拳打死了,:卧槽!随后,她又再一次醒来,在一片荒芜人烟的草地里,亲眼目睹了一个小男孩儿把一个男人折磨的生不如死,后来那个小男孩长大后想要杀了她,因为他爱上了她,宫久绎自我嘲讽道:“如果我能早些年遇见你,你会不会爱我”凌落落:我们注定有缘无分,后来宫久绎才知道这世间并不是所有东西靠你努力就会得到的。
  • 聊个天吧

    聊个天吧

    没有逻辑!没有大是大非观!大明星和小粉丝的坦白局!
  • 变形玩具

    变形玩具

    儿子喜欢玩具,更喜欢变形玩具,还有组装后可以变形的玩具。开始可以看图完成,后来就可以基本独立完成了。
热门推荐
  • 王琳凯之要不要和我在一起

    王琳凯之要不要和我在一起

    宋芷茹,2018年度超人气网络作家奖获得者,代表作即将被拍成电影。但是导演却找了个脾气不好的死直男当男主角。后来两人变成了冤家。慢慢地,宋芷茹感觉对王琳凯有了不一样的感觉……
  • 烽灵天下

    烽灵天下

    古老神学认为,人体就像缩小版的自然,蕴藏着难以揣度的无限潜力。这潜力,因违背天理循环,而被封印着。经过数百代先人的钻研,他们发现可以通过人体细胞内的生命共同体——原玄灵虫,产生的灵力解除封印。这股灵力称为——原灵。想知道在这没有魔法、没有仙术的世界里,完全解开封印后,人…可以达到何种境界吗?
  • 我只想安静的扑街

    我只想安静的扑街

    不扑街就要被搬上实验台!开局一个娱乐公司的溥介,开始在扑街的路上努力奋斗。
  • 今天还没暴富

    今天还没暴富

    所有人面前的总裁女强人,背后竟是爱财的小软妹,每天都是努力工作,争取暴富的一天
  • 异界炎武

    异界炎武

    这很有可能会写成比较传统的玄幻异界小说。周启穿越成为最有钱世家的富贵少爷,但他并没有多少可自由支配的小钱钱。他想成为铸币师,然后肆意撒币。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 反派求生路

    反派求生路

    楚言:随身系统从出生开始就跟我有仇,我一个人摸爬滚打谋出路,终于成功了
  • 穿越之我是吴三桂

    穿越之我是吴三桂

    又名《我不是汉奸》。一个现代人穿越到了明朝末期,成为了少年的吴三桂。他不想再做一个臭名昭著的大汉奸。他要改变历史,要把自己改造成一个大英雄。李自成没有被他杀死,永历皇帝更被她藏了起来。陈圆圆本来就没有被霸占。他是清朝时期一个另类的王爷,一个不听从中央命令的地头草头王。在偏远又贫困的云南和贵州养活着全国三分之一的老百姓,使他们在那里安居乐业。他是英雄还是罪人?他自己也不知道,一切都要由后人来评说。但他觉得自己已做到了问心无愧了。
  • 清让行

    清让行

    青春是一场疼痛的修行。清让有时像一列坚韧的竹子,不服输;有时像脆弱的蒲公英,漂浮在空中找不到方向。终有一天我们都会越来越好
  • 黑蚂蚁蓝眼睛

    黑蚂蚁蓝眼睛

    在与狼共舞、与妖作歌的挑战和冒险中,土地是皈依的根本,而女人则是意志和权力的中心。这样,征服强悍、冷酷、残忍的男人世界的女主人公迷娘、柴姑便产生了……黑蚂蚁蓝眼睛的魅力在于它的雄浑、神秘和恣意潇洒。而对黄河母性如泣的苦吟,则会读出作家赵本夫那张深沉忧郁的面孔……