登陆注册
1380000000020

第20章 人在旅途中 (10)

即便拥有最完善的管理系统,也不能帮助你清除过多的庸才——那完全是在浪费时间。毫无疑问,办公室里的勤杂工通常是最喜欢向老板提出各种无理要求的人。不过,略施小计便可以解雇他们。更重要的是,每天看着十个这样的庸才离去,总比失去一个客户要好得多。

要牢记一点:不要试图从无数个牡蛎中寻求一颗珍珠。

着手前要深思熟虑,执行要果断有力。

ragged ['r鎖d] adj. 粗糙的;锯齿状的;不规则的

She repaired the ragged doll.

她修补了破的洋娃娃。

accrued ['krud] adj. 应计的;增值的;权责已发生的

Accrued interest is added to the contract price of a bond

transaction.

应计利息要加到债券交易合同价格中。

rampage [r鎚'peid] v. 乱闹;狂暴;发怒

Does he rampage around like this once a week or so?

他这样横冲直撞,是不是一星期左右来一次?

errand ['ernd] n. 差事;差使;使命

Would you mind running an errand for me?

你介意替我跑跑腿吗?

你要竭尽所能地帮助任何人,然而在无可奈何时,当机立断留下的伤口愈合得最快。

只要条件允许,你最好能够以书信的形式拒绝他人。

要牢记一点:不要试图从无数个牡蛎中寻求一颗珍珠。

Trampling on people' s feelings and goring every one who sticks up a head in your path.

stick up:竖起;伸直;突出

The man whose errand could be attended to by the office-boy is always the one who calls loudest for the boss.

attend to:注意;照料;致力于

如何把握每次时机

On Time or the Triumph of Promptness

奥里森·马登 / Orison Marden

Caesar' s delay to read a message cost him his life when he reached the senate house.

"Delays have dangerous ends." Colonel Rahl, he Hessian commander at Trenton, was playing cards when a messenger brought a letter stating that Washington was crossing the Delaware. He put the letter in his pocket without reading it until the game was finished, when he rallied his men only to die just before his troops were taken prisoners. Only a few minutes' delay, but he lost honor, liberty, and life!

Success is the child of two very—plain parents punctuality and accuracy. There are critical moments in every successful life when if the mind hesitates or a nerve flinches all will be lost.

Napoleon laid great stress upon that "supreme moment," that "nick of time" which occurs in every battle, to take advantage of which means victory, and to lose in hesitation means disaster. He said that he beat the Austrians because they did not know the value of five minutes; and it has been said that among the trifles that conspired to defeat him at Waterloo, the loss of a few moments by himself and Grouchy on the fatal morning were the most significant. Blucher was on time, and Grouchy was late. It was enough to send Napoleon to St. Helena.

It is a well-known truism that has almost been elevated to the dignity of a maxim, that what may be done at any time will be done at no time.

"The fact is, " says the Rev. Sydney Smith, "that, in order to do anything in this world worth doing, we must not stand shivering on the bank,and thinking of the cold and the danger, but jump in and scramble through as well as we can. It will not do to be perpetually calculating risks and adjusting nice chances. It did all very well before the flood, but at present a man waits, and doubts, and hesitates, and consults his brother, and his uncle, and his cousin, and his particular friends, till, one fine day, he finds that he is sixty-five years of age, —that he has lost so much."

The energy wasted in postponing until tomorrow a duty of today, would often do the work. How much harder and more disagreeable, too, it is to do work which has been put off. What would have been done at the time with pleasure or even enthusiasm becomes drudgery after it has been delayed for days and weeks. Letters can never be answered so easily as when first received. Many large firms make it a rule never to allow a letter to lie unanswered overnight. Promptness takes the drudgery out of an occupation.

Putting off usually means leaving off, and going to do becomes going undone. Doing a deed is like sowing a seed; if not done at just the right time it will be forever out of season. The summer of eternity will not be long enough to bring to maturity the fruit of a delayed action. If a star or planet were delayed one second, it might throw the whole universe out of harmony.

恺撒大帝没有及时阅读一份报告,便去参加一次会议,结果搭上了自己的性命。

“耽搁意味着后果不堪设想。”驻扎在特顿的雇佣军总指挥拉尔总督有一次正在玩牌时,有人给他送来一份报告,报告中说华盛顿的大军已经越过了特拉华。拉尔看都没看便把这份紧急报告随手放进兜里,直到一场牌局结束之后才想起来读。他紧急调遣部下出发应战,结果全军覆没,拉尔自己也战死沙场。仅仅因几分钟的延迟,拉尔便丢掉了荣誉、自由和性命。

准时与精确是成功之母。成功的生活中充满了危急时刻,切忌踌躇不前或畏首畏尾,否则你将一事无成。

拿破仑就是一个善于抢占先机的人。在他指挥的战争中,这种情况随处可见。先发制人,意味着胜利,而踌躇不前往往会造成灾难性的结局。拿破仑曾经说过,他能够战胜奥地利人的奥秘就在于奥地利人不知道利用五分钟的价值。据说,使拿破仑惨败滑铁卢的众多琐事中,最致命的就是在那个生死攸关的上午,他和格鲁希几分钟的损失。布鲁歇尔及时到达了,而格鲁希却迟到了。正是这加速了拿破仑被流放至圣赫勒拿岛。

这一事件证实了一句名言:“机不可失,时不再来。”

悉尼·史密斯曾经说过:“事实上,为了能在这个世界上有所作为,站在河边的我们,千万不要因惧怕河水冰冷或危险重重而踌躇,而是应该马上跳入河中,然后全力向对岸游去。反复地估量危险、等待机会是没有任何用处的。我们本可以在洪水来临之前就解决问题。可是,大多数人常常找来他的亲戚和朋友为自己出谋划策,等到他觉得时机成熟时,却发现自己已经65岁了,这样做付出的代价实在太沉重了。”

今天的工作推迟到明天去做,往往精力也随之耗尽。做一些延误的工作,是多么艰难与无奈的事情。原本在情绪高涨的时候可以轻松完成的事,若被耽误几天或几个星期之后,就会变成负担。收到信件立即回复,比其他任何时候回复都要容易。许多大公司都有这样一个不成文的规定:所有信件必须在当天回复。当机立断可以使乏味的工作变得不再乏味。

拖延时间往往意味着逃避,其结果大都是一事无成。做一件事情就像播种一样,如果没有在适当的季节采取行动,就绝不可能有好的收成。再漫长的夏天,也无法弥补已经耽搁的事情。如果宇宙中有一颗行星改变了运行轨道——哪怕仅仅比平时晚了一秒钟,也会使整个宇宙不再和谐。

accuracy ['鎘jursi] n. 精确度;准确性

The results demonstrate the accuracy and effectiveness of the

algorithm.

数值结果证明了该算法的有效性和精确性。

trifle ['traifl] n. 琐事;少量;蛋糕

Don' t waste the time on this trifle.

不要为这种琐事浪费时间。

truism ['tru:izm] n. 自明之理;老生常谈;众所周知

Brooks's Law has been widely regarded as a truism.

布鲁克斯定律早已被广泛认可。

maxim ['m鎘sim] n. 格言;座右铭;准则

Humility is the maxim in his life.

谦卑是他的人生座右铭。

准时与精确是成功之母。

今天的工作推迟到明天去做,往往精力也随之耗尽。

拖延时间往往意味着逃避,其结果大都是一事无成。

It is to do work which has been put off.

put off:推迟;扔掉;阻止

Putting off usually means leaving off, and going to do becomes going undone.

leave off:停止

其实你可以选择

You Have a Choice

佚名 / Anonymous

I woke up early today, excited over all I get to do before the clock strikes midnight. I have responsibilities to fulfill today. I am important.

My job is to choose what kind of day I am going to have.

同类推荐
  • 启迪学生思考人生的故事全集——为自己的生命喝彩

    启迪学生思考人生的故事全集——为自己的生命喝彩

    人生仿佛是四季的轮回,生命的状态便是这四季的写照。每个人都有属于自己的春、夏、秋、冬,不必为沐浴春风而得意,也不必为置身冬季而叹息,人生中的每一个季节都是我们必经的过程,生命中的每一个时刻都是值得我们珍藏的记忆。
  • 低调做人高标做事

    低调做人高标做事

    本书阐述了低调做人和和高标做事的方向和方法,旨在让读者对二者有一个深刻的了解,然后运用到自己的实际生活中去,用做自己的人生指导,成就自己的人生之路。每个人都想走向成功,可是你学会低头了吗?每个人都高傲着支付着自己的尊严,从而把自己走向成功的道路给堵死了。
  • 职场“钱”规则

    职场“钱”规则

    不想当元帅的士兵不是好士兵”,这句名言套用在职场上便是“不想高薪的员工就不是好员工”。任何一位老板不会无缘无故给你加薪,要想在竞争激烈的职场获得信任和常识,赢取较高的职位和高薪,你必须拥有提升和加薪的理由与筹码。拥有它,你可以蹲稳“职场马步”,信步职场,成为职场达人;拥有它,你将成为老板的“口袋人才”,提升加薪是迟早的事!!!"
  • 每个女孩都是女神

    每个女孩都是女神

    “女人只善于生孩子,那就让她们生吧,一直生到死。”这是一个父权社会所能发出的最无耻的宣言!然而你知道吗,在很久很久以前,曾经有一个女神时代,那时候女人是世界的主宰,女人和男人、人类与自然和谐相处。本书通过对远古女神崇拜现象的追索,为我们指出一条解放自身的女神之路,让我们重机关报拥有令人敬畏的”法力“,赢得一次重生的机会。现在,我们只需放慢节奏,借助本书提供的简便易行而又充满趣味的女神练习和女神游戏,一步步地接近我们内心的女神。同时,你需要探索自己的身体,诚实看待自己的欲望,让自己的身体发出声音,最后,你将成为自己最希望成就的——一个光芒四射的女神。
  • 人生没有迈不过去的坎

    人生没有迈不过去的坎

    人生最大的“破产”是绝望。只要拥有积极的心态,任何坎坷与不幸都可以成为我们走向成功的阶梯。《人生没有迈不过去的坎》从生活、工作、恋爱、家庭、事业等方面对人们可能会遇到的坎坷进行了深入的分析和阐述,旨在让读者以积极的心态面对人生,将生活的阴影抛在身后,尽情享受快乐生活!任何一个人的人生都不可能是一帆风顺的,谁都难免要经历一些挫折、坎坷、失败……这些都不可怕,最可怕的是失去生活的信念和希望。人生的胜利不在于一时的得失,而在于是否能跨越诸多坎坷,成为最后的胜者。
热门推荐
  • 蓝蔷薇血族的女儿

    蓝蔷薇血族的女儿

    在十海边缘的架空大陆艾戈兰匹亚斯上血魔以及兽人和人类、精灵、夏亚进行了数年的战争,最终由人类精灵和夏亚组成的深林联盟击败了血魔和兽人组成的黑血联盟,封印了血魔第一始祖的灵魂把血魔一族悉数赶回了下界之门。故事开篇发生在这场席卷大陆上所有种族的战争结束后五百年,表面安澜的大陆实际则暗潮涌动,血与火的洗礼中种族的命运将会走向何方...
  • 精灵之神奥之主

    精灵之神奥之主

    起步神奥,执掌人生,打造属于自己的精灵国度。补充:玄幻类精灵文,与精灵有感情,但对精灵的态度更偏向工具。
  • 全系公主之凰女归来

    全系公主之凰女归来

    作为26世纪的金牌杀手,竟然被毒死了!君凰璃愤愤地想。死就算了,还魂穿到什么星月大陆!穿越就算了,原主还是个废柴是个什么鬼!废柴就算了,这些极品亲戚又是个什么东西!幸好不是亲生的,不然我得一头撞死!等等!你这个人要干嘛?!帝离墨:璃儿,乖……作者第一次写文,不喜勿喷!
  • 校长新锐领导力丛书-校长的经典管理案例

    校长新锐领导力丛书-校长的经典管理案例

    校长的领导力,在学校的可持续发展的进程中有着重要的不可替代的作用。校长的领导力渗透在学校管理的每一个地方,有时既是有形的,有时又是无形的。这种领导力的影响不仅仅表现在现在,还可以延续到将来。
  • 专属于黎明的繁星

    专属于黎明的繁星

    「1v1,,超甜,双洁」「男女主身心干净,请放心食用~」哥哥的好兄弟竟然喜欢我?!这究竟是魅力太大还是见色起意?一日,季繁问他:“黎珏,你当初为啥要喜欢我啊?”某男环着她的腰:“不是当初,是一直。”季繁:妈妈,我被撩了。「或许,冥冥之中;或许,几生几世,唯一不变的是我爱你。」(黎珏.?)
  • 垂天之义

    垂天之义

    义之所在,吾向往之。愿舍我微弱之躯,已全义之美名。
  • 中国上下五千年

    中国上下五千年

    从盘古开天辟地到中华人民共和国成立,华夏民族经历了五千年的历史巨变。本书为你解读中华五千年。
  • 我的爱丽丝公主

    我的爱丽丝公主

    167身高的焦临予突然变成了183的高个子,还帅到无人能敌,完全不知道怎么回事的凌韵呆住了,她喜欢的焦临予是183帅哥变身的,天啊,谁能告诉她怎么回事。面面对突如其来的真相,凌韵会怎么应对,之后两人会怎么发展,又会发生怎么样促动人心的事情呢?
  • 南海玉花缘

    南海玉花缘

    本文似穿越非穿越,似重生而非重生,猪脚方三原本是个生活在低层的小人物,却无意中结识了地球上最后的一条老龙,在一次老龙炫耀法宝玉花时,阴差阳错之下方三被玉花传送到了名为中元的修仙位面,从此之后小人物逆天改命,凭着与玉花间的一线机缘踏上了追求长生的大道。
  • 木槿暖夏忆

    木槿暖夏忆

    十四五岁的男孩子,眼神温柔仿佛坠入银河,眉梢绵延万里,额角潮湿,躯体赤诚温柔。嘴边哼着不知名的歌谣,满身精力撒野在篮球场上。背后是一整片夏天的夕阳。