登陆注册
12190500000028

第28章 The Search for the Wicked Witch(4)

Now the Wicked Witch had a great longing to have for her own the Silver Shoes which the girl always wore. Her bees and her crows and her wolves were lying in heaps and drying up, and she had used up all the power of the Golden Cap; but if she could only get hold of the Silver Shoes, they would give her more power than all the other things she had lost. She watched Dorothy carefully, to see if she ever took off her shoes, thinking she might steal them.

But the child was so proud of her pretty shoes that she never took them off except at night and when she took her bath. The Witch was too much afraid of the dark to dare go in Dorothy's room at night to take the shoes, and her dread of water was greater than her fear of the dark, so she never came near when Dorothy was bathing.

Indeed, the old Witch never touched water, nor ever let water touch her in any way.

But the wicked creature was very cunning, and she finally thought of a trick that would give her what she wanted. She placed a bar of iron in the middle of the kitchen floor, and then by her magic arts made the iron invisible to human eyes. So that when Dorothy walked across the floor she stumbled over the bar, not being able to see it, and fell at full length.

She was not much hurt, but in her fall one of the Silver Shoes came off; and before she could reach it, the Witch had snatched it away and put it on her own skinny foot.

The wicked woman was greatly pleased with the success of her trick, for as long as she had one of the shoes she owned half the power of their charm, and Dorothy could not use it against her, even had she known how to do so.

The little girl, seeing she had lost one of her pretty shoes, grew angry, and said to the Witch, "Give me back my shoe!"

"I will not," retorted the Witch, "for it is now my shoe, and not yours."

"You are a wicked creature!" cried Dorothy. "You have no right to take my shoe from me."

"I shall keep it, just the same," said the Witch, laughing at her, "and someday I shall get the other one from you, too."

This made Dorothy so very angry that she picked up the bucket of water that stood near and dashed it over the Witch, wetting her from head to foot.

Instantly the wicked woman gave a loud cry of fear, and then, as Dorothy looked at her in wonder, the Witch began to shrink and fall away.

"See what you have done!" she screamed. "In a minute I shall melt away."

"I'm very sorry, indeed," said Dorothy, who was truly frightened to see the Witch actually melting away like brown sugar before her very eyes.

"Didn't you know water would be the end of me?" asked the Witch, in a wailing, despairing voice.

"Of course not," answered Dorothy. "How should I?"

"Well, in a few minutes I shall be all melted, and you will have the castle to yourself. I have been wicked in my day, but I never thought a little girl like you would ever be able to melt me and end my wicked deeds. Look out--here I go!"

With these words the Witch fell down in a brown, melted, shapeless mass and began to spread over the clean boards of the kitchen floor. Seeing that she had really melted away to nothing, Dorothy drew another bucket of water and threw it over the mess.

She then swept it all out the door. After picking out the silver shoe, which was all that was left of the old woman, she cleaned and dried it with a cloth, and put it on her foot again. Then, being at last free to do as she chose, she ran out to the courtyard to tell the Lion that the Wicked Witch of the West had come to an end, and that they were no longer prisoners in a strange land.

同类推荐
热门推荐
  • 零度控温

    零度控温

    某宗门掌教从宗门中运出一个大件物,道:“这是我们宗门的震门之宝,只希望方大侠还要保我宗门风水温润。”方正看也不堪,一把将大件物收入了乾坤囊之中,“算你识相。”某宗门掌教见到来人,赶忙叫弟子从他房中拿来了一把利剑,“此剑乃是上古之神遗留下来之物,今日便是赠予方少侠。”方正脸色微微一变,利剑瞬间便是进入了其乾坤囊之中,“好说,好说。”某宗门掌教一脸胆怯地看着方正,什么都没有做,只是慌忙说道:“不要改变我XX宗的温度啊,我可是不想变成冰山。”于是,随着方正挥手一变,原本的密布森林变成了无垠的火海。某宗门掌教看着来人,不屑便是挥掌劈来。方正看都没看,只是听闻“噗——”一声,那掌教便是飞出了万里之远,这就叫人不动屁先动。——————俺是无耻的分割线——————求收藏!!!求推荐!!!
  • 黎明总在黑暗后:破晓之恋

    黎明总在黑暗后:破晓之恋

    最美的爱情总发生在最青涩的年龄,没有任何添加任何掺杂,有的只不过是我爱你你爱我便好!或许那青涩年龄发生的一切随风而逝,可毋庸置疑的!那段记忆,永不磨灭,纵使有一天为人妻为人夫,终究放不下那青涩的过往
  • 莫独留余念

    莫独留余念

    如若不是要一起演绎人生,为何上帝要安排相遇就算多年未见,他依然在阳光下发光发亮无需山盟海誓,甜言蜜语,只一句:小离,你饿了吗?她便热泪盈眶兴许她想要的是这个世界上最奢侈的东西究竟谁能给予
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 旧事不重提

    旧事不重提

    过去的事都是过去,我们都不会再提起,只有当事人心里才明白这是多清楚的过往
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 花容菂庄

    花容菂庄

    时间煮一场雪,这世上便出现了花容菂庄。千百年来,无人可以揭开它神秘的面纱。此花非花,只因终年一季,雪花不休,花容天下,故此得名。一种被称做“异”的人类,他们自出生起就注定不被世间所容。正如那昔日懦弱的绝望女孩,到如今淡漠的清冷庄主。在这排戏般的人生,她是否真的是一位优秀的看戏者?而日日煮一炉酒伴雪而饮,是否就可以逃脱得了宿命?当命运的齿轮开始缓缓转动,所有不为人知藏匿的秘密都一一破封而出。丑恶、执念、暴虐、爱恨、梦魇、挣扎……一切都将朝着既定的方向进行。我……是“异”种。即便身为那炉中雪,注定被时间之水吞没消融,我也要相信,在那超脱时间之外的地方,一定会有朵朵犹自盛开的洁白雪莲。
  • 裂国志

    裂国志

    一对离散的孪生姐弟,两个世代血仇的民族,桃花树下,白海之滨,春秋风雨,少年意气,私仇与大义的抉择,元灵与星潮的争锋......乱世将至,请各位随我一同走入这群雄并起、瑰丽纷呈的中洲世界!
  • 异界之纹师

    异界之纹师

    引子一个无法追溯的年代,一个给人神秘而已神圣的职业——纹师。纹师是在神赐大陆里力量的源泉。绝大部分图腾力所用者的力量都是由纹师所引导契合而成。所以人们对纹师只有尊敬和畏惧。如今一个小小人物却颠覆了整个神赐大陆。
  • 木叶之暗影传奇

    木叶之暗影传奇

    穿越火影世界,成为千手一族旁系子弟。忍法、刀术;亲情、友谊;且看都市技术宅,如何重走忍者巅峰之路……