The palace is on this fashion:it has a gate opening on to the open space[435]of which I have spoken,and over this gate is a tower of some height,made like the others with its verandahs;outside these gates begins the wall which I said encircled the palace.At the gate are many doorkeepers[436]with leather scourges in their hands,and sticks,and they let no one enter but the captains and chief people,and those about whom they receive orders from the Chief of the Guard.Passing this gate you have an open space,and then you have another gate like the first,also with its doorkeepers and guards;and as soon as you enter inside this you have a large open space,and on one side and the other are low verandahs where are seated the captains and chief people in order to witness the feasts,and on the left side of the north of this open space is a great one-storeyed building (TERREA);all the rest are like it.This building stands on pillars shaped like elephants and with other figures,and all open in front,and they go up to it by staircases of stone;around it,underneath,is a terrace (CORREDOR)paved with very good flagstones,where stand some of the people looking at the feast.This house is called the House of Victory,as it was made when the king came back from the war against Orya,as I have already told you.On the right side of the open space were some narrow scaffoldings,made of wood and so lofty that they could be seen over the top of the wall;they were covered at the top with crimson and green velvet and other handsome cloths,and adorned from top to bottom.Let no one fancy that these cloths were of wool,because there are none such in the country,but they are of very fine cotton.These scaffoldings are not always kept at that place,but they are specially made for these feasts;there are eleven of them.Against the gates there were two circles in which were the dancing-women,richly arrayed with many jewels of gold and diamonds and many pearls.Opposite the gate which is on the east side of the front of the open space,and in the middle of it,there are two buildings of the same sort as the House of Victory of which I have spoken;these buildings are served by a kind of staircase of stone beautifully wrought,--one is in the middle and the other at the end.This building was all hung with rich cloths,both the walls and the ceiling,as well as the supports,and the cloths of the walls were adorned with figures in the manner of embroidery;these buildings have two platforms one above the other,beautifully sculptured,with their sides well made and worked,to which platforms the sons of the king's favourites come for the feasts,and sometimes his eunuchs.On the upper platform,close to the king,was Christovao de Figueiredo,with all of us who came with him,for the king commanded that he should be put in such a place as best to see the feasts and magnificence.That I may not forget to tell of the streets that are in the palace I here mention them.You must know that inside the palace that I have spoken of is the dwelling of the king and of his wives and of the other women who serve them;as I have already said,who are twelve thousand in number;and they have an entrance to these rows of houses so that they can go inside.Between this palace and the House of Victory is a gate which serves as passage to it.Inside there are thirty-four streets.
同类推荐
热门推荐
我家夫人不讲理
我喜欢你,是想要和你一辈子的那种。我答应你,是内心深处不能拒绝的爱。苏‘姑奶奶’,这样一个在外人眼中嚣张跋扈,肆意妄为的人,却是某只老狐狸眼中会无理取闹会撒娇打滚的可人儿!本文女主聪慧而伶俐,男主腹黑且强大!男女主强强联手,绝对凯森!此文刚刚上路,欢迎各路人才点评,就是还请手下留情,姨姨在这给各位抱拳了!小剧场莫风:“我家夫人说了,先礼后兵,没心情的时候可以直接上手!”苏柒:“先来后到!这是我先到的地儿!再说了,我家姑爷还说了,没有我们动不了的人,还不起开!”莫风:“劝你识相点,我家夫人不讲理的!”苏柒:“好心提点你,我家姑爷手段很黑的!”莫风:“我家夫人很是跋扈的!”苏柒:“我家姑爷非良善之人!”:“我家...!”:"我家...!"门口不讲理且跋扈的他家夫人和手段很黑且非良善之人的他家姑爷,听到两人还在继续的对话,直接两个电话将两人丢到无人岛看岛去了!姨姨滴小唠叨~~本书又名为《执手赴余生》,愿在这本书里让你我相遇,共赴余生。“金融风暴”与企业的战略选择
面对日益蔓延的“金融风暴”,数以千万计的中国的企业怎么办?这是当前许多企业界人士所关心的大问题,也是该书作者思考的出发点。《“金融风暴”与企业的战略选择》以通俗的语言,丰富的案例,力图破解这个难题,着力为“金融风暴”下的企业的发展提供一些思路。执行要到位落实抓实效
本书通过丰富、经典、精彩的案例,讲述了一种有效的执行和落实模式,给员工提供了一条通往实效的道路:首先从理念上认识执行到位、落实出实效,树立以到位和实效为标准的行动意识,然后从不折不扣地承担责任开始,通过有效沟通、完美复命、跟踪流程确保在执行过程中有效执行和落实。