登陆注册
10984000000139

第139章 NOTES(1)

[1]--Translation of the "Chronica dos reis de Bisnaga",written by Domingos Paes and Fernao Nunes about 1520and 1535,respectively,with historical introduction.Includes bibliographical references.

[2]--The letters from China were copied by a different hand.

[3]--Barros was apparently never himself in India,but held an official position in the India Office in Lisbon.His work was completed in four Decadas.Couto repeats the fourth DECADA of Barros,and continues the history in eight more DECADAS.The first three DECADAS of Barros were published in A.D.1552,1553,and 1563,bringing the history down to 1527,under the title of DOS FEITOS QUEOS PORTUGUESES FIZERAM NO DESCUBRIMENTO E CONQUISTA DOS MARES E TERRASDO ORIENTE.His fourth DECADA,published by Couto,dealt with the period A.D.1527to 1539,and contained an account of the events that occurred during the governorships of Lopo Vaz de Sampaio and Nuno da Cunha.Couto's own eight DECADAS covered the subsequent period down to 1600.The combined work is generally called the DA ASIA.Couto completed his publication in 1614.The fourth DECADA was published in 1602,the fifth in 1612,the sixth in 1614,the seventh in 1616,the year of his death.Couto spent almost all his life in India,for which country he embarked in 1556.

[4]--CHRONICA DOS REIS DE BISNAGA,by David Lopes,S.S.G.L.Lisbon,1897:at the National Press.The extract given is taken from his Introduction,p.lxxxvi.

[5]--Firishtah was a Persian of good family,and was born about 1570A.D.Early in his life he was taken by his father to India,and resided all his life at the Court of the Nizam Shahs of Ahmadnagar,rejoicing in royal patronage.He appears to have begun to compile his historical works at an early age,since his account of the Bijapur kings was finished in 1596.He appears to have died not long after the year 1611,which is the latest date referred to in any of his writings.

[6]--According to tradition the wealth carried off was something fabulous.See Appendix B.

[7]--It is highly probable that amongst the hills and crags about the upper fortress of Anegundi there may be found remains of a date long prior to the fourteenth century;and it is much to be regretted that up to now no scientific examination of that tract,which lies in the present territories of Haidarabad,has been carried out.Want of leisure always prevented my undertaking any exploration north of the river;but from the heights of Vijayanagar on the south side Ioften looked wistfully at the long lines of fortification visible on the hills opposite.It is to be hoped that ere long the Government of Madras may place us in possession of a complete map of Vijayanagar and its environs,showing the whole area enclosed by the outermost line of fortifications,and including the outworks and suburbs.Hospett and Anegundi were both part of the great city in its palmy days,and Kampli appears to have been a sort of outpost.

[8]--Nuniz erroneously gives the date as 1230.The error will be commented on hereafter.

[9]--Scott,i.45,46.

[10]--Delhi.

[11]--The Portuguese historians often mistook "Cambay"for the name of the country,and "Gujarat"for one of its dependencies.

[12]--SIC.The meaning is doubtful.

[13]--There is evidently a confusion here between tales of the doings of Muhammad Taghlaq and much older legends of Rama's Bridge and his army of monkeys.

[14]--Mallik Naib.(See the chronicle below,pp.296,297.)

[15]--"Your honour"was probably the historian Barros (see preface).

[16]--Sheik Ismail's power in Persia dates from early in the sixteenth century.Duarte Barbosa,who was in India in 1514and wrote in 1516,mentions him as contemporary.He had subjugated Eastern Persia by that time and founded the Shiah religion.Barbosa writes:

"He is a Moor and a young man,"and states that he was not of royal lineage (Hakluyt edit.p.38).Nuniz was thus guilty of an anachronism,but he describes Persia as he knew it.

[17]--"Chronicle of the Pathan Kings of Delhi,"by Edward Thomas,p.200.

[18]--Firishtah (Briggs,i.413).

[19]--Elphinstone,"History of India,"ii.62.

[20]--Lee's translation,p.144.

[21]--Sir H.Elliot's "History of India,"iii.215.

[22]--If we add together the number of years of the reigns of kings of Vijayanagar given by Nuniz prior to that of Krishna Deva Raya ("Crisnarao"),we find that the total is 180(Senhor Lopes,Introduction,p.lxx.).The date of the beginning of the reign of Krishna Deva Raya is known to be 1509--10A.D.;whence we obtain 1379--80A.D.as the foundation of the empire in the person of "Dehorao"according to the chronicle.This is not quite accurate,but it helps to prove that "1230"is a century too early.

[23]--Batuta was a native of Tangiers,his name being Sheik Abu'

Abdullah Muhammad.He arrived at the Indus on the 1Muharram A.H.734(September 12,1333A.D.),and he seems to have resided in India till 1342.

[24]--The narrative is given in the French translation of Ibn Batuta's travels,by Defremery and Sanguinetti (vol.iii.pp.318--320).See also Sir Henry Elliot's "History of India"(vol.iii.pp.615--616).

[25]--Firishtah's account is somewhat different,and he gives the date A.H.739,or July 20,1338,to July 9,1339.But I consider the narrative of Ibn Batuta to be far the most reliable,since he wrote from personal experience,while Firishtah compiled his story two and a half centuries later.

[26]--This was Ghiyas-ud-din Bahadur Bura of Bengal,mentioned above.

[27]--This tale is told of the rise of almost every kingdom,principality,or large zamindari in Southern India,the usual variant being the discovery of a hidden treasure.

[28]--I think that there can be little doubt that this derivation,though often given,is erroneous,and that the name was "City of Victory,"not "City of Learning,"--VIJAYA,not VIDYA.VYDIAJUNAevidently represents VIDYARJUNA.

同类推荐
  • 寿昌乘

    寿昌乘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Virginibus Puerisque

    Virginibus Puerisque

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 任法

    任法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 华夷译语

    华夷译语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 苍虬阁诗续集

    苍虬阁诗续集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 特工穿越之超能狂妃

    特工穿越之超能狂妃

    当自己被所信之人推入火海,她笑;当自己变为废物,被人人耻笑,她笑;当自己被逼迫嫁给毫无势力的七皇子,她笑;当所有人把暗算的箭头指向自己,她依然笑......当她显现实力,称霸大陆时,她却淡淡一笑,“早让你们别和我做对了,你们偏不信!”......【第一本书,如有雷同,纯属巧合。】
  • 炼七星

    炼七星

    不忆前世、不修轮回、只为今生与卿永偕。吴炎剑压七星、携美游世、留下不朽传说。
  • 极度异能系统

    极度异能系统

    顾宇杰在惨遭餐厅开除后,意外的发现自己拥有超乎想象的异能,在面具的带领下更加的强大,期间遇见了欧昊的处处针对,成为了死对头,顾宇杰从一开始的想要翻身报仇的想法到野心越来越大,而欧昊却一心想要杀死面具为门报仇,顾宇杰与唐熙相恋和陈茵茵的四角恋爱情。
  • 鲸鱼想吃卤猪了

    鲸鱼想吃卤猪了

    “鹿”见人而惊,消失于林深,“鲸”踏浪而上,搁浅于海滩,亦如我见你,爱而奋不顾身。鹿竹问景俞“你是不是早就喜欢我了”,景俞宠溺着把反射弧超长的鹿竹抱到怀里说:“命中注定我爱你”。
  • 我在诸天证道

    我在诸天证道

    在笑傲江湖世界中,他剑挑华山,掌破五岳,打破密谋已久的布局。在侠客行世界中,他威压侠客岛,拯救武林,留下一个不朽的传说。在遮天,他一拳掀翻禁地,走出一个皇皇大道。这是一个破落小青年李平方穿越诸天,全球布武,最终走上极致武道的故事。
  • 异界国术武仙

    异界国术武仙

    这个修仙世界,也没有什么,干脆嘿嘿嘿…………我偏要练武,我要肉身成圣。
  • 快穿之系统累觉不爱

    快穿之系统累觉不爱

    自从此生宿命被某个系统绑定,落小小便梗着脖子和那个高傲地说着自己名为“陋德”的系统走上了“无上”大道,一人一系统自此江湖债见,在各个世界流窜。说好的威风八面,说好的会当凌绝顶,一览世界小呢?说好的钱途坦荡荡呢?陋德:不看看你自己那个熊样?鄙视脸。落小小:呵呵,自己没本事就来埋汰人,有本事你让我过上美男后宫和神器神兽串一串,串成一个同心圆的日子先,在这里嘚瑟,没本事。陋德:……(当初是为了什么它要绑定这个宿主的?哦,为了能量,它忍~~呵呵~~)落小小(一脸的屎黄色):你,你又死机了?!陋德:能量不足,能量不足,系统启动自我保护机制,系统启动自我保护机制,系统正在关机,系统正在关机。落小小:我去!
  • 少女的独角戏

    少女的独角戏

    少女的单恋日记。我把青春耗在暗恋里,还不是想和你在一起。那一日,我在想,到最后是我离开你,还是你爱上我。天南海北,是最适合我们的距离。
  • 乾军

    乾军

    我们的故事发生在二十万年前,也就是上一纪文明……那还是冷兵器时代,文明富庶的大骊帝国屡屡遭到南部蛮族入侵,地处东南边境的乾阳郡首当其冲。雷少,我们的主人公青阳雷,原本跟着父亲跑入深山老林躲避战祸,不想反倒撞在蛮兵的刀口上。当看到父亲的尸体,他自然想要复仇,找蛮子复仇,于是他加入了军队。可惜,他加入的并不是朝廷正规军,而是一支乡勇。但也正因如此,他才得以组建乾军。等他成为一军主官,才渐渐懂得战争并不仅仅是杀伐,还有经济、政治,需要跳入权利斗争的巨大漩涡中去搏杀。他看到了忠诚,也看到了背叛,经历了爱恨情仇,也经历了太多无奈,看淡了刀光剑影,也看淡了生离死别,同时也见证了这支军队的成长!
  • 绝世之神途

    绝世之神途

    历经落幕时代的北境大陆,在雷之天帝的光辉照耀之下,开始崭露头角,励志成为一代强者之路的楚笛,在继承与发扬天帝意志之下,创立了绝世楚门,北境斗三皇,中洲战玄帝,混乱平黑白,雪原迷冰姬,帝山留清史,书写了一幕幕可歌可泣的绝世篇章。吾欲立志登神位,反手成地覆为天。终入轮回寂灭时,唯流芳名照世间。