登陆注册
1052400000022

第22章 Tear Down This Wall (8) (2)

Young people represent the hope and future of the world.

第一章 Peace in the Atomic Age (1)

阿尔伯特·爱因斯坦:原子能时代的和平

I am grateful to you for the opportunity to express my conviction in this most important political question.

The idea of achieving security through national armament is,at the present state of military technique,a disastrous illusion. On the part of the United States,this illusion has been particularly fostered by the fact that this country succeeded first in producing an atomic bomb. The belief seemed to prevail that in the end it were possible to achieve decisive military superiority.

In this way,any potential opponent would be intimidated,and security,so ardently desired by all of us,brought to us,and to all of humanity. The maxim which we have been following during the last five years has been,in short:Security through superior military power,whatever the cost.

The armament race between the USA and the USSR,originally supposed to be a preventive measure,assumes hysterical character. On both sides,the means to mass destruction are perfected with feverish haste—behind the respective walls of secrecy. The H-bomb appears on the public horizon as a probably attainable goal.

If successful,radioactive poisoning of the atmosphere and hence annihilation of any life on earth has been brought within the range of technical possibilities. The ghostlike character of this development lies in its apparently compulsory trend. Every step appears as the unavoidable consequence of the preceding one. In the end,there beckons more and more clearly general annihilation.

Is there any way out of this impasse created by man himself ? All of us,and particularly those who are responsible for an attitude of the US and the USSR,should realize that we may have vanquished an external enemy,but have been incapable of getting rid of the mentality created by the war.

It is impossible to achieve peace as long as every single action is taken with a possible future conflict in view. The leading point of view of all political actions should therefore be:What can we do to bring about a peaceful co-existence and even loyal cooperation of the nations?

The first problem is to do away with mutual fear and distrust. Solemn renunciation of violence (not only with respect to means of mass destruction) is undoubtedly necessary.

Such renunciation,however,can only be effective if at the same time a supernational judicial and executive body is set up empowered to decide questions of immediate concern to the security of the nations. Even a declaration of the nations to collaborate loyally in the realization of such a“restricted world government”would considerably reduce the imminent danger of war.

In the last analysis,every kind of peaceful cooperation among men is primarily based on mutual trust and only secondly on institutions such as courts of justice and police. This holds formations as well as for individuals. And the basis of trust is loyal to give and take.

我非常感谢大家给我机会对这个最重要的政治问题发表见解。

就现如今军事技术发展的情况来看,想通过加强军备来保障国家安全的概念,只是一个会招致大祸的幻想。就美国而言,因为她率先研制出了原子弹,故她也最容易抱此幻想。而美国最终可能取得决定性的军事优势地位这种想法似乎颇受青睐。

这样,任何潜在的对手都会受到震慑,我们共同期盼的安全就会降临到我们乃至全人类身旁。近5年来我们一直恪守的座右铭,简言之就是:不惜一切代价,通过强势的军事力量保证安全。

美苏军备竞赛的初衷是为了防止战争的发生,现在却已显出狂躁的性质了。在保证安全的漂亮幌子下,双方都以狂热的速度完善其大规模破坏性武器。在公众心中,氢弹的制造似乎已经是可以达到的目标了。

如果氢弹研制成功的话,大气层可能会遭受的放射性污染,以及进而可能导致地球上所有生命灭绝,在技术上已经成为可能。这种发展的恐怖性在于它的发展显然已经成为一种无法遏止的态势。有了第一步,必然会有第二步的出现。最终,越来越明显地,必然导致全人类的灭亡。

我们还能在这个人类自己制造的死局中找到出路吗?我们所有的人,特别是那些美国和苏联的决策者们,应该明白我们也许可以战胜外界的敌人,但战争带来的那种心理状态,却是我们无法消除的。

如果每采取一次行动都考虑将来可能会发生冲突,那么和平是不可能实现的。因此,一切政治活动的首要出发点就是:为了实现国与国之间的和平共存甚至真诚合作,我们能做什么呢?

首先就是要解除双方的畏惧和猜忌。毫无疑问,庄严地声明放弃使用武力(不仅指放弃大规模的破坏性武器)是不可缺少的。

然而,要想有效地杜绝武力的使用,必须同时成立一个超越国家的司法和执行机构,赋予它权力来决定与各国安全密切相关的问题。即便是各国发表共同声明,保证精诚合作,促成这样一个“权力有限的世界政府”的成立,也会大大降低战争发生的危险。

总之,相互信任是人类各种和平合作的首要基础,法庭与警察机关之类的机构只是其次。个人交往如此,国家关系也是如此。而信任的建立就在于互相之间以诚相待。

导读

1945年8月,美国向日本广岛和长崎投掷了两枚原子弹,导致25万人死亡。爱因斯坦,作为原子弹基本原理的发现者和制造原子弹的倡导者,深感痛苦和懊丧。从此,防止毁灭人类的核战争,推进世界永久和平成为他战后的首要任务。这是爱因斯坦 1950年2月 12日在美国发表的电视演说。

单词注解

express [iks5pres] v.表达,陈述

preventive [pri5ventiv] adj.预防的,防止的

vanquish [5vANkwiF] v.征服,击败

considerably [kEn5sidErEbEli] adv.相当,非常,颇

诵读名句

The maxim which we have been following during the last five years has been,in short:Security through superior military power,whatever the cost.

The ghostlike character of this development lies in its apparently compulsory trend.

迈向成功之路

On the road to success

第一章 Baccalaureate Address to Class of 2008

哈佛第一任女校长在毕业典礼上的讲话

Drew G. Faust/德鲁·吉尔平·福斯特

In the last analysis,every kind of peaceful co-operation among men is primarily based on mutual trust and only secondly on institutions such as courts of justice and police.

In the curious custom of this venerable institution,I find myself standing before you expected to impart words of lasting wisdom. Here I am in a pulpit,dressed like a Puritan minister—an apparition that would have horrified many of my distinguished forebears and perhaps rededicated some of them to the extirpation of witches. This moment would have propelled Increase and Cotton① into a true“Mather lather.”But here I am and there you are and it is the moment of and for Veritas.

第一章 Peace in the Atomic Age (2)

You have been undergraduates for four years. I have been president for not quite one. You have known three presidents;I one senior class. Where then lies the voice of experience? Maybe you should be offering the wisdom. Perhaps our roles could be reversed and I could,in Harvard Law School style,do cold calls for the next hour or so.

同类推荐
  • 我在雨中等你

    我在雨中等你

    本书遵循语言学习的自然规律,将英语学习的知识点贯穿在阅读中,并逐一详解,使英语能力在潜移默化中得到提升!
  • 从零开始学西班牙语,“袋”着走

    从零开始学西班牙语,“袋”着走

    这本《从零开始学西班牙语,"袋"着走》满足了初学者的基本诉求。不仅封面大方美观,内容更是丰富多彩。从最基础的西班牙语字母和发音规则入门,到日常生活、交流表达、当地生活、求学职场、文化概况等,几乎涵盖了所有你能想到的,以及你若是有机会去西班牙语国家旅游生活或是工作能够用到的各个方面。
  • 魅力英文ⅰ:我的世界我做主

    魅力英文ⅰ:我的世界我做主

    《魅力英文:我的世界我做主》为英汉对照典藏版。非常适合中学生、大学生及对英语学习充满热情、抱有热望的人们来了解英文欣赏英文。该书收录了百于则经典哲理美文,其内容涉及青春、爱情、理想等方面,从不同的视角阐释了人生的种种道理。在面临挑战、遭受挫折之时,《魅力英文:我的世界我做主》会给您以力量……
  • 那些激励我前行的身影

    那些激励我前行的身影

    该丛书由美国英语教师协会推荐,特点有三:幽默逗趣,文字浅显易懂,让你笑着学英文!
  • 1984(英文原版)

    1984(英文原版)

    本书是英国左翼作家乔治·奥威尔于1949年出版的政治小说。小说刻画了一个令人感到窒息和恐怖的、以追逐力为很终目标的假想极主义社会。这部小说与英国作家赫胥黎著作的《美丽新世界》,以及俄国作家扎米亚京著作的《我们》并称反乌托邦的三部代表作。小说至今已被翻译成62种语言,优选销量超过3000万册,是20世纪影响力优选的英语小说之一。
热门推荐
  • 哦豁我的世界之末日

    哦豁我的世界之末日

    突然有一天,末世降临,我们该怎么办。陈邵莫名觉醒系统,看陈邵如何在这个充满丧尸.异兽.恶魔等变异物种的大陆上活出自己的人生
  • 我才是那个反派

    我才是那个反派

    【快穿】双向宠,女主日常作死凶残。一次意外,白青卷入快穿任务绑定反派系统,遇到了一个氪金大佬。氪金大佬想体验养娃游戏日常,白青眼里只有任务。第一个世界,大佬养的呆萌邻居因为救原剧情女主死了。第二个世界,大佬打赏的主播死了。第三个世界……死了。氪金大佬:垃圾游戏,浪费时间。白青:删号下线,便捷之选。直到后来,大佬发现对方是活人。某人:看我看我,看我一眼。这里有你想要的一切。白青:这个支线不做,系统别逼逼废话,这个反派好变态咔嚓掉,男主和女主你们都要乖乖奥~某人:……反派系统:我是谁,我在哪?我的宿主是魔鬼。
  • 类证治裁

    类证治裁

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 住在怪阿姨手机里的花美男

    住在怪阿姨手机里的花美男

    忘记是哪一天了,罗佐佐的手机开始变得不太对劲。也许是在她发布那条“长的丑还不许我颜控”的微博之后。
  • 穆江引

    穆江引

    谁是谁的傀儡,谁又真的掌握住命运,一切,不到最后,谁都不知道结局。
  • 似卿归

    似卿归

    当你是博弈之间的一颗棋子时,怎么办?姜四:“掀了棋盘!”一朝醒来成了边境女奴,身体是她的,魂魄是她的,命却不是。师父身陨,自身命不久矣。她欺天以借命,一世渡三生。王宫大殿上,曾日日在铜镜里见过的女子,从她面前走向高台之上,风华无双。姜四微微弯了眉眼。我的命,总要还给我的。
  • 混元战神

    混元战神

    长生永恒不朽的道路,自古到今,无数圣贤,莫不想探个神秘……古老相传,古有圣贤夜探星辰,窥其奥妙。天路虚无,长生之路,终极漫无飘渺缈……想要解那神秘,终化一屡黄土,为世人不得知。仙路真可寻吗?
  • 薄先生的盛宠女王

    薄先生的盛宠女王

    所谓的父亲为了他的公司设计她与贺家联姻;信了白莲花帮她的鬼话,却没想到她早已与贺家苟合至她于死地。一朝重生万万没想到更难搞的居然是救她的千岁大人。——某天知恩小姐突然想跟薄先生谈个恋爱疯狂暗示,薄先生脸色沉了下来:“你敢跟谁谈我就弄死谁”知恩小姐:“如果是你呢?”薄先生一脸正气:“如果是我,那就当我刚刚没说”——某天知恩小姐去民政局领证,结果被告知她已经结过婚了,在线懵逼,她什么时候结婚了?然而被查到结婚对象居然是薄先生,而且在久到离谱的情人节领的证。询问下,薄先生回道:“我忘记告诉你了”知恩小姐头上敲出一个问号。薄先生指了指她的食指:“婚戒不是戴上了吗?”知恩小姐看着戒指陷入沉思,他当年忽悠她戴上戒指的时候可不是这样说的。
  • 紫枫战纪

    紫枫战纪

    核战之后,中国大陆陷入了数百年连绵不绝的战争中。大黑暗时代在3000年有一丝结束的迹象,刘氏家族在刘恒的带领下以铁血手段镇压各方势力,建立华夏帝国,刘恒称王,定都天安城,分天下为青,冀,秦,江,晋等五州。但也有众多汉人不满刘恒的独裁,几番举旗反抗无果,千里远遁至大雪原,陆续有人前来归附,经过数年营造居然人口增至百万,建造出一座坚固的城池,经过全民选举,自称为大汉自由联盟,城市也定名为自由城。华夏王震怒,出兵攻击自由城,汉盟岌岌可危,紫枫学院为了挽救自由城出动高手刺杀刘恒,未遂但掠走了刚出生的小王子,因此自由城获得了暂时的和平,小王子的下落就此成为绝密……非穿越,非种马,慢热,保证百万字不断更。
  • 这就是笑话

    这就是笑话

    在银河系以外有一个遥远的星系:逗星系,而在这座星系中,唯一存在类人生物的星球,逗星球。在逗星球上,生活的一群,逗人。而我们的故事,就从逗星球开始讲起